mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-23 22:16:18 +01:00
New translations en.po (Italian)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 23:47\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Attivo"
|
|||||||
msgid "Active Alerts"
|
msgid "Active Alerts"
|
||||||
msgstr "Avvisi Attivi"
|
msgstr "Avvisi Attivi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Active state"
|
||||||
|
msgstr "Stato attivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||||
msgstr "Aggiungi <0>Sistema</0>"
|
msgstr "Aggiungi <0>Sistema</0>"
|
||||||
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Regola le opzioni di visualizzazione per i grafici."
|
|||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
msgstr "Amministratore"
|
msgstr "Amministratore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "After"
|
||||||
|
msgstr "Dopo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "Agent"
|
msgid "Agent"
|
||||||
msgstr "Agente"
|
msgstr "Agente"
|
||||||
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Larghezza di banda"
|
|||||||
msgid "Battery"
|
msgid "Battery"
|
||||||
msgstr "Batteria"
|
msgstr "Batteria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Became active"
|
||||||
|
msgstr "Diventato attivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Became inactive"
|
||||||
|
msgstr "Diventato inattivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Before"
|
||||||
|
msgstr "Prima"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||||||
msgstr "Beszel supporta OpenID Connect e molti provider di autenticazione OAuth2."
|
msgstr "Beszel supporta OpenID Connect e molti provider di autenticazione OAuth2."
|
||||||
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binario"
|
|||||||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||||
msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Boot state"
|
||||||
|
msgstr "Stato di avvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||||
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
|||||||
msgid "Cache / Buffers"
|
msgid "Cache / Buffers"
|
||||||
msgstr "Cache / Buffer"
|
msgstr "Cache / Buffer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Can reload"
|
||||||
|
msgstr "Può ricaricare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Can start"
|
||||||
|
msgstr "Può avviare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Can stop"
|
||||||
|
msgstr "Può fermare"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Capabilities"
|
||||||
|
msgstr "Funzionalità"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||||
msgid "Capacity"
|
msgid "Capacity"
|
||||||
msgstr "Capacità"
|
msgstr "Capacità"
|
||||||
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configura come ricevere le notifiche di avviso."
|
|||||||
msgid "Confirm password"
|
msgid "Confirm password"
|
||||||
msgstr "Conferma password"
|
msgstr "Conferma password"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Conflicts"
|
||||||
|
msgstr "Conflitti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||||||
msgid "Connection is down"
|
msgid "Connection is down"
|
||||||
msgstr "La connessione è interrotta"
|
msgstr "La connessione è interrotta"
|
||||||
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
|
|||||||
msgstr "Copia YAML"
|
msgstr "Copia YAML"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "CPU"
|
msgid "CPU"
|
||||||
msgstr "CPU"
|
msgstr "CPU"
|
||||||
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
|
|||||||
msgid "CPU Cores"
|
msgid "CPU Cores"
|
||||||
msgstr "Core CPU"
|
msgstr "Core CPU"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
|
msgid "CPU Peak"
|
||||||
|
msgstr "Picco CPU"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "CPU time"
|
||||||
|
msgstr "Tempo CPU"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||||
msgstr "Suddivisione tempo CPU"
|
msgstr "Suddivisione tempo CPU"
|
||||||
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Elimina"
|
|||||||
msgid "Delete fingerprint"
|
msgid "Delete fingerprint"
|
||||||
msgstr "Elimina impronta digitale"
|
msgstr "Elimina impronta digitale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Descrizione"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||||
msgid "Detail"
|
msgid "Detail"
|
||||||
msgstr "Dettagli"
|
msgstr "Dettagli"
|
||||||
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
|
|||||||
msgstr "I/O di Rete Docker"
|
msgstr "I/O di Rete Docker"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
msgid "Documentation"
|
msgid "Documentation"
|
||||||
msgstr "Documentazione"
|
msgstr "Documentazione"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Inserisci la tua password monouso."
|
|||||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Errore"
|
msgstr "Errore"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Errore"
|
|||||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||||
msgstr "Supera {0}{1} negli ultimi {2, plural, one {# minuto} other {# minuti}}"
|
msgstr "Supera {0}{1} negli ultimi {2, plural, one {# minuto} other {# minuti}}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Exec main PID"
|
||||||
|
msgstr "PID principale exec"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||||||
msgstr "I sistemi esistenti non definiti in <0>config.yml</0> verranno eliminati. Si prega di effettuare backup regolari."
|
msgstr "I sistemi esistenti non definiti in <0>config.yml</0> verranno eliminati. Si prega di effettuare backup regolari."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Exited active"
|
||||||
|
msgstr "Uscito attivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Esporta"
|
msgstr "Esporta"
|
||||||
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Invio della notifica di test fallito"
|
|||||||
msgid "Failed to update alert"
|
msgid "Failed to update alert"
|
||||||
msgstr "Aggiornamento dell'avviso fallito"
|
msgstr "Aggiornamento dell'avviso fallito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Failed: {0}"
|
||||||
|
msgstr "Fallito: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||||
msgid "Filter..."
|
msgid "Filter..."
|
||||||
msgstr "Filtra..."
|
msgstr "Filtra..."
|
||||||
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motori GPU"
|
|||||||
msgid "GPU Power Draw"
|
msgid "GPU Power Draw"
|
||||||
msgstr "Consumo della GPU"
|
msgstr "Consumo della GPU"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/lib/alerts.ts
|
||||||
|
msgid "GPU Usage"
|
||||||
|
msgstr "Utilizzo GPU"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||||
msgid "Grid"
|
msgid "Grid"
|
||||||
msgstr "Griglia"
|
msgstr "Griglia"
|
||||||
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Lingua"
|
|||||||
msgid "Layout"
|
msgid "Layout"
|
||||||
msgstr "Aspetto"
|
msgstr "Aspetto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Lifecycle"
|
||||||
|
msgstr "Ciclo di vita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "limit"
|
||||||
|
msgstr "limite"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Load Average"
|
msgid "Load Average"
|
||||||
msgstr "Carico medio"
|
msgstr "Carico medio"
|
||||||
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Caricamento medio 5m"
|
|||||||
msgid "Load Avg"
|
msgid "Load Avg"
|
||||||
msgstr "Carico Medio"
|
msgstr "Carico Medio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Load state"
|
||||||
|
msgstr "Stato di caricamento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Loading..."
|
||||||
|
msgstr "Caricamento..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/navbar.tsx
|
#: src/components/navbar.tsx
|
||||||
msgid "Log Out"
|
msgid "Log Out"
|
||||||
msgstr "Disconnetti"
|
msgstr "Disconnetti"
|
||||||
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Log"
|
|||||||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||||||
msgstr "Cerchi invece dove creare avvisi? Clicca sulle icone della campana <0/> nella tabella dei sistemi."
|
msgstr "Cerchi invece dove creare avvisi? Clicca sulle icone della campana <0/> nella tabella dei sistemi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Main PID"
|
||||||
|
msgstr "PID principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||||
msgstr "Gestisci le preferenze di visualizzazione e notifica."
|
msgstr "Gestisci le preferenze di visualizzazione e notifica."
|
||||||
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
|
|||||||
msgstr "Max 1 min"
|
msgstr "Max 1 min"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "Memory"
|
msgid "Memory"
|
||||||
msgstr "Memoria"
|
msgstr "Memoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Memory limit"
|
||||||
|
msgstr "Limite memoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Memory Peak"
|
||||||
|
msgstr "Picco memoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
#: src/lib/alerts.ts
|
#: src/lib/alerts.ts
|
||||||
msgid "Memory Usage"
|
msgid "Memory Usage"
|
||||||
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modello"
|
|||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Traffico di rete delle interfacce pubbliche"
|
|||||||
msgid "Network unit"
|
msgid "Network unit"
|
||||||
msgstr "Unità rete"
|
msgstr "Unità rete"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
msgid "No results found."
|
msgid "No results found."
|
||||||
msgstr "Nessun risultato trovato."
|
msgstr "Nessun risultato trovato."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato."
|
|||||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
msgid "No results."
|
msgid "No results."
|
||||||
msgstr "Nessun risultato."
|
msgstr "Nessun risultato."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilizzo preciso al momento registrato"
|
|||||||
msgid "Preferred Language"
|
msgid "Preferred Language"
|
||||||
msgstr "Lingua Preferita"
|
msgstr "Lingua Preferita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Process started"
|
||||||
|
msgstr "Processo avviato"
|
||||||
|
|
||||||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
msgid "Public Key"
|
msgid "Public Key"
|
||||||
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Ricevuto"
|
|||||||
msgid "Refresh"
|
msgid "Refresh"
|
||||||
msgstr "Aggiorna"
|
msgstr "Aggiorna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Relationships"
|
||||||
|
msgstr "Relazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/login/login.tsx
|
#: src/components/login/login.tsx
|
||||||
msgid "Request a one-time password"
|
msgid "Request a one-time password"
|
||||||
msgstr "Richiedi una password monouso"
|
msgstr "Richiedi una password monouso"
|
||||||
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Richiedi una password monouso"
|
|||||||
msgid "Request OTP"
|
msgid "Request OTP"
|
||||||
msgstr "Richiedi OTP"
|
msgstr "Richiedi OTP"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Required by"
|
||||||
|
msgstr "Richiesto da"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Requires"
|
||||||
|
msgstr "Richiede"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||||
msgid "Reset Password"
|
msgid "Reset Password"
|
||||||
msgstr "Reimposta Password"
|
msgstr "Reimposta Password"
|
||||||
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Reimposta Password"
|
|||||||
msgid "Resolved"
|
msgid "Resolved"
|
||||||
msgstr "Risolto"
|
msgstr "Risolto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Restarts"
|
||||||
|
msgstr "Riavvii"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "Resume"
|
msgid "Resume"
|
||||||
msgstr "Riprendi"
|
msgstr "Riprendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
|
msgctxt "Root disk label"
|
||||||
|
msgid "Root"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
msgid "Rotate token"
|
msgid "Rotate token"
|
||||||
msgstr "Ruota token"
|
msgstr "Ruota token"
|
||||||
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Ruota token"
|
|||||||
msgid "Rows per page"
|
msgid "Rows per page"
|
||||||
msgstr "Righe per pagina"
|
msgstr "Righe per pagina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Runtime Metrics"
|
||||||
|
msgstr "Metriche di runtime"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||||
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
||||||
msgstr "Dettagli S.M.A.R.T."
|
msgstr "Dettagli S.M.A.R.T."
|
||||||
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Inviato"
|
|||||||
msgid "Serial Number"
|
msgid "Serial Number"
|
||||||
msgstr "Numero di serie"
|
msgstr "Numero di serie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Service Details"
|
||||||
|
msgstr "Dettagli servizio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||||
msgstr "Imposta le soglie percentuali per i colori dei contatori."
|
msgstr "Imposta le soglie percentuali per i colori dei contatori."
|
||||||
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordina per"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stato"
|
msgstr "Stato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||||
#: src/lib/alerts.ts
|
#: src/lib/alerts.ts
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Stato"
|
msgstr "Stato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
|
msgid "Sub State"
|
||||||
|
msgstr "Sotto-stato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Swap space used by the system"
|
msgid "Swap space used by the system"
|
||||||
msgstr "Spazio di swap utilizzato dal sistema"
|
msgstr "Spazio di swap utilizzato dal sistema"
|
||||||
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
|
|||||||
msgid "System load averages over time"
|
msgid "System load averages over time"
|
||||||
msgstr "Medie di carico del sistema nel tempo"
|
msgstr "Medie di carico del sistema nel tempo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Systemd Services"
|
||||||
|
msgstr "Servizi Systemd"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/navbar.tsx
|
#: src/components/navbar.tsx
|
||||||
msgid "Systems"
|
msgid "Systems"
|
||||||
msgstr "Sistemi"
|
msgstr "Sistemi"
|
||||||
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "I sistemi possono essere gestiti in un file <0>config.yml</0> all'intern
|
|||||||
msgid "Table"
|
msgid "Table"
|
||||||
msgstr "Tabella"
|
msgstr "Tabella"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Tasks"
|
||||||
|
msgstr "Attività"
|
||||||
|
|
||||||
#. Temperature label in systems table
|
#. Temperature label in systems table
|
||||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dati totali ricevuti per ogni interfaccia"
|
|||||||
msgid "Total data sent for each interface"
|
msgid "Total data sent for each interface"
|
||||||
msgstr "Dati totali inviati per ogni interfaccia"
|
msgstr "Dati totali inviati per ogni interfaccia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. placeholder {0}: data.length
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Total: {0}"
|
||||||
|
msgstr "Totale: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Triggered by"
|
||||||
|
msgstr "Attivato da"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Triggers"
|
||||||
|
msgstr "Trigger"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/alerts.ts
|
#: src/lib/alerts.ts
|
||||||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||||||
msgstr "Si attiva quando la media di carico di 1 minuto supera una soglia"
|
msgstr "Si attiva quando la media di carico di 1 minuto supera una soglia"
|
||||||
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Attiva quando il combinato up/down supera una soglia"
|
|||||||
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
||||||
msgstr "Attiva quando l'utilizzo della CPU supera una soglia"
|
msgstr "Attiva quando l'utilizzo della CPU supera una soglia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/lib/alerts.ts
|
||||||
|
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
|
||||||
|
msgstr "Si attiva quando l'utilizzo della GPU supera una soglia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/alerts.ts
|
#: src/lib/alerts.ts
|
||||||
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
||||||
msgstr "Attiva quando l'utilizzo della memoria supera una soglia"
|
msgstr "Attiva quando l'utilizzo della memoria supera una soglia"
|
||||||
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Attiva quando l'utilizzo di un disco supera una soglia"
|
|||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr "Tipo"
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Unit file"
|
||||||
|
msgstr "File unit"
|
||||||
|
|
||||||
#. Temperature / network units
|
#. Temperature / network units
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
msgid "Unit preferences"
|
msgid "Unit preferences"
|
||||||
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universale"
|
|||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Sconosciuta"
|
msgstr "Sconosciuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Unlimited"
|
||||||
|
msgstr "Illimitato"
|
||||||
|
|
||||||
#. Context: System is up
|
#. Context: System is up
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||||
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
|||||||
msgstr "Attivo ({upSystemsLength})"
|
msgstr "Attivo ({upSystemsLength})"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||||
msgid "Updated"
|
msgid "Updated"
|
||||||
msgstr "Aggiornato"
|
msgstr "Aggiornato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Updated every 10 minutes."
|
||||||
|
msgstr "Aggiornato ogni 10 minuti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
msgstr "Carica"
|
msgstr "Carica"
|
||||||
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "In attesa di abbastanza record da visualizzare"
|
|||||||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||||||
msgstr "Vuoi aiutarci a migliorare ulteriormente le nostre traduzioni? Dai un'occhiata a <0>Crowdin</0> per maggiori dettagli."
|
msgstr "Vuoi aiutarci a migliorare ulteriormente le nostre traduzioni? Dai un'occhiata a <0>Crowdin</0> per maggiori dettagli."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Wants"
|
||||||
|
msgstr "Desidera"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
msgid "Warning (%)"
|
msgid "Warning (%)"
|
||||||
msgstr "Avviso (%)"
|
msgstr "Avviso (%)"
|
||||||
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configurazione YAML"
|
|||||||
msgid "YAML Configuration"
|
msgid "YAML Configuration"
|
||||||
msgstr "Configurazione YAML"
|
msgstr "Configurazione YAML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Sì"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||||
msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate."
|
msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user