mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 18:56:17 +01:00
add italian and update other translations
This commit is contained in:
@@ -46,7 +46,12 @@ msgstr "24 heures"
|
||||
msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 jours"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:65
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:62
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "Alertes actives"
|
||||
|
||||
@@ -80,7 +85,7 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage pour les graphiques."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:174
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +95,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alertes"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:107
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Tous les systèmes"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} ?"
|
||||
|
||||
@@ -107,7 +112,7 @@ msgstr "Fournisseurs d'authentification"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "La copie automatique nécessite un contexte sécurisé."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:567
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:568
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Moyenne"
|
||||
|
||||
@@ -149,7 +154,7 @@ msgstr "Binaire"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Tampons"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:258
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
@@ -181,6 +186,11 @@ msgstr "Vérifiez votre service de notification"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Cliquez pour copier"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Colonnes"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -195,7 +205,7 @@ msgstr "Configurez comment vous recevez les notifications d'alerte."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirmer le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
@@ -207,7 +217,7 @@ msgstr "Copié dans le presse-papiers"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copier l'hôte"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Copier la commande Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copier le texte"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -239,7 +249,7 @@ msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Sombre"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:82
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:38
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:35
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
@@ -247,11 +257,11 @@ msgstr "Tableau de bord"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Période par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:239
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:155
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disque"
|
||||
|
||||
@@ -312,7 +322,7 @@ msgstr "Entrez l'adresse email..."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:84
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:81
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "Dépasse {0}{1} dans la dernière {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
|
||||
@@ -345,8 +355,8 @@ msgstr "Échec de l'envoi de la notification de test"
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Échec de la mise à jour de l'alerte"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:114
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:538
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:539
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrer..."
|
||||
|
||||
@@ -417,11 +427,11 @@ msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "Gérer les préférences d'affichage et de notification."
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:570
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:571
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:149
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Mémoire"
|
||||
|
||||
@@ -438,9 +448,9 @@ msgstr "Utilisation de la mémoire des conteneurs Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:162
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
msgstr "Net"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:453
|
||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||
@@ -454,7 +464,7 @@ msgstr "Trafic réseau des interfaces publiques"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Aucun résultat trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:343
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Aucun système trouvé."
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +482,7 @@ msgstr "Support OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "À chaque redémarrage, les systèmes dans la base de données seront mis à jour pour correspondre aux systèmes définis dans le fichier."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:205
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Ouvrir le menu"
|
||||
|
||||
@@ -505,7 +515,7 @@ msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 10 caractères."
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Demande de réinitialisation du mot de passe reçue"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
@@ -570,7 +580,7 @@ msgstr "Reçu"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:222
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Reprendre"
|
||||
|
||||
@@ -638,7 +648,8 @@ msgstr "Utilisation de l'échange"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:137
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Système"
|
||||
|
||||
@@ -651,7 +662,7 @@ msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data direc
|
||||
msgstr "Les systèmes peuvent être gérés dans un fichier <0>config.yml</0> à l'intérieur de votre répertoire de données."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:477
|
||||
#: src/lib/utils.ts:313
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Température"
|
||||
|
||||
@@ -679,7 +690,7 @@ msgstr "L'agent doit être en cours d'exécution sur le système pour se connect
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Ensuite, connectez-vous au backend et réinitialisez le mot de passe de votre compte utilisateur dans la table des utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:250
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Cette action ne peut pas être annulée. Cela supprimera définitivement tous les enregistrements actuels pour {name} de la base de données."
|
||||
|
||||
@@ -704,7 +715,7 @@ msgstr "Basculer la grille"
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
msgstr "Basculer le thème"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:316
|
||||
#: src/lib/utils.ts:317
|
||||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Déclenchement lorsque tout capteur dépasse un seuil"
|
||||
|
||||
@@ -732,7 +743,7 @@ msgstr "Déclenchement lorsque le statut passe de haut en bas"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Mis à jour en temps réel. Cliquez sur un système pour voir les informations."
|
||||
|
||||
@@ -766,7 +777,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:602
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:603
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "En attente de suffisamment d'enregistrements à afficher"
|
||||
|
||||
@@ -795,4 +806,3 @@ msgstr "Configuration YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user