mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 18:56:17 +01:00
update language files
This commit is contained in:
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "5 min"
|
||||
msgstr "5 分鐘"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "調整圖表的顯示選項。"
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理員"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "代理"
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "警報"
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "所有系統"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "您確定要刪除 {name} 嗎?"
|
||||
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "位元組 (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "快取/緩衝"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "確認密碼"
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "連線中斷"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "繼續"
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "Environment variables"
|
||||
msgid "Copy env"
|
||||
msgstr "複製環境變數"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "複製主機"
|
||||
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "複製主機"
|
||||
msgid "Copy Linux command"
|
||||
msgstr "複製 Linux 指令"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Copy name"
|
||||
msgstr "複製名稱"
|
||||
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "複製下面的代理程式<0>docker-compose.yml</0>內容,或使用<1
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "複製YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "建立帳號"
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "已建立"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Critical (%)"
|
||||
msgstr "临界 (%)"
|
||||
|
||||
#. Dark theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "控制面板"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "預設時間段"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "刪除"
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr "刪除指紋"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "磁碟"
|
||||
|
||||
@@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "文件"
|
||||
#. Context: System is down
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "離線"
|
||||
@@ -409,7 +413,7 @@ msgid "Duration"
|
||||
msgstr "持續時間"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編輯"
|
||||
|
||||
@@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Load Average 5m"
|
||||
msgstr "5分鐘平均負載"
|
||||
|
||||
#. Short label for load average
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Load Avg"
|
||||
msgstr "平均負載"
|
||||
|
||||
@@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "手動設定說明"
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "最多1分鐘"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "記憶體"
|
||||
|
||||
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "Docker 容器的記憶體使用量"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "網路"
|
||||
|
||||
@@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "支援 OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "每次重新啟動時,將會以檔案中的系統定義更新資料庫。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
@@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "密碼必須少於 72 個位元組。"
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "已收到密碼重設請求"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "暫停"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "已暫停"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "重設密碼"
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "已解決"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "繼續"
|
||||
|
||||
@@ -833,6 +837,10 @@ msgstr "查看<0>通知設定</0>以設定您如何接收警報。"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "傳送"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "设置仪表颜色的百分比阈值。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
|
||||
msgstr "設定顯示系統圖表的預設時間範圍。"
|
||||
@@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "虛擬記憶體使用量"
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "系統"
|
||||
@@ -903,7 +911,7 @@ msgid "Table"
|
||||
msgstr "列表"
|
||||
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr "溫度"
|
||||
|
||||
@@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "已發送測試通知"
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "然後登入後台並在使用者列表中重設您的帳號密碼。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "此操作無法復原。這將永久刪除資料庫中{name}的所有當前記錄。"
|
||||
|
||||
@@ -1026,7 +1034,7 @@ msgid "Universal token"
|
||||
msgstr "通用令牌"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "上線"
|
||||
@@ -1084,6 +1092,14 @@ msgstr "等待足夠的記錄以顯示"
|
||||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||||
msgstr "想幫助我們改善翻譯嗎?查看<0>Crowdin</0>以取得更多詳細資訊。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Warning (%)"
|
||||
msgstr "警告 (%)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Warning thresholds"
|
||||
msgstr "警告阈值"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||||
msgstr "Webhook / 推送通知"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user