From 06aa88a25bbdafb4e50f310d04d77551d06986a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hank Date: Sun, 3 Aug 2025 22:56:28 -0400 Subject: [PATCH] New translations en.po (Arabic) --- beszel/site/src/locales/ar/ar.po | 64 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/beszel/site/src/locales/ar/ar.po b/beszel/site/src/locales/ar/ar.po index 812a17f2..5fd4f609 100644 --- a/beszel/site/src/locales/ar/ar.po +++ b/beszel/site/src/locales/ar/ar.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-04 01:51\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-04 02:56\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "5 min" msgstr "5 دقائق" #. Table column -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Actions" msgstr "إجراءات" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "تعديل خيارات العرض للرسوم البيانية." msgid "Admin" msgstr "مسؤول" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "وكيل" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "التنبيهات" msgid "All Systems" msgstr "جميع الأنظمة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف {name}؟" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "بايت (كيلوبايت/ثانية، ميجابايت/ثانية، ج msgid "Cache / Buffers" msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "تأكيد كلمة المرور" msgid "Connection is down" msgstr "الاتصال مقطوع" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Continue" msgstr "متابعة" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "Environment variables" msgid "Copy env" msgstr "نسخ متغيرات البيئة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy host" msgstr "نسخ المضيف" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "نسخ المضيف" msgid "Copy Linux command" msgstr "نسخ أمر لينكس" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy name" msgstr "نسخ الاسم" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "انسخ محتوى <0>docker-compose.yml للوكيل أدناه، msgid "Copy YAML" msgstr "نسخ YAML" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "المعالج" @@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "إنشاء حساب" msgid "Created" msgstr "أنشئت" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Critical (%)" +msgstr "حرج (%)" + #. Dark theme #: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Dark" @@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "لوحة التحكم" msgid "Default time period" msgstr "الفترة الزمنية الافتراضية" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete fingerprint" msgstr "حذف البصمة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Disk" msgstr "القرص" @@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "التوثيق" #. Context: System is down #: src/lib/utils.ts #: src/components/alerts-history-columns.tsx -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Down" msgstr "معطل" @@ -409,7 +413,7 @@ msgid "Duration" msgstr "المدة" #: src/components/add-system.tsx -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Edit" msgstr "تعديل" @@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Load Average 5m" msgstr "متوسط التحميل 5 دقائق" #. Short label for load average -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Load Avg" msgstr "متوسط التحميل" @@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "تعليمات الإعداد اليدوي" msgid "Max 1 min" msgstr "الحد الأقصى دقيقة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "الذاكرة" @@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات دوكر" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Net" msgstr "الشبكة" @@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "دعم OAuth 2 / OIDC" msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "في كل إعادة تشغيل، سيتم تحديث الأنظمة في قاعدة البيانات لتتطابق مع الأنظمة المعرفة في الملف." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Open menu" @@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "يجب أن تكون كلمة المرور أقل من 72 بايت." msgid "Password reset request received" msgstr "تم استلام طلب إعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Paused" msgstr "متوقف مؤقتا" @@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" msgid "Resolved" msgstr "تم حلها" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "استئناف" @@ -833,6 +837,10 @@ msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات لتكوين كيفي msgid "Sent" msgstr "تم الإرسال" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Set percentage thresholds for meter colors." +msgstr "تعيين عتبات النسبة المئوية لألوان العداد." + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "يحدد النطاق الزمني الافتراضي للرسوم البيانية عند عرض النظام." @@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "استخدام التبديل" #: src/lib/utils.ts #: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "System" msgstr "النظام" @@ -903,7 +911,7 @@ msgid "Table" msgstr "جدول" #. Temperature label in systems table -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Temp" msgstr "درجة الحرارة" @@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "تم إرسال إشعار الاختبار" msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "ثم قم بتسجيل الدخول إلى الواجهة الخلفية وأعد تعيين كلمة مرور حساب المستخدم الخاص بك في جدول المستخدمين." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. سيؤدي ذلك إلى حذف جميع السجلات الحالية لـ {name} من قاعدة البيانات بشكل دائم." @@ -1026,7 +1034,7 @@ msgid "Universal token" msgstr "رمز مميز عالمي" #. Context: System is up -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Up" msgstr "قيد التشغيل" @@ -1084,6 +1092,14 @@ msgstr "في انتظار وجود سجلات كافية للعرض" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "هل تريد مساعدتنا في تحسين ترجماتنا؟ تحقق من <0>Crowdin لمزيد من التفاصيل." +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Warning (%)" +msgstr "تحذير (%)" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Warning thresholds" +msgstr "عتبات التحذير" + #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "إشعارات Webhook / Push"