mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 18:56:17 +01:00
i18n: update language files
This commit is contained in:
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File: /main/beszel/site/src/locales/en/en.po\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 16\n"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:250
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:252
|
||||
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# 天} other {# 天}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:248
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:250
|
||||
msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
|
||||
msgstr "{hours, plural, one {# 小時} other {# 小時}}"
|
||||
|
||||
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "活動警報"
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "添加<0>系統</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:121
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:124
|
||||
msgid "Add New System"
|
||||
msgstr "添加新系統"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:241
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:230
|
||||
msgid "Add system"
|
||||
msgstr "添加系統"
|
||||
|
||||
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "您確定要刪除{name}嗎?"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "自動複製需要安全的上下文。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:627
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:626
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "平均"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:398
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:403
|
||||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||
msgstr "容器的平均CPU使用率"
|
||||
|
||||
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "容器的平均CPU使用率"
|
||||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgstr "平均值超過<0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:499
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:504
|
||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||
msgstr "GPU 的平均功耗"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:387
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:392
|
||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
msgstr "系統範圍內的平均CPU使用率"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:517
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:522
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr "{0} 的平均使用率"
|
||||
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "{0} 的平均使用率"
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "備份"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:443
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:448
|
||||
#: src/lib/utils.ts:326
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "帶寬"
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Beszel支持OpenID Connect和許多OAuth2認證提供者。"
|
||||
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
||||
msgstr "Beszel使用<0>Shoutrrr</0>與流行的通知服務集成。"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:126
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:129
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "二進制"
|
||||
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "檢查日誌以獲取更多詳細信息。"
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "檢查您的通知服務"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:200
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:203
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "點擊以複製"
|
||||
|
||||
@@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "繼續"
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "已複製到剪貼板"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:217
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:228
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:214
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:216
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "複製"
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "複製主機"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:237
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:223
|
||||
msgid "Copy Linux command"
|
||||
msgstr "複製Linux命令"
|
||||
|
||||
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:56
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:386
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:391
|
||||
#: src/lib/utils.ts:308
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
msgstr "CPU使用率"
|
||||
@@ -265,29 +265,29 @@ msgstr "刪除"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "磁碟"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:433
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:438
|
||||
msgid "Disk I/O"
|
||||
msgstr "磁碟I/O"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:426
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:431
|
||||
#: src/lib/utils.ts:320
|
||||
msgid "Disk Usage"
|
||||
msgstr "磁碟使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:554
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:559
|
||||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "{extraFsName}的磁碟使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:397
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:402
|
||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||
msgstr "Docker CPU使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:418
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:423
|
||||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||||
msgstr "Docker記憶體使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:459
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:464
|
||||
msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "Docker網絡I/O"
|
||||
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Docker網絡I/O"
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "文檔"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:121
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:124
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:599
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "發送測試通知失敗"
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "更新警報失敗"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:598
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:599
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:326
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "篩選..."
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "忘記密碼?"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:498
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:503
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU 功耗"
|
||||
|
||||
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "GPU 功耗"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "網格"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:154
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:157
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "主機 / IP"
|
||||
|
||||
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "無效的電子郵件地址。"
|
||||
|
||||
#. Linux kernel
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:262
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:264
|
||||
msgid "Kernel"
|
||||
msgstr "內核"
|
||||
|
||||
@@ -439,8 +439,12 @@ msgstr "在尋找創建警報的位置嗎?點擊系統表中的鈴鐺<0/>圖
|
||||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "管理顯示和通知偏好。"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:225
|
||||
msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:630
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:629
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "最大1分鐘"
|
||||
|
||||
@@ -448,16 +452,16 @@ msgstr "最大1分鐘"
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "記憶體"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:408
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:413
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "記憶體使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:419
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:424
|
||||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||||
msgstr "Docker容器的記憶體使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:150
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:153
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
@@ -465,11 +469,11 @@ msgstr "名稱"
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "網絡"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:460
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:465
|
||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||
msgstr "Docker容器的網絡流量"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:445
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:450
|
||||
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
||||
msgstr "公共接口的網絡流量"
|
||||
|
||||
@@ -570,12 +574,12 @@ msgstr "請參閱<0>文檔</0>以獲取說明。"
|
||||
msgid "Please sign in to your account"
|
||||
msgstr "請登錄到您的帳戶"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:166
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:169
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:409
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:525
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:414
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:530
|
||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||
msgstr "記錄時間的精確使用率"
|
||||
|
||||
@@ -584,7 +588,7 @@ msgid "Preferred Language"
|
||||
msgstr "首選語言"
|
||||
|
||||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:177
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:180
|
||||
msgid "Public Key"
|
||||
msgstr "公鑰"
|
||||
|
||||
@@ -616,7 +620,7 @@ msgstr "使用回車鍵或逗號保存地址。留空以禁用電子郵件通知
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "保存設置"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:241
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:230
|
||||
msgid "Save system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -669,11 +673,11 @@ msgstr "排序依據"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:475
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:480
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "系統使用的交換空間"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:474
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:479
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr "交換使用"
|
||||
|
||||
@@ -703,12 +707,12 @@ msgstr "表格"
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:486
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:491
|
||||
#: src/lib/utils.ts:333
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "溫度"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:487
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:492
|
||||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||||
msgstr "系統傳感器的溫度"
|
||||
|
||||
@@ -720,11 +724,11 @@ msgstr "測試<0>URL</0>"
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "測試通知已發送"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:142
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:145
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
|
||||
msgstr "代理必須在系統上運行才能連接。複製下面的代理安裝命令。"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:133
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:136
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
|
||||
msgstr "代理必須在系統上運行才能連接。複製下面的<0>docker-compose.yml</0>。"
|
||||
|
||||
@@ -736,11 +740,11 @@ msgstr "然後登錄到後端並在用戶表中重置您的用戶帳戶密碼。
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "此操作無法撤銷。這將永久刪除數據庫中{name}的所有當前記錄。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:566
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:571
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "{extraFsName}的吞吐量"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:434
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:439
|
||||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||||
msgstr "根文件系統的吞吐量"
|
||||
|
||||
@@ -748,8 +752,8 @@ msgstr "根文件系統的吞吐量"
|
||||
msgid "To email(s)"
|
||||
msgstr "發送到電子郵件"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:361
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:374
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:366
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:379
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr "切換網格"
|
||||
|
||||
@@ -785,17 +789,17 @@ msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發"
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "實時更新。點擊系統查看信息。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:261
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:263
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "正常運行時間"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:553
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:521
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:558
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "使用"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:426
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:431
|
||||
msgid "Usage of root partition"
|
||||
msgstr "根分區的使用"
|
||||
|
||||
@@ -818,7 +822,7 @@ msgstr "檢視"
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "可見欄位"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:664
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:663
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "等待足夠的記錄以顯示"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user