mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 18:56:17 +01:00
update translations for 0.12.0 beta
This commit is contained in:
@@ -49,6 +49,7 @@ msgstr "30 dni"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Dejanja"
|
||||
|
||||
@@ -76,9 +77,6 @@ msgstr "Dodaj URL"
|
||||
msgid "Adjust display options for charts."
|
||||
msgstr "Prilagodi možnosti prikaza za grafikone."
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
@@ -186,7 +184,7 @@ msgstr "Za več podrobnosti preverite dnevnike."
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "Preverite storitev obveščanja"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/ui/input-copy.tsx
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Klikni za kopiranje"
|
||||
|
||||
@@ -222,6 +220,11 @@ msgctxt "Button to copy docker run command"
|
||||
msgid "Copy docker run"
|
||||
msgstr "Kopiraj docker run"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Environment variables"
|
||||
msgid "Copy env"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Kopiraj gostitelja"
|
||||
@@ -234,6 +237,18 @@ msgstr "Kopiraj Linux ukaz"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopiraj besedilo"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
@@ -266,6 +281,10 @@ msgstr "Privzeto časovno obdobje"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
@@ -329,6 +348,7 @@ msgstr "Vnesite e-poštni naslov za ponastavitev gesla"
|
||||
msgid "Enter email address..."
|
||||
msgstr "Vnesite e-poštni naslov..."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
@@ -521,6 +541,8 @@ msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the sys
|
||||
msgstr "Ob vsakem ponovnem zagonu bodo sistemi v zbirki podatkov posodobljeni, da se bodo ujemali s sistemi, definiranimi v datoteki."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Odpri menu"
|
||||
|
||||
@@ -635,6 +657,10 @@ msgstr "Ponastavi geslo"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Nadaljuj"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
msgstr "Shranite naslov s tipko enter ali vejico. Pustite prazno, da onemogočite e-poštna obvestila."
|
||||
@@ -669,7 +695,6 @@ msgstr "Poslano"
|
||||
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
|
||||
msgstr "Nastavi privzeti časovni obseg za grafikone, ko si ogledujete sistem."
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
@@ -746,14 +771,6 @@ msgstr "Preveri <0>URL</0>"
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "Testno obvestilo je poslano"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
|
||||
msgstr "Za vzpostavitev povezave mora biti agent zagnan v sistemu. Kopirajte spodnji namestitveni ukaz za agenta."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
|
||||
msgstr "Za vzpostavitev povezave mora biti agent zagnan v sistemu. Kopirajte <0>docker-compose.yml</0> za spodnjega agenta."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Nato se prijavite v zaledni sistem in ponastavite geslo svojega uporabniškega računa v tabeli uporabnikov."
|
||||
@@ -783,6 +800,24 @@ msgstr "Preklopi način mreže"
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
msgstr "Obrni temo"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Tokens & Fingerprints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Sproži se, ko kateri koli senzor preseže prag"
|
||||
@@ -807,6 +842,10 @@ msgstr "Sproži se, ko se stanje preklaplja med gor in dol"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Sproži se, ko uporaba katerega koli diska preseže prag"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Universal token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
@@ -862,6 +901,10 @@ msgstr "Ali nam želite pomagati, da bomo naše prevode še izboljšali? Za več
|
||||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||||
msgstr "Webhook / potisna obvestila"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
msgid "Windows command"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user