diff --git a/beszel/site/src/locales/uk/uk.po b/beszel/site/src/locales/uk/uk.po index fb5998d9..d084e9bd 100644 --- a/beszel/site/src/locales/uk/uk.po +++ b/beszel/site/src/locales/uk/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-15 04:14\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-26 21:53\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -19,860 +19,869 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) -#: src/components/routes/system.tsx:258 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# день} few {# дні} many {# днів} other {# дня}}" -#: src/components/routes/system.tsx:256 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# година} few {# години} many {# годин} other {# години}}" -#: src/lib/utils.ts:168 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1 година" -#: src/lib/utils.ts:191 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1 тиждень" -#: src/lib/utils.ts:176 +#: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12 годин" -#: src/lib/utils.ts:184 +#: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24 години" -#: src/lib/utils.ts:199 +#: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30 днів" #. Table column -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Actions" msgstr "Дії" -#: src/components/routes/home.tsx:62 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "Активні сповіщення" -#: src/components/add-system.tsx:42 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Додати <0>Систему" -#: src/components/add-system.tsx:125 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add New System" msgstr "Додати нову систему" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "Додати систему" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "Додати URL" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "Налаштуйте параметри відображення для графіків." -#: src/components/command-palette.tsx:131 -#: src/components/command-palette.tsx:144 -#: src/components/command-palette.tsx:158 -#: src/components/command-palette.tsx:172 -#: src/components/command-palette.tsx:187 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Agent" msgstr "Агент" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Alerts" msgstr "Сповіщення" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "All Systems" msgstr "Всі системи" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити {name}?" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "Автоматичне копіювання вимагає безпечного контексту." -#: src/components/routes/system.tsx:668 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "Середнє" -#: src/components/routes/system.tsx:445 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "Середнє використання CPU контейнерами" #. placeholder {0}: data.alert.unit -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "Середнє перевищує <0>{value}{0}" -#: src/components/routes/system.tsx:546 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "Середнє енергоспоживання GPUs" -#: src/components/routes/system.tsx:434 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "Середнє використання CPU по всій системі" #. placeholder {0}: gpu.n -#: src/components/routes/system.tsx:564 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "Середнє використання {0}" -#: src/components/navbar.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:169 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Backups" msgstr "Резервні копії" -#: src/lib/utils.ts:337 -#: src/components/routes/system.tsx:490 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Bandwidth" msgstr "Пропускна здатність" -#: src/components/login/auth-form.tsx:306 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel підтримує OpenID Connect та багато постачальників автентифікації OAuth2." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel використовує <0>Shoutrrr для інтеграції з популярними сервісами сповіщень." -#: src/components/add-system.tsx:130 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "Двійковий" -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "Кеш / Буфери" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "Увага - можливе втрата даних" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:36 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "Змінити загальні параметри програми." -#: src/components/routes/settings/general.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "Параметри графіків" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "Перевірте {email} для отримання посилання на скидання." -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "Перевірте журнали для отримання додаткової інформації." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "Перевірте свій сервіс сповіщень" -#: src/components/add-system.tsx:204 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Click to copy" msgstr "Натисніть, щоб скопіювати" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "Інструкції командного рядка" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "Налаштуйте, як ви отримуєте сповіщення про тривоги." -#: src/components/login/auth-form.tsx:212 -#: src/components/login/auth-form.tsx:217 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Підтвердьте пароль" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Continue" msgstr "Продовжити" -#: src/lib/utils.ts:35 +#: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "Скопійовано в буфер обміну" -#: src/components/add-system.tsx:215 -#: src/components/add-system.tsx:217 -msgid "Copy" -msgstr "Копіювати" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker compose file content" +msgid "Copy docker compose" +msgstr "Копіювати docker compose" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker run command" +msgid "Copy docker run" +msgstr "Копіювати docker run" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Copy host" msgstr "Копіювати хост" -#: src/components/add-system.tsx:224 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "Копіювати команду Linux" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "Копіювати текст" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "CPU" msgstr "ЦП" -#: src/lib/utils.ts:319 -#: src/components/routes/system.tsx:433 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:56 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "CPU Usage" msgstr "Використання ЦП" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "Створити обліковий запис" #. Dark theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:21 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Dark" msgstr "Темний" -#: src/components/command-palette.tsx:80 -#: src/components/routes/home.tsx:35 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Dashboard" msgstr "Панель управління" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "Стандартний період часу" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Disk" msgstr "Диск" -#: src/components/routes/system.tsx:480 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "Дисковий ввід/вивід" -#: src/lib/utils.ts:331 -#: src/components/routes/system.tsx:473 -#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/disk-chart.tsx msgid "Disk Usage" msgstr "Використання диска" -#: src/components/routes/system.tsx:601 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "Використання диска {extraFsName}" -#: src/components/routes/system.tsx:444 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Використання ЦП Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:465 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Використання пам'яті Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:506 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "Мережевий ввід/вивід Docker" -#: src/components/command-palette.tsx:123 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документація" #. Context: System is down -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 -#: src/components/routes/system.tsx:344 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Down" msgstr "Не працює" -#: src/components/add-system.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614 +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 -#: src/components/login/auth-form.tsx:175 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Email" msgstr "Електронна пошта" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "Сповіщення електронною поштою" -#: src/components/login/login.tsx:38 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "Введіть адресу електронної пошти для скидання пароля" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "Введіть адресу електронної пошти..." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 -#: src/components/login/auth-form.tsx:136 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Error" msgstr "Помилка" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min -#: src/components/routes/home.tsx:81 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Перевищує {0}{1} протягом {2, plural, one {останньої # хвилини} other {останніх # хвилин}}" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Існуючі системи, не визначені в <0>config.yml, будуть видалені. Будь ласка, робіть регулярні резервні копії." -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "Експорт конфігурації" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "Експортуйте поточну конфігурацію систем." -#: src/lib/utils.ts:48 +#: src/lib/utils.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "Не вдалося автентифікувати" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "Не вдалося зберегти налаштування" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "Не вдалося надіслати тестове сповіщення" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "Не вдалося оновити сповіщення" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341 -#: src/components/routes/system.tsx:641 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Filter..." msgstr "Фільтр..." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "Протягом <0>{min} {min, plural, one {хвилини} other {хвилин}}" -#: src/components/login/auth-form.tsx:330 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Забули пароль?" #. Context: General settings -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "General" msgstr "Загальні" -#: src/components/routes/system.tsx:545 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "Енергоспоживання GPU" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Сітка" -#: src/components/add-system.tsx:158 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Homebrew command" +msgstr "Команда Homebrew" + +#: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "Хост / IP" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "Якщо ви втратили пароль до свого адміністративного облікового запису, ви можете скинути його за допомогою наступної команди." -#: src/components/login/auth-form.tsx:17 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "Неправильна адреса електронної пошти." #. Linux kernel -#: src/components/routes/system.tsx:270 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Kernel" msgstr "Ядро" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "Макет" #. Light theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:16 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Light" msgstr "Світлий" -#: src/components/navbar.tsx:105 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Вийти" -#: src/components/login/login.tsx:19 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "Увійти" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 -#: src/components/login/auth-form.tsx:39 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "Спроба входу не вдалася" -#: src/components/navbar.tsx:86 -#: src/components/command-palette.tsx:155 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Logs" msgstr "Журнали" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Шукаєте, де створити сповіщення? Натисніть на іконки дзвінка <0/> в таблиці систем." -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Керуйте параметрами відображення та сповіщень." -#: src/components/add-system.tsx:226 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "Інструкції з ручного налаштування" #. Chart select field. Please try to keep this short. -#: src/components/routes/system.tsx:671 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "Макс 1 хв" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Memory" msgstr "Пам'ять" -#: src/lib/utils.ts:325 -#: src/components/routes/system.tsx:455 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory Usage" msgstr "Використання пам'яті" -#: src/components/routes/system.tsx:466 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Використання пам'яті контейнерами Docker" -#: src/components/add-system.tsx:154 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Net" msgstr "Мережа" -#: src/components/routes/system.tsx:507 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Мережевий трафік контейнерів Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:492 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Мережевий трафік публічних інтерфейсів" -#: src/components/command-palette.tsx:48 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "Результатів не знайдено." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "Систем не знайдено." -#: src/components/command-palette.tsx:109 -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Notifications" msgstr "Сповіщення" -#: src/components/login/auth-form.tsx:301 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "Підтримка OAuth 2 / OIDC" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "При кожному перезапуску системи в базі даних будуть оновлені, щоб відповідати системам, визначеним у файлі." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Open menu" msgstr "Відкрити меню" -#: src/components/login/auth-form.tsx:250 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Або продовжити з" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "Перезаписати існуючі сповіщення" -#: src/components/command-palette.tsx:83 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "Сторінка" -#: src/components/command-palette.tsx:70 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "Сторінки / Налаштування" -#: src/components/login/auth-form.tsx:194 -#: src/components/login/auth-form.tsx:199 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/components/login/auth-form.tsx:20 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "Пароль має містити щонайменше 8 символів." -#: src/components/login/auth-form.tsx:21 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "Пароль не повинен перевищувати 72 байти." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "Запит на скидання пароля отримано" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Pause" msgstr "Призупинити" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused" msgstr "Призупинено" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "Будь ласка, <0>налаштуйте SMTP сервер, щоб забезпечити доставку сповіщень." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "Будь ласка, перевірте журнали для отримання додаткової інформації." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 -#: src/components/login/auth-form.tsx:40 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "Будь ласка, перевірте свої облікові дані та спробуйте ще раз" -#: src/components/login/login.tsx:36 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "Будь ласка, створіть адміністративний обліковий запис" -#: src/components/login/auth-form.tsx:137 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "Будь ласка, увімкніть спливаючі вікна для цього сайту" -#: src/lib/utils.ts:49 +#: src/lib/utils.ts msgid "Please log in again" msgstr "Будь ласка, увійдіть знову" -#: src/components/login/auth-form.tsx:309 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "Будь ласка, перегляньте <0>документацію для отримання інструкцій." -#: src/components/login/login.tsx:40 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "Будь ласка, увійдіть у свій обліковий запис" -#: src/components/add-system.tsx:170 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/components/routes/system.tsx:456 -#: src/components/routes/system.tsx:572 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "Точне використання в записаний час" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:58 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "Бажана мова" #. Use 'Key' if your language requires many more characters -#: src/components/add-system.tsx:181 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "Ключ" #. Disk read -#: src/components/charts/area-chart.tsx:60 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:70 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Read" msgstr "Читання" #. Network bytes received (download) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:65 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Received" msgstr "Отримано" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Скинути пароль" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Resume" msgstr "Відновити" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Збережіть адресу, використовуючи клавішу Enter або кому. Залиште порожнім, щоб вимкнути сповіщення електронною поштою." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:106 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Save Settings" msgstr "Зберегти налаштування" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "Зберегти систему" -#: src/components/navbar.tsx:134 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/components/command-palette.tsx:45 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "Шукати системи або налаштування..." -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "Перегляньте <0>налаштування сповіщень, щоб налаштувати, як ви отримуєте сповіщення." #. Network bytes sent (upload) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:64 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Sent" msgstr "Відправлено" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:100 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "Встановлює стандартний діапазон часу для графіків при перегляді системи." -#: src/components/command-palette.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:97 -#: src/components/command-palette.tsx:112 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "Налаштування збережено" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "Увійти" -#: src/components/command-palette.tsx:184 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "Налаштування SMTP" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "Сортувати за" -#: src/lib/utils.ts:311 +#: src/lib/utils.ts msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/components/routes/system.tsx:522 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Область підкачки, використана системою" -#: src/components/routes/system.tsx:521 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "Використання підкачки" #. System theme -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/mode-toggle.tsx:26 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/mode-toggle.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "System" msgstr "Система" -#: src/components/navbar.tsx:78 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Системи" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "Системи можуть керуватися у файлі <0>config.yml у вашій директорії даних." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "Таблиця" #. Temperature label in systems table -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Temp" msgstr "Температура" -#: src/lib/utils.ts:344 -#: src/components/routes/system.tsx:533 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/components/routes/system.tsx:534 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "Температури датчиків системи" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "Тест <0>URL" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "Тестове сповіщення надіслано" -#: src/components/add-system.tsx:146 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "Агент повинен працювати на системі для підключення. Скопіюйте команду встановлення для агента нижче." -#: src/components/add-system.tsx:137 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "Агент повинен працювати на системі для підключення. Скопіюйте <0>docker-compose.yml для агента нижче." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "Потім увійдіть у бекенд і скиньте пароль вашого облікового запису користувача в таблиці користувачів." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "Цю дію не можна скасувати. Це назавжди видалить всі поточні записи для {name} з бази даних." -#: src/components/routes/system.tsx:613 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "Пропускна здатність {extraFsName}" -#: src/components/routes/system.tsx:481 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "Пропускна здатність кореневої файлової системи" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "На електронну пошту" -#: src/components/routes/system.tsx:408 -#: src/components/routes/system.tsx:421 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "Перемкнути сітку" -#: src/components/mode-toggle.tsx:33 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "Перемкнути тему" -#: src/lib/utils.ts:347 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли будь-який датчик перевищує поріг" -#: src/lib/utils.ts:340 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли відправлення/отримання сумарно перевищує поріг" -#: src/lib/utils.ts:322 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли використання ЦП перевищує поріг" -#: src/lib/utils.ts:328 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли використання пам'яті перевищує поріг" -#: src/lib/utils.ts:314 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "Спрацьовує, коли статус перемикається між «працює» та «не працює»" -#: src/lib/utils.ts:334 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-якого диска перевищує поріг" #. Context: System is up -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140 -#: src/components/routes/system.tsx:342 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Up" msgstr "Працює" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "Оновлюється в реальному часі. Натисніть на систему, щоб переглянути інформацію." -#: src/components/routes/system.tsx:269 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "Час роботи" -#: src/components/routes/system.tsx:563 -#: src/components/routes/system.tsx:600 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Usage" msgstr "Використання" -#: src/components/routes/system.tsx:473 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "Використання кореневого розділу" -#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/charts/swap-chart.tsx +#: src/components/charts/mem-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Used" msgstr "Використано" -#: src/components/navbar.tsx:70 -#: src/components/command-palette.tsx:141 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Users" msgstr "Користувачі" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "Вигляд" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "Видимі стовпці" -#: src/components/routes/system.tsx:705 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "Очікування достатньої кількості записів для відображення" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:48 -msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Хочете допомогти нам зробити наші переклади ще кращими? Перегляньте <0>Crowdin для отримання додаткової інформації." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / Push сповіщення" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Windows command" +msgstr "Команда Windows" + #. Disk write -#: src/components/charts/area-chart.tsx:59 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:69 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Write" msgstr "Запис" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "Конфігурація YAML" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "Конфігурація YAML" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Ваші налаштування користувача були оновлені."