New translations en.po (Croatian)

This commit is contained in:
hank
2025-11-12 15:36:34 -05:00
parent c1df7edddc
commit 1469710166

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivan"
msgid "Active Alerts" msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktivna upozorenja" msgstr "Aktivna upozorenja"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "Aktivno stanje"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>" msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Dodaj <0>Sistem</0>" msgstr "Dodaj <0>Sistem</0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Podesite opcije prikaza za grafikone."
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "Nakon"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "Agent" msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Propusnost"
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Baterija" msgstr "Baterija"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "Postalo aktivno"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "Postalo neaktivno"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "Prije"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel podržava OpenID Connect i mnoge druge OAuth2 davatalje autentifikacije." msgstr "Beszel podržava OpenID Connect i mnoge druge OAuth2 davatalje autentifikacije."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binarni"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bitovi (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bitovi (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "Stanje pokretanja"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bajtovi (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Predmemorija / Međuspremnici" msgstr "Predmemorija / Međuspremnici"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "Može se ponovno učitati"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "Može se pokrenuti"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "Može se zaustaviti"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži" msgstr "Otkaži"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity" msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet" msgstr "Kapacitet"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurirajte način primanja obavijesti upozorenja."
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdite lozinku" msgstr "Potvrdite lozinku"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "Sukobi"
#: src/components/active-alerts.tsx #: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "Veza je pala" msgstr "Veza je pala"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopiraj YAML" msgstr "Kopiraj YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "Procesor" msgstr "Procesor"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor"
msgid "CPU Cores" msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU jezgre" msgstr "CPU jezgre"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "CPU vrhunac"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "CPU vrijeme"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown" msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Raspodjela CPU vremena" msgstr "Raspodjela CPU vremena"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Izbriši"
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Izbriši otisak" msgstr "Izbriši otisak"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalj" msgstr "Detalj"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Mrežni I/O" msgstr "Docker Mrežni I/O"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija" msgstr "Dokumentacija"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Unesite Vašu jednokratnu lozinku."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Greška"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Premašuje {0}{1} u posljednjih {2, plural, one {# minuta} other {# minute}}" msgstr "Premašuje {0}{1} u posljednjih {2, plural, one {# minuta} other {# minute}}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr "Glavni PID izvršavanja"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups." msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Postojeći sistemi koji nisu definirani u <0>config.yml</0> će biti izbrisani. Molimo Vas napravite redovite sigurnosne kopije." msgstr "Postojeći sistemi koji nisu definirani u <0>config.yml</0> će biti izbrisani. Molimo Vas napravite redovite sigurnosne kopije."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "Izašlo aktivno"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Izvezi" msgstr "Izvezi"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Neuspješno slanje testne notifikacije"
msgid "Failed to update alert" msgid "Failed to update alert"
msgstr "Ažuriranje upozorenja nije uspjelo" msgstr "Ažuriranje upozorenja nije uspjelo"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "Neuspjelo: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtriraj..." msgstr "Filtriraj..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motori"
msgid "GPU Power Draw" msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Energetska potrošnja grafičkog procesora" msgstr "Energetska potrošnja grafičkog procesora"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "Iskorištenost GPU-a"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "Mreža" msgstr "Mreža"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "Izgled" msgstr "Izgled"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "Životni ciklus"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr "ograničenje"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average" msgid "Load Average"
msgstr "Prosječno Opterećenje" msgstr "Prosječno Opterećenje"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Prosječno Opterećenje 5m"
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "Prosječno opterećenje" msgstr "Prosječno opterećenje"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "Stanje učitavanja"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Učitavanje..."
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Odjava" msgstr "Odjava"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logovi"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Tražite gdje stvoriti upozorenja? Kliknite ikonu zvona <0/> u tablici sustava." msgstr "Tražite gdje stvoriti upozorenja? Kliknite ikonu zvona <0/> u tablici sustava."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr "Glavni PID"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences." msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Upravljajte postavkama prikaza i obavijesti." msgstr "Upravljajte postavkama prikaza i obavijesti."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maksimalno 1 minuta" msgstr "Maksimalno 1 minuta"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Memorija" msgstr "Memorija"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "Ograničenje memorije"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "Vrhunac memorije"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage" msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Mrežni promet javnih sučelja"
msgid "Network unit" msgid "Network unit"
msgstr "Mjerna jedinica za mrežu" msgstr "Mjerna jedinica za mrežu"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nema rezultata." msgstr "Nema rezultata."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nema rezultata."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Nema rezultata." msgstr "Nema rezultata."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Precizno iskorištenje u zabilježenom vremenu"
msgid "Preferred Language" msgid "Preferred Language"
msgstr "Preferirani jezik" msgstr "Preferirani jezik"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "Proces pokrenut"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters #. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key" msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Primljeno"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi" msgstr "Osvježi"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "Odnosi"
#: src/components/login/login.tsx #: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password" msgid "Request a one-time password"
msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku" msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku"
msgid "Request OTP" msgid "Request OTP"
msgstr "Zatraži OTP" msgstr "Zatraži OTP"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "Zahtijeva"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "Zahtijeva"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "Resetiraj Lozinku" msgstr "Resetiraj Lozinku"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Resetiraj Lozinku"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "Razrješeno" msgstr "Razrješeno"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "Ponovna pokretanja"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Nastavi" msgstr "Nastavi"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "Promijeni token" msgstr "Promijeni token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Promijeni token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Redovi po stranici" msgstr "Redovi po stranici"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "Metrike izvršavanja"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details" msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Detalji" msgstr "S.M.A.R.T. Detalji"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Poslano"
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "Serijski broj" msgstr "Serijski broj"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "Detalji usluge"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Postavite pragove postotka za boje mjerača." msgstr "Postavite pragove postotka za boje mjerača."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortiraj po"
#. Context: alert state (active or resolved) #. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "Podstanje"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap prostor uzet od strane sistema" msgstr "Swap prostor uzet od strane sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistem"
msgid "System load averages over time" msgid "System load averages over time"
msgstr "Prosječno opterećenje sustava kroz vrijeme" msgstr "Prosječno opterećenje sustava kroz vrijeme"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
msgstr "Sistemi" msgstr "Sistemi"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sistemima se može upravljati u <0>config.yml</0> datoteci unutar data d
msgid "Table" msgid "Table"
msgstr "Tablica" msgstr "Tablica"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "Zadaci"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Ukupni podaci primljeni za svako sučelje"
msgid "Total data sent for each interface" msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Ukupni podaci poslani za svako sučelje" msgstr "Ukupni podaci poslani za svako sučelje"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr "Ukupno: {0}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "Pokrenuto od"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "Okidači"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 1 minute prijeđe prag" msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 1 minute prijeđe prag"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Pokreće se kada kombinacija gore/dolje premaši prag"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost procesora premaši prag" msgstr "Pokreće se kada iskorištenost procesora premaši prag"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost GPU-a premaši prag"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost memorije premaši prag" msgstr "Pokreće se kada iskorištenost memorije premaši prag"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Vrsta" msgstr "Vrsta"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr "Datoteka jedinice"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Sveopći token"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznata" msgstr "Nepoznata"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničeno"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Sustav je podignut ({upSystemsLength})" msgstr "Sustav je podignut ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Ažurirano" msgstr "Ažurirano"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "Ažurirano svakih 10 minuta."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Otpremi" msgstr "Otpremi"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čeka se na više podataka prije prikaza"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details." msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Želite li nam pomoći da naše prijevode učinimo još boljim? Posjetite <0>Crowdin</0> za više detalja." msgstr "Želite li nam pomoći da naše prijevode učinimo još boljim? Posjetite <0>Crowdin</0> za više detalja."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "Želi"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)" msgid "Warning (%)"
msgstr "Upozorenje (%)" msgstr "Upozorenje (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfiguracija"
msgid "YAML Configuration" msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Konfiguracija" msgstr "YAML Konfiguracija"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane." msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane."