diff --git a/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po b/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po index 139c581d..4f500ac6 100644 --- a/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po +++ b/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-11 16:53\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "已建立" msgid "Critical (%)" msgstr "嚴重 (%)" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Cumulative Download" +msgstr "累計下載" + +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Cumulative Upload" +msgstr "累計上傳" + #. Context: Battery state #: src/components/routes/system.tsx msgid "Current state" @@ -441,6 +449,10 @@ msgstr "中斷" msgid "Down ({downSystemsLength})" msgstr "中斷 ({downSystemsLength})" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Download" +msgstr "下載" + #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Duration" msgstr "持續時間" @@ -452,6 +464,7 @@ msgstr "編輯" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" msgstr "電子郵件" @@ -472,6 +485,10 @@ msgstr "輸入電子郵件地址以重置密碼" msgid "Enter email address..." msgstr "輸入電子郵件地址..." +#: src/components/login/otp-forms.tsx +msgid "Enter your one-time password." +msgstr "輸入您的一次性密碼。" + #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx @@ -542,6 +559,12 @@ msgstr "持續<0>{min} {min, plural, one {分鐘} other {分鐘}}" msgid "Forgot password?" msgstr "忘記密碼?" +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "FreeBSD command" +msgstr "FreeBSD 指令" + #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Full" @@ -645,6 +668,7 @@ msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "管理顯示和通知偏好。" #: src/components/add-system.tsx +#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "手動設定說明" @@ -680,6 +704,8 @@ msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Docker 容器的網絡流量" #: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "公共接口的網絡流量" @@ -715,6 +741,10 @@ msgstr "支援 OAuth 2 / OIDC" msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "每次重新啟動時,將會以檔案中的系統定義更新資料庫。" +#: src/components/login/auth-form.tsx +msgid "One-time password" +msgstr "一次性密碼" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -833,6 +863,14 @@ msgstr "讀取" msgid "Received" msgstr "接收" +#: src/components/login/login.tsx +msgid "Request a one-time password" +msgstr "請求一次性密碼" + +#: src/components/login/otp-forms.tsx +msgid "Request OTP" +msgstr "請求 OTP" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重設密碼" @@ -888,10 +926,6 @@ msgstr "發送" msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。" -#: src/components/routes/settings/general.tsx -msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." -msgstr "設置查看系統時圖表的默認時間範圍。" - #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx @@ -1002,6 +1036,10 @@ msgstr "{extraFsName}的吞吐量" msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "根文件系統的吞吐量" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Time format" +msgstr "時間格式" + #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "發送到電子郵件" @@ -1034,6 +1072,14 @@ msgstr "令牌允許代理程式連接和註冊。指紋是每個系統唯一的 msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "令牌和指紋用於驗證到中心的WebSocket連接。" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Total data received for each interface" +msgstr "每個介面的總接收資料量" + +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Total data sent for each interface" +msgstr "每個介面的總傳送資料量" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "當 1 分鐘平均負載超過閾值時觸發" @@ -1095,6 +1141,10 @@ msgstr "上線" msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "上線 ({upSystemsLength})" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Upload" +msgstr "上傳" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "正常運行時間"