mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-23 14:06:18 +01:00
New translations en.po (Korean)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 10:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-25 22:44\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Korean\n"
|
"Language-Team: Korean\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "평균"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||||
msgstr "컨테이너의 평균 CPU 사용량"
|
msgstr "Docker 컨테이너의 평균 CPU 사용량"
|
||||||
|
|
||||||
#. placeholder {0}: data.alert.unit
|
#. placeholder {0}: data.alert.unit
|
||||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
|
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
|
||||||
@@ -274,13 +274,13 @@ msgstr "클립보드에 복사됨"
|
|||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
|
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
|
||||||
msgid "Copy docker compose"
|
msgid "Copy docker compose"
|
||||||
msgstr "docker compose 복사"
|
msgstr "docker compose 내용 복사"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
msgctxt "Button to copy docker run command"
|
msgctxt "Button to copy docker run command"
|
||||||
msgid "Copy docker run"
|
msgid "Copy docker run"
|
||||||
msgstr "docker run 복사"
|
msgstr "docker run 명령어 복사"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
msgctxt "Environment variables"
|
msgctxt "Environment variables"
|
||||||
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "일시 중지"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "일시정지됨"
|
msgstr "일시 정지됨"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||||||
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||||||
msgstr "번역을 더 좋게 만드는 데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin</0>을 확인하세요."
|
msgstr "번역을 개선하는데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin</0>을 확인해 주세요."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||||||
@@ -1111,3 +1111,4 @@ msgstr "YAML 구성"
|
|||||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||||
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."
|
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user