i18n: update language files

This commit is contained in:
henrygd
2025-03-15 01:03:20 -04:00
parent fb2adf08dc
commit 3935a9bf00
28 changed files with 1759 additions and 1938 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 02:49\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -48,14 +48,11 @@ msgid "30 days"
msgstr "30 dagen"
#. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: src/components/routes/home.tsx:62
#: src/components/routes/home.tsx:94
msgid "Active Alerts"
msgstr "Actieve waarschuwingen"
@@ -87,21 +84,21 @@ msgstr "Weergaveopties voor grafieken aanpassen."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:270
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:78
msgid "Alerts"
msgstr "Waarschuwingen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:98
msgid "All Systems"
msgstr "Alle systemen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:696
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Weet je zeker dat je {name} wilt verwijderen?"
@@ -109,7 +106,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je {name} wilt verwijderen?"
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "Automatisch kopiëren vereist een veilige context."
#: src/components/routes/system.tsx:668
#: src/components/routes/system.tsx:669
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
@@ -118,7 +115,7 @@ msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Gemiddeld CPU-gebruik van containers"
#. placeholder {0}: data.alert.unit
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:252
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Gemiddelde overschrijdt <0>{value}{0}</0>"
@@ -131,7 +128,7 @@ msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "Gemiddeld systeembrede CPU-gebruik"
#. placeholder {0}: gpu.n
#: src/components/routes/system.tsx:564
#: src/components/routes/system.tsx:568
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "Gemiddeld gebruik van {0}"
@@ -161,7 +158,7 @@ msgstr "Binair"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffers"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:707
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr "Configureer hoe je waarschuwingsmeldingen ontvangt."
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:713
msgid "Continue"
msgstr "Volgende"
@@ -220,7 +217,7 @@ msgstr "Gekopieerd naar het klembord"
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:678
msgid "Copy host"
msgstr "Kopieer host"
@@ -232,13 +229,13 @@ msgstr "Kopieer Linux-opdracht"
msgid "Copy text"
msgstr "Kopieer tekst"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/lib/utils.ts:319
#: src/components/routes/system.tsx:433
#: src/components/charts/area-chart.tsx:56
#: src/components/charts/area-chart.tsx:58
msgid "CPU Usage"
msgstr "Processorgebruik"
@@ -252,7 +249,7 @@ msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: src/components/command-palette.tsx:80
#: src/components/routes/home.tsx:35
#: src/components/routes/home.tsx:36
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@@ -260,11 +257,11 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Default time period"
msgstr "Standaard tijdsduur"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:683
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204
msgid "Disk"
msgstr "Schijf"
@@ -278,7 +275,7 @@ msgstr "Schijf I/O"
msgid "Disk Usage"
msgstr "Schijfgebruik"
#: src/components/routes/system.tsx:601
#: src/components/routes/system.tsx:602
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "Schijfgebruik van {extraFsName}"
@@ -300,13 +297,13 @@ msgstr "Documentatie"
#. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts:316
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
#: src/components/routes/system.tsx:344
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx:125
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -336,7 +333,7 @@ msgstr "Fout"
#. placeholder {0}: alert.value
#. placeholder {1}: info.unit
#. placeholder {2}: alert.min
#: src/components/routes/home.tsx:81
#: src/components/routes/home.tsx:113
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Overschrijdt {0}{1} in de laatste {2, plural, one {# minuut} other {# minuten}}"
@@ -365,16 +362,16 @@ msgstr "Instellingen opslaan mislukt"
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "Versturen test notificatie mislukt"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Bijwerken waarschuwing mislukt"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341
#: src/components/routes/system.tsx:641
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
#: src/components/routes/system.tsx:642
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:284
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Voor <0>{min}</0> {min, plural, one {minuut} other {minuten}}"
@@ -392,7 +389,7 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU stroomverbruik"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
@@ -417,7 +414,7 @@ msgstr "Kernel"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:367
msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
@@ -457,11 +454,11 @@ msgid "Manual setup instructions"
msgstr ""
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:671
#: src/components/routes/system.tsx:672
msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 min"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:195
msgid "Memory"
msgstr "Geheugen"
@@ -478,7 +475,7 @@ msgstr "Geheugengebruik van docker containers"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:223
msgid "Net"
msgstr "Net"
@@ -494,8 +491,8 @@ msgstr "Netwerkverkeer van publieke interfaces"
msgid "No results found."
msgstr "Geen resultaten gevonden."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:472
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:495
msgid "No systems found."
msgstr "Geen systemen gevonden."
@@ -513,7 +510,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC ondersteuning"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "Bij elke herstart zullen systemen in de database worden bijgewerkt om overeen te komen met de systemen die in het bestand zijn gedefinieerd."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
msgid "Open menu"
msgstr "Open menu"
@@ -521,7 +518,7 @@ msgstr "Open menu"
msgid "Or continue with"
msgstr "Of ga verder met"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:119
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "Overschrijf bestaande waarschuwingen"
@@ -550,11 +547,11 @@ msgstr ""
msgid "Password reset request received"
msgstr "Wachtwoord reset aanvraag ontvangen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:672
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143
msgid "Paused"
msgstr ""
@@ -562,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "<0>Configureer een SMTP-server </0> om ervoor te zorgen dat waarschuwingen worden afgeleverd."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "Controleer de logs voor meer details."
@@ -596,7 +593,7 @@ msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: src/components/routes/system.tsx:456
#: src/components/routes/system.tsx:572
#: src/components/routes/system.tsx:576
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "Nauwkeurig gebruik op de opgenomen tijd"
@@ -610,13 +607,13 @@ msgid "Public Key"
msgstr "Publieke sleutel"
#. Disk read
#: src/components/charts/area-chart.tsx:60
#: src/components/charts/area-chart.tsx:70
#: src/components/charts/area-chart.tsx:62
#: src/components/charts/area-chart.tsx:72
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
#. Network bytes received (download)
#: src/components/charts/area-chart.tsx:65
#: src/components/charts/area-chart.tsx:67
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
@@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Ontvangen"
msgid "Reset Password"
msgstr "Wachtwoord resetten"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:667
msgid "Resume"
msgstr "Hervatten"
@@ -649,12 +646,12 @@ msgstr "Zoeken"
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "Zoek naar systemen of instellingen..."
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:81
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "Zie <0>notificatie-instellingen</0> om te configureren hoe je meldingen ontvangt."
#. Network bytes sent (upload)
#: src/components/charts/area-chart.tsx:64
#: src/components/charts/area-chart.tsx:66
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
@@ -682,7 +679,7 @@ msgstr "Aanmelden"
msgid "SMTP settings"
msgstr "SMTP-instellingen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:389
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteren op"
@@ -701,10 +698,7 @@ msgstr "Swap gebruik"
#. System theme
#: src/lib/utils.ts:316
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
msgid "System"
msgstr "Systeem"
@@ -716,12 +710,12 @@ msgstr "Systemen"
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
msgstr "Systemen kunnen worden beheerd in een <0>config.yml</0> bestand in je data map."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:377
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244
msgid "Temp"
msgstr ""
@@ -754,11 +748,11 @@ msgstr "De agent moet op het systeem draaien om te verbinden. Kopieer de<0>docke
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Log vervolgens in op de backend en reset het wachtwoord van je gebruikersaccount in het gebruikersoverzicht."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:699
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Dit zal alle huidige records voor {name} permanent verwijderen uit de database."
#: src/components/routes/system.tsx:613
#: src/components/routes/system.tsx:614
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "Doorvoer van {extraFsName}"
@@ -804,12 +798,12 @@ msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrijdt"
#. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
#: src/components/routes/system.tsx:342
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
msgstr "In realtime bijgewerkt. Klik op een systeem om informatie te bekijken."
@@ -817,9 +811,9 @@ msgstr "In realtime bijgewerkt. Klik op een systeem om informatie te bekijken."
msgid "Uptime"
msgstr "Actief"
#: src/components/routes/system.tsx:563
#: src/components/routes/system.tsx:600
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
#: src/components/routes/system.tsx:567
#: src/components/routes/system.tsx:601
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
msgid "Usage"
msgstr "Gebruik"
@@ -829,7 +823,7 @@ msgstr "Gebruik van root-partitie"
#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"
@@ -838,15 +832,15 @@ msgstr "Gebruikt"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:359
msgid "View"
msgstr "Weergave"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:424
msgid "Visible Fields"
msgstr "Zichtbare kolommen"
#: src/components/routes/system.tsx:705
#: src/components/routes/system.tsx:706
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "Wachtend op genoeg records om weer te geven"
@@ -859,8 +853,8 @@ msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Pushmeldingen"
#. Disk write
#: src/components/charts/area-chart.tsx:59
#: src/components/charts/area-chart.tsx:69
#: src/components/charts/area-chart.tsx:61
#: src/components/charts/area-chart.tsx:71
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"