i18n: update language files

This commit is contained in:
henrygd
2025-03-15 01:03:20 -04:00
parent fb2adf08dc
commit 3935a9bf00
28 changed files with 1759 additions and 1938 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 18:24\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -48,14 +48,11 @@ msgid "30 days"
msgstr "30 дней"
#. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: src/components/routes/home.tsx:62
#: src/components/routes/home.tsx:94
msgid "Active Alerts"
msgstr "Активные оповещения"
@@ -87,21 +84,21 @@ msgstr "Настроить параметры отображения для гр
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:270
msgid "Agent"
msgstr "Агент"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:78
msgid "Alerts"
msgstr "Оповещения"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:98
msgid "All Systems"
msgstr "Все системы"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:696
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {name}?"
@@ -109,7 +106,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {name}?"
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "Автоматическое копирование требует безопасного контекста."
#: src/components/routes/system.tsx:668
#: src/components/routes/system.tsx:669
msgid "Average"
msgstr "Среднее"
@@ -118,7 +115,7 @@ msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Среднее использование CPU контейнерами"
#. placeholder {0}: data.alert.unit
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:252
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Среднее превышает <0>{value}{0}</0>"
@@ -131,7 +128,7 @@ msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "Среднее использование CPU по всей системе"
#. placeholder {0}: gpu.n
#: src/components/routes/system.tsx:564
#: src/components/routes/system.tsx:568
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "Среднее использование {0}"
@@ -161,7 +158,7 @@ msgstr "Двоичный"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Кэш / Буферы"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:707
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr "Настройте, как вы получаете уведомлени
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтвердите пароль"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:713
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
@@ -220,7 +217,7 @@ msgstr "Скопировано в буфер обмена"
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:678
msgid "Copy host"
msgstr "Копировать хост"
@@ -232,13 +229,13 @@ msgstr "Копировать команду Linux"
msgid "Copy text"
msgstr "Копировать текст"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/lib/utils.ts:319
#: src/components/routes/system.tsx:433
#: src/components/charts/area-chart.tsx:56
#: src/components/charts/area-chart.tsx:58
msgid "CPU Usage"
msgstr "Использование CPU"
@@ -252,7 +249,7 @@ msgid "Dark"
msgstr "Темная"
#: src/components/command-palette.tsx:80
#: src/components/routes/home.tsx:35
#: src/components/routes/home.tsx:36
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления"
@@ -260,11 +257,11 @@ msgstr "Панель управления"
msgid "Default time period"
msgstr "Период по умолчанию"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:683
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204
msgid "Disk"
msgstr "Диск"
@@ -278,7 +275,7 @@ msgstr "Дисковый ввод/вывод"
msgid "Disk Usage"
msgstr "Использование диска"
#: src/components/routes/system.tsx:601
#: src/components/routes/system.tsx:602
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "Использование диска {extraFsName}"
@@ -300,13 +297,13 @@ msgstr "Документация"
#. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts:316
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
#: src/components/routes/system.tsx:344
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx:125
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -336,7 +333,7 @@ msgstr "Ошибка"
#. placeholder {0}: alert.value
#. placeholder {1}: info.unit
#. placeholder {2}: alert.min
#: src/components/routes/home.tsx:81
#: src/components/routes/home.tsx:113
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Превышает {0}{1} за последние {2, plural, one {# минуту} other {# минут}}"
@@ -365,16 +362,16 @@ msgstr "Не удалось сохранить настройки"
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "Не удалось отправить тестовое уведомление"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Не удалось обновить оповещение"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341
#: src/components/routes/system.tsx:641
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
#: src/components/routes/system.tsx:642
msgid "Filter..."
msgstr "Фильтр..."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:284
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "На <0>{min}</0> {min, plural, one {минуту} other {минут}}"
@@ -392,7 +389,7 @@ msgstr "Общие"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Потребляемая мощность GPU"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
@@ -417,7 +414,7 @@ msgstr "Ядро"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:367
msgid "Layout"
msgstr "Макет"
@@ -457,11 +454,11 @@ msgid "Manual setup instructions"
msgstr "Инструкции по ручной настройке"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:671
#: src/components/routes/system.tsx:672
msgid "Max 1 min"
msgstr "Макс 1 мин"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:195
msgid "Memory"
msgstr "Память"
@@ -478,7 +475,7 @@ msgstr "Использование памяти контейнерами Docker"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:223
msgid "Net"
msgstr "Сеть"
@@ -494,8 +491,8 @@ msgstr "Сетевой трафик публичных интерфейсов"
msgid "No results found."
msgstr "Результаты не найдены."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:472
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:495
msgid "No systems found."
msgstr "Системы не найдены."
@@ -513,7 +510,7 @@ msgstr "Поддержка OAuth 2 / OIDC"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "При каждом перезапуске системы в базе данных будут обновлены в соответствии с системами, определенными в файле."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
msgid "Open menu"
msgstr "Открыть меню"
@@ -521,7 +518,7 @@ msgstr "Открыть меню"
msgid "Or continue with"
msgstr "Или продолжить с"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:119
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "Перезаписать существующие оповещения"
@@ -550,11 +547,11 @@ msgstr "Пароль должен быть меньше 72 символов."
msgid "Password reset request received"
msgstr "Запрос на сброс пароля получен"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:672
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143
msgid "Paused"
msgstr ""
@@ -562,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "Пожалуйста, <0>настройте SMTP-сервер</0>, чтобы гарантировать доставку оповещений."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "Пожалуйста, проверьте журналы для получения более подробной информации."
@@ -596,7 +593,7 @@ msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: src/components/routes/system.tsx:456
#: src/components/routes/system.tsx:572
#: src/components/routes/system.tsx:576
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "Точное использование в записанное время"
@@ -610,13 +607,13 @@ msgid "Public Key"
msgstr "Ключ"
#. Disk read
#: src/components/charts/area-chart.tsx:60
#: src/components/charts/area-chart.tsx:70
#: src/components/charts/area-chart.tsx:62
#: src/components/charts/area-chart.tsx:72
msgid "Read"
msgstr "Чтение"
#. Network bytes received (download)
#: src/components/charts/area-chart.tsx:65
#: src/components/charts/area-chart.tsx:67
msgid "Received"
msgstr "Получено"
@@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Получено"
msgid "Reset Password"
msgstr "Сбросить пароль"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:667
msgid "Resume"
msgstr "Возобновить"
@@ -649,12 +646,12 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "Поиск систем или настроек..."
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:81
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "Смотрите <0>настройки уведомлений</0>, чтобы настроить, как вы получаете оповещения."
#. Network bytes sent (upload)
#: src/components/charts/area-chart.tsx:64
#: src/components/charts/area-chart.tsx:66
msgid "Sent"
msgstr "Отправлено"
@@ -682,7 +679,7 @@ msgstr "Войти"
msgid "SMTP settings"
msgstr "Настройки SMTP"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:389
msgid "Sort By"
msgstr "Сортировать по"
@@ -701,10 +698,7 @@ msgstr "Использование подкачки"
#. System theme
#: src/lib/utils.ts:316
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
msgid "System"
msgstr "Система"
@@ -716,12 +710,12 @@ msgstr "Системы"
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
msgstr "Системы могут управляться в файле <0>config.yml</0> внутри вашего каталога данных."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:377
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244
msgid "Temp"
msgstr ""
@@ -754,11 +748,11 @@ msgstr "Агент должен работать на системе для по
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Затем войдите в бэкенд и сбросьте пароль вашей учетной записи в таблице пользователей."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:699
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Это действие не может быть отменено. Это навсегда удалит все текущие записи для {name} из базы данных."
#: src/components/routes/system.tsx:613
#: src/components/routes/system.tsx:614
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "Пропускная способность {extraFsName}"
@@ -804,12 +798,12 @@ msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Срабатывает, когда использование любого диска превышает порог"
#. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
#: src/components/routes/system.tsx:342
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
msgstr "Обновляется в реальном времени. Нажмите на систему, чтобы просмотреть информацию."
@@ -817,9 +811,9 @@ msgstr "Обновляется в реальном времени. Нажмит
msgid "Uptime"
msgstr "Время работы"
#: src/components/routes/system.tsx:563
#: src/components/routes/system.tsx:600
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
#: src/components/routes/system.tsx:567
#: src/components/routes/system.tsx:601
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
@@ -829,7 +823,7 @@ msgstr "Использование корневого раздела"
#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
@@ -838,15 +832,15 @@ msgstr "Использовано"
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:359
msgid "View"
msgstr "Вид"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:424
msgid "Visible Fields"
msgstr "Видимые столбцы"
#: src/components/routes/system.tsx:705
#: src/components/routes/system.tsx:706
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "Ожидание достаточного количества записей для отображения"
@@ -859,8 +853,8 @@ msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Push уведомления"
#. Disk write
#: src/components/charts/area-chart.tsx:59
#: src/components/charts/area-chart.tsx:69
#: src/components/charts/area-chart.tsx:61
#: src/components/charts/area-chart.tsx:71
msgid "Write"
msgstr "Запись"