mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 18:56:17 +01:00
i18n: update language files
This commit is contained in:
@@ -48,14 +48,11 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 днів"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Дії"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:62
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:94
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "Активні сповіщення"
|
||||
|
||||
@@ -87,21 +84,21 @@ msgstr "Налаштуйте параметри відображення для
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Адміністратор"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:270
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:78
|
||||
msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:98
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Всі системи"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:696
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -109,7 +106,7 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити {name}?"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "Автоматичне копіювання вимагає безпечного контексту."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:668
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:669
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Середнє"
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +115,7 @@ msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||
msgstr "Середнє використання CPU контейнерами"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.alert.unit
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:252
|
||||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgstr "Середнє перевищує <0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
@@ -131,7 +128,7 @@ msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
msgstr "Середнє використання CPU по всій системі"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:564
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:568
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr "Середнє використання {0}"
|
||||
|
||||
@@ -161,7 +158,7 @@ msgstr "Двійковий"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Кеш / Буфери"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:707
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr "Налаштуйте, як ви отримуєте сповіщення
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Підтвердьте пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:713
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продовжити"
|
||||
|
||||
@@ -220,7 +217,7 @@ msgstr "Скопійовано в буфер обміну"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копіювати"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:678
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Копіювати хост"
|
||||
|
||||
@@ -232,13 +229,13 @@ msgstr "Копіювати команду Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Копіювати текст"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "ЦП"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:319
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:433
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:56
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:58
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
msgstr "Використання ЦП"
|
||||
|
||||
@@ -252,7 +249,7 @@ msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Темний"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:80
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:35
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:36
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Панель управління"
|
||||
|
||||
@@ -260,11 +257,11 @@ msgstr "Панель управління"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Стандартний період часу"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:683
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
@@ -278,7 +275,7 @@ msgstr "Дисковий ввід/вивід"
|
||||
msgid "Disk Usage"
|
||||
msgstr "Використання диска"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:601
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:602
|
||||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Використання диска {extraFsName}"
|
||||
|
||||
@@ -300,13 +297,13 @@ msgstr "Документація"
|
||||
|
||||
#. Context: System is down
|
||||
#: src/lib/utils.ts:316
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:344
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Не працює"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редагувати"
|
||||
|
||||
@@ -336,7 +333,7 @@ msgstr "Помилка"
|
||||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:81
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:113
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "Перевищує {0}{1} протягом {2, plural, one {останньої # хвилини} other {останніх # хвилин}}"
|
||||
|
||||
@@ -365,16 +362,16 @@ msgstr "Не вдалося зберегти налаштування"
|
||||
msgid "Failed to send test notification"
|
||||
msgstr "Не вдалося надіслати тестове сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Не вдалося оновити сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:641
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:642
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Фільтр..."
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:284
|
||||
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
|
||||
msgstr "Протягом <0>{min}</0> {min, plural, one {хвилини} other {хвилин}}"
|
||||
|
||||
@@ -392,7 +389,7 @@ msgstr "Загальні"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Енергоспоживання GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Сітка"
|
||||
|
||||
@@ -417,7 +414,7 @@ msgstr "Ядро"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:367
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Макет"
|
||||
|
||||
@@ -457,11 +454,11 @@ msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr "Інструкції з ручного налаштування"
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:671
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:672
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Макс 1 хв"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:195
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Пам'ять"
|
||||
|
||||
@@ -478,7 +475,7 @@ msgstr "Використання пам'яті контейнерами Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:223
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Мережа"
|
||||
|
||||
@@ -494,8 +491,8 @@ msgstr "Мережевий трафік публічних інтерфейсі
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Результатів не знайдено."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:472
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:495
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Систем не знайдено."
|
||||
|
||||
@@ -513,7 +510,7 @@ msgstr "Підтримка OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "При кожному перезапуску системи в базі даних будуть оновлені, щоб відповідати системам, визначеним у файлі."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Відкрити меню"
|
||||
|
||||
@@ -521,7 +518,7 @@ msgstr "Відкрити меню"
|
||||
msgid "Or continue with"
|
||||
msgstr "Або продовжити з"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:119
|
||||
msgid "Overwrite existing alerts"
|
||||
msgstr "Перезаписати існуючі сповіщення"
|
||||
|
||||
@@ -550,19 +547,11 @@ msgstr "Пароль не повинен перевищувати 72 байти.
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Запит на скидання пароля отримано"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:672
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Призупинити"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Призупинено"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -570,7 +559,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||||
msgstr "Будь ласка, <0>налаштуйте SMTP сервер</0>, щоб забезпечити доставку сповіщень."
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26
|
||||
msgid "Please check logs for more details."
|
||||
msgstr "Будь ласка, перевірте журнали для отримання додаткової інформації."
|
||||
|
||||
@@ -604,7 +593,7 @@ msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:456
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:572
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:576
|
||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||
msgstr "Точне використання в записаний час"
|
||||
|
||||
@@ -618,13 +607,13 @@ msgid "Public Key"
|
||||
msgstr "Ключ"
|
||||
|
||||
#. Disk read
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:60
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:70
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:62
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:72
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Читання"
|
||||
|
||||
#. Network bytes received (download)
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:65
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:67
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Отримано"
|
||||
|
||||
@@ -632,7 +621,7 @@ msgstr "Отримано"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Скинути пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:667
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Відновити"
|
||||
|
||||
@@ -657,12 +646,12 @@ msgstr "Пошук"
|
||||
msgid "Search for systems or settings..."
|
||||
msgstr "Шукати системи або налаштування..."
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:81
|
||||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||||
msgstr "Перегляньте <0>налаштування сповіщень</0>, щоб налаштувати, як ви отримуєте сповіщення."
|
||||
|
||||
#. Network bytes sent (upload)
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:64
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:66
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Відправлено"
|
||||
|
||||
@@ -690,7 +679,7 @@ msgstr "Увійти"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Налаштування SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:389
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Сортувати за"
|
||||
|
||||
@@ -709,10 +698,7 @@ msgstr "Використання підкачки"
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/lib/utils.ts:316
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Система"
|
||||
|
||||
@@ -724,12 +710,12 @@ msgstr "Системи"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Системи можуть керуватися у файлі <0>config.yml</0> у вашій директорії даних."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:377
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Таблиця"
|
||||
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr "Температура"
|
||||
|
||||
@@ -762,11 +748,11 @@ msgstr "Агент повинен працювати на системі для
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Потім увійдіть у бекенд і скиньте пароль вашого облікового запису користувача в таблиці користувачів."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:699
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Цю дію не можна скасувати. Це назавжди видалить всі поточні записи для {name} з бази даних."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:613
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:614
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Пропускна здатність {extraFsName}"
|
||||
|
||||
@@ -812,12 +798,12 @@ msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-якого диска перевищує поріг"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:342
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Працює"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Оновлюється в реальному часі. Натисніть на систему, щоб переглянути інформацію."
|
||||
|
||||
@@ -825,9 +811,9 @@ msgstr "Оновлюється в реальному часі. Натисніт
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Час роботи"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:563
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:600
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:567
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:601
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Використання"
|
||||
|
||||
@@ -837,7 +823,7 @@ msgstr "Використання кореневого розділу"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Використано"
|
||||
|
||||
@@ -846,15 +832,15 @@ msgstr "Використано"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Користувачі"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:359
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Вигляд"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:424
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Видимі стовпці"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:705
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:706
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Очікування достатньої кількості записів для відображення"
|
||||
|
||||
@@ -867,8 +853,8 @@ msgid "Webhook / Push notifications"
|
||||
msgstr "Webhook / Push сповіщення"
|
||||
|
||||
#. Disk write
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:59
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:69
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:61
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:71
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Запис"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user