updates for lingui 5

This commit is contained in:
henrygd
2025-03-15 03:01:49 -04:00
parent 9b65110aef
commit 47b2689f24
51 changed files with 3965 additions and 3955 deletions

View File

@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 16\n"
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400)
#: src/components/routes/system.tsx:258
#: src/components/routes/system.tsx:259
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
msgstr "{0, plural, one {# dag} other {# dager}}"
#: src/components/routes/system.tsx:256
#: src/components/routes/system.tsx:257
msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "{hours, plural, one {# time} other {# timer}}"
@@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "Handlinger"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktive Alarmer"
#: src/components/add-system.tsx:42
#: src/components/add-system.tsx:43
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Legg til <0>System</0>"
#: src/components/add-system.tsx:125
#: src/components/add-system.tsx:126
msgid "Add New System"
msgstr "Legg Til Nytt System"
#: src/components/add-system.tsx:231
#: src/components/add-system.tsx:232
msgid "Add system"
msgstr "Legg til system"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:158
msgid "Add URL"
msgstr "Legg Til URL"
@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "Admin"
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:78
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:33
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:79
msgid "Alerts"
msgstr "Alarmer"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:98
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:99
msgid "All Systems"
msgstr "Alle Systemer"
@@ -106,29 +106,29 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette {name}?"
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "Automatisk kopiering krever en sikker kontekst."
#: src/components/routes/system.tsx:669
#: src/components/routes/system.tsx:670
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
#: src/components/routes/system.tsx:445
#: src/components/routes/system.tsx:446
msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Gjennomsnittlig CPU-utnyttelse av konteinere"
#. placeholder {0}: data.alert.unit
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:252
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:253
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Gjennomsnittet overstiger <0>{value}{0}</0>"
#: src/components/routes/system.tsx:546
#: src/components/routes/system.tsx:547
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr "Gjennomsnittlig strømforbruk for GPU-er"
#: src/components/routes/system.tsx:434
#: src/components/routes/system.tsx:435
msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "Gjennomsnittlig CPU-utnyttelse for hele systemet"
#. placeholder {0}: gpu.n
#: src/components/routes/system.tsx:568
#: src/components/routes/system.tsx:569
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "Gjennomsnittlig utnyttelse av {0}"
@@ -138,23 +138,23 @@ msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhetskopier"
#: src/lib/utils.ts:337
#: src/components/routes/system.tsx:490
#: src/components/routes/system.tsx:491
msgid "Bandwidth"
msgstr "Båndbredde"
#: src/components/login/auth-form.tsx:306
#: src/components/login/auth-form.tsx:305
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel støtter OpenID Connect og mange OAuth2 autentiserings-tilbydere."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "Beszel bruker <0>Shoutrrr</0> for integrering mot populære meldingstjenester."
#: src/components/add-system.tsx:130
#: src/components/add-system.tsx:131
msgid "Binary"
msgstr "Binær"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:87
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffere"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Cache / Buffere"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:69
msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Advarsel - potensielt tap av data"
@@ -174,33 +174,33 @@ msgstr "Endre generelle program-innstillinger."
msgid "Chart options"
msgstr "Diagraminnstillinger"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:35
msgid "Check {email} for a reset link."
msgstr "Sjekk {email} for en nullstillings-link."
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:41
msgid "Check logs for more details."
msgstr "Sjekk loggene for flere detaljer."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:185
msgid "Check your notification service"
msgstr "Sjekk din meldingstjeneste"
#: src/components/add-system.tsx:204
#: src/components/add-system.tsx:205
msgid "Click to copy"
msgstr "Klikk for å kopiere"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:84
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:90
msgid "Command line instructions"
msgstr "Kommandolinje-instrukser"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:79
msgid "Configure how you receive alert notifications."
msgstr "Konfigurer hvordan du vil motta alarmvarsler."
#: src/components/login/auth-form.tsx:212
#: src/components/login/auth-form.tsx:217
#: src/components/login/auth-form.tsx:213
#: src/components/login/auth-form.tsx:218
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "Fortsett"
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Kopiert til utklippstavlen"
#: src/components/add-system.tsx:215
#: src/components/add-system.tsx:217
#: src/components/add-system.tsx:216
#: src/components/add-system.tsx:218
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Copy host"
msgstr "Kopier vert"
#: src/components/add-system.tsx:224
#: src/components/add-system.tsx:225
msgid "Copy Linux command"
msgstr "Kopier Linux-kommando"
@@ -234,17 +234,17 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/lib/utils.ts:319
#: src/components/routes/system.tsx:433
#: src/components/routes/system.tsx:434
#: src/components/charts/area-chart.tsx:58
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU-bruk"
#: src/components/login/auth-form.tsx:238
#: src/components/login/auth-form.tsx:239
msgid "Create account"
msgstr "Opprett konto"
#. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:21
#: src/components/mode-toggle.tsx:22
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
@@ -265,29 +265,29 @@ msgstr "Slett"
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
#: src/components/routes/system.tsx:480
#: src/components/routes/system.tsx:481
msgid "Disk I/O"
msgstr "Disk I/O"
#: src/lib/utils.ts:331
#: src/components/routes/system.tsx:473
#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79
#: src/components/routes/system.tsx:474
#: src/components/charts/disk-chart.tsx:77
msgid "Disk Usage"
msgstr "Diskbruk"
#: src/components/routes/system.tsx:602
#: src/components/routes/system.tsx:603
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "Diskbruk av {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx:444
#: src/components/routes/system.tsx:445
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "Docker CPU-bruk"
#: src/components/routes/system.tsx:465
#: src/components/routes/system.tsx:466
msgid "Docker Memory Usage"
msgstr "Docker Minnebruk"
#: src/components/routes/system.tsx:506
#: src/components/routes/system.tsx:507
msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Nettverks-I/O"
@@ -298,21 +298,21 @@ msgstr "Dokumentasjon"
#. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts:316
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
#: src/components/routes/system.tsx:344
#: src/components/routes/system.tsx:345
msgid "Down"
msgstr "Nede"
#: src/components/add-system.tsx:125
#: src/components/add-system.tsx:126
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53
#: src/components/login/auth-form.tsx:175
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54
#: src/components/login/auth-form.tsx:176
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93
msgid "Email notifications"
msgstr "E-postvarslinger"
@@ -320,13 +320,13 @@ msgstr "E-postvarslinger"
msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "Skriv inn e-postadresse for å nullstille passordet"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113
msgid "Enter email address..."
msgstr "Skriv inn e-postadresse..."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28
#: src/components/login/auth-form.tsx:136
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29
#: src/components/login/auth-form.tsx:137
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -337,15 +337,15 @@ msgstr "Feil"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Overstiger {0}{1} {2, plural, one {det siste minuttet} other {de siste # minuttene}}"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:73
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Eksisterende systemer som ikke er er definert i <0>config.yml</0> vil bli slettet. Vennligst ta jevnlige sikkerhetskopier."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:94
msgid "Export configuration"
msgstr "Eksporter konfigurasjon"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:49
msgid "Export your current systems configuration."
msgstr "Eksporter din nåværende systemkonfigurasjon"
@@ -353,39 +353,39 @@ msgstr "Eksporter din nåværende systemkonfigurasjon"
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Autentisering mislyktes"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:64
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40
msgid "Failed to save settings"
msgstr "Kunne ikke lagre innstillingene"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:190
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "Kunne ikke sende test-varsling"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Kunne ikke oppdatere alarm"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
#: src/components/routes/system.tsx:642
#: src/components/routes/system.tsx:643
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:284
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:285
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "I <0>{min}</0> {min, plural, one {minutt} other {minutter}}"
#: src/components/login/auth-form.tsx:330
#: src/components/login/auth-form.tsx:328
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt passord?"
#. Context: General settings
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:52
#: src/components/routes/settings/general.tsx:33
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: src/components/routes/system.tsx:545
#: src/components/routes/system.tsx:546
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU Effektforbruk"
@@ -393,20 +393,20 @@ msgstr "GPU Effektforbruk"
msgid "Grid"
msgstr "Rutenett"
#: src/components/add-system.tsx:158
#: src/components/add-system.tsx:159
msgid "Host / IP"
msgstr "Vert / IP"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:94
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
msgstr "Dersom du har mistet passordet til admin-kontoen kan du nullstille det med følgende kommando."
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
#: src/components/login/auth-form.tsx:18
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig e-postadresse."
#. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx:270
#: src/components/routes/system.tsx:271
msgid "Kernel"
msgstr "Kjerne"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#. Light theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
#: src/components/mode-toggle.tsx:17
msgid "Light"
msgstr "Lyst"
@@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "Logg Ut"
msgid "Login"
msgstr "Logg Inn"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15
#: src/components/login/auth-form.tsx:39
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16
#: src/components/login/auth-form.tsx:40
msgid "Login attempt failed"
msgstr "Innlogging mislyktes"
@@ -441,20 +441,20 @@ msgstr "Innlogging mislyktes"
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:82
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Ser du etter hvor du kan opprette alarmer? Klikk på bjelle-ikonene <0/> i systemtabellen."
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:86
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Endre visnings- og varslingsinnstillinger."
#: src/components/add-system.tsx:226
#: src/components/add-system.tsx:227
msgid "Manual setup instructions"
msgstr "Instruks for Manuell Installasjon"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:672
#: src/components/routes/system.tsx:673
msgid "Max 1 min"
msgstr "Maks 1 min"
@@ -463,15 +463,15 @@ msgid "Memory"
msgstr "Minne"
#: src/lib/utils.ts:325
#: src/components/routes/system.tsx:455
#: src/components/routes/system.tsx:456
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minnebruk"
#: src/components/routes/system.tsx:466
#: src/components/routes/system.tsx:467
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Minnebruk av docker-konteinere"
#: src/components/add-system.tsx:154
#: src/components/add-system.tsx:155
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Navn"
msgid "Net"
msgstr "Nett"
#: src/components/routes/system.tsx:507
#: src/components/routes/system.tsx:508
msgid "Network traffic of docker containers"
msgstr "Nettverkstrafikk av docker-konteinere"
#: src/components/routes/system.tsx:492
#: src/components/routes/system.tsx:493
msgid "Network traffic of public interfaces"
msgstr "Nettverkstrafikk av eksterne nettverksgrensesnitt"
@@ -497,16 +497,16 @@ msgid "No systems found."
msgstr "Ingen systemer funnet."
#: src/components/command-palette.tsx:109
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:76
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:57
msgid "Notifications"
msgstr "Varslinger"
#: src/components/login/auth-form.tsx:301
#: src/components/login/auth-form.tsx:300
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
msgstr "OAuth 2 / OIDC-støtte"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:62
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "Ved hver omstart vil systemer i databasen bli oppdatert til å matche systemene definert i fila."
@@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "Ved hver omstart vil systemer i databasen bli oppdatert til å matche sy
msgid "Open menu"
msgstr "Åpne meny"
#: src/components/login/auth-form.tsx:250
#: src/components/login/auth-form.tsx:251
msgid "Or continue with"
msgstr "Eller fortsett med"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:119
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:120
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "Overskriv eksisterende alarmer"
@@ -530,20 +530,20 @@ msgstr "Side"
msgid "Pages / Settings"
msgstr "Sider / Innstillinger"
#: src/components/login/auth-form.tsx:194
#: src/components/login/auth-form.tsx:199
#: src/components/login/auth-form.tsx:195
#: src/components/login/auth-form.tsx:200
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: src/components/login/auth-form.tsx:20
#: src/components/login/auth-form.tsx:21
msgid "Password must be at least 8 characters."
msgstr "Passord må bestå av minst 8 tegn."
#: src/components/login/auth-form.tsx:21
#: src/components/login/auth-form.tsx:22
msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr "Passord må være mindre enn 72 byte."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34
msgid "Password reset request received"
msgstr "Mottatt forespørsel om å nullstille passord"
@@ -555,16 +555,16 @@ msgstr "Pause"
msgid "Paused"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:97
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "Vennligst <0>konfigurer en SMTP-server</0> for å forsikre deg om at varsler blir levert."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:27
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "Vennligst sjekk loggene for mer informasjon."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16
#: src/components/login/auth-form.tsx:40
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:17
#: src/components/login/auth-form.tsx:41
msgid "Please check your credentials and try again"
msgstr "Vennligst kontroller dine innloggingsopplysninger og prøv igjen"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Vennligst kontroller dine innloggingsopplysninger og prøv igjen"
msgid "Please create an admin account"
msgstr "Vennligst opprett en admin-konto"
#: src/components/login/auth-form.tsx:137
#: src/components/login/auth-form.tsx:138
msgid "Please enable pop-ups for this site"
msgstr "Vennligst aktiver pop-ups for nettsiden"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Vennligst aktiver pop-ups for nettsiden"
msgid "Please log in again"
msgstr "Vennligst logg inn på nytt"
#: src/components/login/auth-form.tsx:309
#: src/components/login/auth-form.tsx:308
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
msgstr "Vennligst se <0>dokumentasjonen</0> for instrukser."
@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "Vennligst se <0>dokumentasjonen</0> for instrukser."
msgid "Please sign in to your account"
msgstr "Vennligst logg inn på kontoen din"
#: src/components/add-system.tsx:170
#: src/components/add-system.tsx:171
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: src/components/routes/system.tsx:456
#: src/components/routes/system.tsx:576
#: src/components/routes/system.tsx:457
#: src/components/routes/system.tsx:577
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "Nøyaktig utnyttelse på registrert tidspunkt"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Preferred Language"
msgstr "Foretrukket Språk"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx:181
#: src/components/add-system.tsx:182
msgid "Public Key"
msgstr "Offentlig Nøkkel"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Lesing"
msgid "Received"
msgstr "Mottatt"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:77
msgid "Reset Password"
msgstr "Nullstill Passord"
@@ -625,16 +625,16 @@ msgstr "Nullstill Passord"
msgid "Resume"
msgstr "Gjenoppta"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Lagre adressen med Enter-tasten eller komma. La feltet være tomt for å deaktivere e-postvarsler."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169
#: src/components/routes/settings/general.tsx:106
msgid "Save Settings"
msgstr "Lagre Innstillinger"
#: src/components/add-system.tsx:231
#: src/components/add-system.tsx:232
msgid "Save system"
msgstr "Lagre system"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Søk"
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "Søk etter systemer eller innstillinger..."
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:81
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:82
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "Se <0>varslingsinnstillingene</0> for å konfigurere hvordan du vil motta varsler."
@@ -662,16 +662,16 @@ msgstr "Angir standard tidsperiode for diagrammer når et system vises."
#: src/components/command-palette.tsx:94
#: src/components/command-palette.tsx:97
#: src/components/command-palette.tsx:112
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:72
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:83
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
msgid "Settings saved"
msgstr "Innstillinger lagret"
#: src/components/login/auth-form.tsx:238
#: src/components/login/auth-form.tsx:239
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
@@ -687,17 +687,17 @@ msgstr "Sorter Etter"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/components/routes/system.tsx:522
#: src/components/routes/system.tsx:523
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap-plass i bruk av systemet"
#: src/components/routes/system.tsx:521
#: src/components/routes/system.tsx:522
msgid "Swap Usage"
msgstr "Swap-bruk"
#. System theme
#: src/lib/utils.ts:316
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
#: src/components/mode-toggle.tsx:27
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "System"
msgid "Systems"
msgstr "Systemer"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:56
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
msgstr "Systemer kan håndteres i en <0>config.yml</0>-fil i din data-katalog."
@@ -720,31 +720,31 @@ msgid "Temp"
msgstr "Temp"
#: src/lib/utils.ts:344
#: src/components/routes/system.tsx:533
#: src/components/routes/system.tsx:534
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
#: src/components/routes/system.tsx:534
#: src/components/routes/system.tsx:535
msgid "Temperatures of system sensors"
msgstr "Temperaturer på system-sensorer"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:213
msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "Test <0>URL</0>"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184
msgid "Test notification sent"
msgstr "Test-varsling sendt"
#: src/components/add-system.tsx:146
#: src/components/add-system.tsx:147
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
msgstr "Agenten må kjøre på systemet du vil koble til. Kopier installasjons-kommandoen for agenten under."
#: src/components/add-system.tsx:137
#: src/components/add-system.tsx:138
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
msgstr "Agenten må kjøre på systemet du vil koble til. Kopier <0>docker-compose.yml</0> for agenten under."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:99
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Logg deretter inn i backend og nullstill passordet på din konto i users-tabellen."
@@ -752,24 +752,24 @@ msgstr "Logg deretter inn i backend og nullstill passordet på din konto i users
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Denne handlingen kan ikke omgjøres. Dette vil slette alle poster for {name} permanent fra databasen."
#: src/components/routes/system.tsx:614
#: src/components/routes/system.tsx:615
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "Gjennomstrømning av {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx:481
#: src/components/routes/system.tsx:482
msgid "Throughput of root filesystem"
msgstr "Gjennomstrømning av rot-filsystemet"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108
msgid "To email(s)"
msgstr "Til e-postadresse(r)"
#: src/components/routes/system.tsx:408
#: src/components/routes/system.tsx:421
#: src/components/routes/system.tsx:409
#: src/components/routes/system.tsx:422
msgid "Toggle grid"
msgstr "Rutenett av/på"
#: src/components/mode-toggle.tsx:33
#: src/components/mode-toggle.tsx:34
msgid "Toggle theme"
msgstr "Tema av/på"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grensever
#. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
#: src/components/routes/system.tsx:342
#: src/components/routes/system.tsx:343
msgid "Up"
msgstr "Oppe"
@@ -807,22 +807,22 @@ msgstr "Oppe"
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
msgstr "Oppdatert i sanntid. Klikk på et system for å se mer informasjon."
#: src/components/routes/system.tsx:269
#: src/components/routes/system.tsx:270
msgid "Uptime"
msgstr "Oppetid"
#: src/components/routes/system.tsx:567
#: src/components/routes/system.tsx:601
#: src/components/routes/system.tsx:568
#: src/components/routes/system.tsx:602
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
msgid "Usage"
msgstr "Forbruk"
#: src/components/routes/system.tsx:473
#: src/components/routes/system.tsx:474
msgid "Usage of root partition"
msgstr "Forbruk av rot-partisjon"
#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:63
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
msgid "Used"
msgstr "Brukt"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Visning"
msgid "Visible Fields"
msgstr "Synlige Felter"
#: src/components/routes/system.tsx:706
#: src/components/routes/system.tsx:707
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "Venter på nok registreringer til å vise"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Venter på nok registreringer til å vise"
msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin</0> for more details."
msgstr "Vil du hjelpe oss med å gjøre oversettelsene enda bedre? Ta en titt på <0>Crowdin</0> for mer informasjon."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:126
msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Push-varslinger"
@@ -858,14 +858,14 @@ msgstr "Webhook / Push-varslinger"
msgid "Write"
msgstr "Skriving"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:62
msgid "YAML Config"
msgstr "YAML Oppsett"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:46
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Konfigurasjon"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:35
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert."