i18n: new battery strings

This commit is contained in:
henrygd
2025-08-25 16:46:15 -04:00
parent ae5532aa36
commit 493bae7eb6
29 changed files with 2838 additions and 1987 deletions

View File

@@ -69,8 +69,8 @@ msgid "5 min"
msgstr "5 минути"
#. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
@@ -113,18 +113,18 @@ msgid "Agent"
msgstr "Агент"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Alert History"
msgstr "История на нотификациите"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Alerts"
msgstr "Тревоги"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
msgid "All Systems"
msgstr "Всички системи"
@@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "Средно"
msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Средно използване на процесора на контейнерите"
#. placeholder {0}: data.alert.unit
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
#. placeholder {0}: alertData.unit
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Средната стойност надхвърля <0>{value}{0}</0>"
@@ -166,16 +166,20 @@ msgstr "Средно използване на процесора на цяла
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "Средно използване на {0}"
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Backups"
msgstr "Архиви"
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandwidth на мрежата"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Battery"
msgstr ""
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel поддържа OpenID Connect и много други OAuth2 доставчици за удостоверяване."
@@ -202,8 +206,8 @@ msgstr "Байта (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Кеш / Буфери"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
@@ -223,6 +227,15 @@ msgstr "Промяна на единиците за показване на ме
msgid "Change general application options."
msgstr "Смени общите опции на приложението."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Charge"
msgstr ""
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Charging"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Chart options"
msgstr "Опции на диаграмата"
@@ -261,8 +274,8 @@ msgstr "Потвърди парола"
msgid "Connection is down"
msgstr "Връзката е прекъсната"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"
@@ -320,9 +333,9 @@ msgstr "Копирай YAML"
msgid "CPU"
msgstr "Процесор"
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "CPU Usage"
msgstr "Употреба на процесор"
@@ -339,10 +352,10 @@ msgstr "Създаден"
msgid "Critical (%)"
msgstr "Критично (%)"
#. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Dark"
msgstr "Тъмно"
#. Context: Battery state
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Current state"
msgstr ""
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/home.tsx
@@ -353,8 +366,8 @@ msgstr "Табло"
msgid "Default time period"
msgstr "Времеви диапазон по подразбиране"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
@@ -362,6 +375,11 @@ msgstr "Изтрий"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Изтрий пръстов отпечатък"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
msgstr "Диск"
@@ -374,9 +392,9 @@ msgstr "Диск I/O"
msgid "Disk unit"
msgstr "Единица за диск"
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Disk Usage"
msgstr "Използване на диск"
@@ -401,10 +419,10 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
#. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Down"
msgstr "Офлайн"
@@ -417,8 +435,8 @@ msgstr "Продължителност"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Email"
msgstr "Имейл"
@@ -426,6 +444,11 @@ msgstr "Имейл"
msgid "Email notifications"
msgstr "Имейл нотификации"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Empty"
msgstr ""
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "Въведи имейл адрес за да нулираш паролата"
@@ -434,11 +457,11 @@ msgstr "Въведи имейл адрес за да нулираш парола
msgid "Enter email address..."
msgstr "Въведи имейл адрес..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -473,8 +496,8 @@ msgstr "Фаренхайт (°F)"
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Failed to save settings"
msgstr "Неуспешно запазване на настройки"
@@ -482,13 +505,13 @@ msgstr "Неуспешно запазване на настройки"
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "Неуспешно изпрати тестова нотификация"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Неуспешно обнови тревога"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Филтрирай..."
@@ -496,7 +519,7 @@ msgstr "Филтрирай..."
msgid "Fingerprint"
msgstr "Пръстов отпечатък"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "За <0>{min}</0> {min, plural, one {минута} other {минути}}"
@@ -504,9 +527,14 @@ msgstr "За <0>{min}</0> {min, plural, one {минута} other {минути}}
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забравена парола?"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Full"
msgstr ""
#. Context: General settings
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "General"
msgstr "Общо"
@@ -528,6 +556,11 @@ msgstr "Команда Homebrew"
msgid "Host / IP"
msgstr "Хост / IP"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Idle"
msgstr ""
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
msgstr "Ако си загубил паролата до администраторския акаунт, можеш да я нулираш със следващата команда."
@@ -549,24 +582,19 @@ msgstr "Език"
msgid "Layout"
msgstr "Подреждане"
#. Light theme
#: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Light"
msgstr "Светъл"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Средно натоварване"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr "Средно натоварване 15 минути"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 1m"
msgstr "Средно натоварване 1 минута"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr "Средно натоварване 5 минути"
@@ -583,13 +611,13 @@ msgstr "Изход"
msgid "Login"
msgstr "Вход"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Login attempt failed"
msgstr "Неуспешен опит за вход"
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Logs"
msgstr "Логове"
@@ -614,8 +642,8 @@ msgstr "Максимум 1 минута"
msgid "Memory"
msgstr "Памет"
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
msgstr "Употреба на паметта"
@@ -623,8 +651,8 @@ msgstr "Употреба на паметта"
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Използването на памет от docker контейнерите"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -659,8 +687,8 @@ msgid "No systems found."
msgstr "Няма намерени системи."
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Notifications"
msgstr "Нотификации"
@@ -672,9 +700,9 @@ msgstr "Поддръжка на OAuth 2 / OIDC"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "На всеки рестарт, системите в датабазата ще бъдат обновени да съвпадат със системите зададени във файла."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Open menu"
msgstr "Отвори менюто"
@@ -682,7 +710,7 @@ msgstr "Отвори менюто"
msgid "Or continue with"
msgstr "Или продължи с"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "Презапиши съществуващи тревоги"
@@ -729,12 +757,12 @@ msgstr "На пауза"
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "Моля <0>конфигурурай SMTP сървър</0> за да се подсигуриш, че тревогите са доставени."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "Моля провери log-овете за повече информация."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Please check your credentials and try again"
msgstr "Моля провери дадената информация и опитай отново"
@@ -812,8 +840,8 @@ msgstr "Редове на страница"
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави празно за да изключиш нотификациите чрез имейл."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save Settings"
msgstr "Запази настройките"
@@ -829,7 +857,7 @@ msgstr "Търси"
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "Търси за системи или настройки..."
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "Виж <0>настройките за нотификациите</0> за да конфигурираш как получаваш тревоги."
@@ -873,7 +901,7 @@ msgstr "Сортиране по"
msgid "State"
msgstr "Състояние"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -885,12 +913,10 @@ msgstr "Изполван swap от системата"
msgid "Swap Usage"
msgstr "Използване на swap"
#. System theme
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "System"
msgstr "Система"
@@ -915,8 +941,8 @@ msgstr "Таблица"
msgid "Temp"
msgstr "Температура"
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
@@ -975,8 +1001,8 @@ msgid "Token"
msgstr "Токен"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr "Токен & Пръстов отпечатък"
@@ -988,39 +1014,39 @@ msgstr "Токените позволяват на агентите да се с
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Токените и пръстовите отпечатъци се използват за удостоверяване на WebSocket връзките към концентратора."
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта за 1 минута надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта за 15 минута надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта за 5 минута надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато някой даден сензор надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато комбинираното качване/сваляне надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на процесора надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта надвиши зададен праг"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when status switches between up and down"
msgstr "Задейства се, когато статуса превключва между долу и горе"
#: src/lib/utils.ts
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на някой диск надивши зададен праг"
@@ -1033,9 +1059,14 @@ msgstr "Предпочитания на единицата"
msgid "Universal token"
msgstr "Универсален тоукън"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
@@ -1058,13 +1089,13 @@ msgstr "Употреба"
msgid "Usage of root partition"
msgstr "Употреба на root partition-а"
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
msgid "Used"
msgstr "Използвани"
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
@@ -1131,4 +1162,3 @@ msgstr "YAML конфигурация"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени."