mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-24 06:26:17 +01:00
New translations en.po (Polish)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 18:53\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 22:20\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Polish\n"
|
"Language-Team: Polish\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||||
@@ -654,6 +654,10 @@ msgstr "Wprowadź adres e-mail..."
|
|||||||
msgid "Enter your one-time password."
|
msgid "Enter your one-time password."
|
||||||
msgstr "Wprowadź swoje jednorazowe hasło."
|
msgstr "Wprowadź swoje jednorazowe hasło."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Ephemeral"
|
||||||
|
msgstr "Efemeryczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||||
@@ -684,6 +688,10 @@ msgstr "Istniejące systemy, które nie są zdefiniowane w <0>config.yml</0>, zo
|
|||||||
msgid "Exited active"
|
msgid "Exited active"
|
||||||
msgstr "Zakończono aktywnie"
|
msgstr "Zakończono aktywnie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Expires after one hour or on hub restart."
|
||||||
|
msgstr "Wygasa po godzinie lub przy ponownym uruchomieniu huba."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Eksport"
|
msgstr "Eksport"
|
||||||
@@ -1109,6 +1117,14 @@ msgstr "Średnie wykorzystanie na rdzeń"
|
|||||||
msgid "Percentage of time spent in each state"
|
msgid "Percentage of time spent in each state"
|
||||||
msgstr "Procent czasu spędzonego w każdym stanie"
|
msgstr "Procent czasu spędzonego w każdym stanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Permanent"
|
||||||
|
msgstr "Stały"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Persistence"
|
||||||
|
msgstr "Trwałość"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||||||
msgstr "Proszę <0>skonfigurować serwer SMTP</0>, aby zapewnić dostarczanie powiadomień."
|
msgstr "Proszę <0>skonfigurować serwer SMTP</0>, aby zapewnić dostarczanie powiadomień."
|
||||||
@@ -1265,6 +1281,10 @@ msgstr "Zapisz ustawienia"
|
|||||||
msgid "Save system"
|
msgid "Save system"
|
||||||
msgstr "Zapisz system"
|
msgstr "Zapisz system"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
|
||||||
|
msgstr "Zapisane w bazie danych i nie wygasa, dopóki go nie wyłączysz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||||
msgid "Schedule"
|
msgid "Schedule"
|
||||||
msgstr "Harmonogram"
|
msgstr "Harmonogram"
|
||||||
@@ -1689,8 +1709,8 @@ msgid "Webhook / Push notifications"
|
|||||||
msgstr "Webhook / Powiadomienia push"
|
msgstr "Webhook / Powiadomienia push"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||||||
msgstr "Po włączeniu ten token umożliwia agentom samodzielną rejestrację bez wcześniejszego utworzenia systemu. Wygasa po jednej godzinie lub po ponownym uruchomieniu huba."
|
msgstr "Gdy jest włączony, ten token pozwala agentom na samodzielną rejestrację bez wcześniejszego tworzenia systemu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user