New translations en.po (German)

This commit is contained in:
hank
2025-08-03 22:56:33 -04:00
parent 2128a0afbc
commit 604c5be8c6

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 01:51\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-04 02:56\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "5 min"
msgstr "5 Min" msgstr "5 Min"
#. Table column #. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Anzeigeoptionen für Diagramme anpassen."
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "Agent" msgstr "Agent"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Warnungen"
msgid "All Systems" msgid "All Systems"
msgstr "Alle Systeme" msgstr "Alle Systeme"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Möchtest du {name} wirklich löschen?" msgstr "Möchtest du {name} wirklich löschen?"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Puffer" msgstr "Cache / Puffer"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Passwort bestätigen"
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "Verbindung unterbrochen" msgstr "Verbindung unterbrochen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren" msgstr "Fortfahren"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env" msgid "Copy env"
msgstr "Umgebungsvariablen kopieren" msgstr "Umgebungsvariablen kopieren"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host" msgid "Copy host"
msgstr "Host kopieren" msgstr "Host kopieren"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Host kopieren"
msgid "Copy Linux command" msgid "Copy Linux command"
msgstr "Linux-Befehl kopieren" msgstr "Linux-Befehl kopieren"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy name" msgid "Copy name"
msgstr "Name kopieren" msgstr "Name kopieren"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Kopieren Sie den<0>docker-compose.yml</0> Inhalt für den Agent unten od
msgid "Copy YAML" msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML kopieren" msgstr "YAML kopieren"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
@@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "Konto erstellen"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Erstellt" msgstr "Erstellt"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)"
msgstr "Kritisch (%)"
#. Dark theme #. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Dark" msgid "Dark"
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Default time period" msgid "Default time period"
msgstr "Standardzeitraum" msgstr "Standardzeitraum"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Fingerabdruck löschen" msgstr "Fingerabdruck löschen"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "Festplatte" msgstr "Festplatte"
@@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Dokumentation"
#. Context: System is down #. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
@@ -409,7 +413,7 @@ msgid "Duration"
msgstr "Dauer" msgstr "Dauer"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
@@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Load Average 5m"
msgstr "Durchschnittliche Systemlast 5 Min" msgstr "Durchschnittliche Systemlast 5 Min"
#. Short label for load average #. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "Durchschnittliche Last" msgstr "Durchschnittliche Last"
@@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "Anleitung zur manuellen Einrichtung"
msgid "Max 1 min" msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 Min" msgstr "Max 1 Min"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Arbeitsspeicher" msgstr "Arbeitsspeicher"
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "Arbeitsspeichernutzung der Docker-Container"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net" msgid "Net"
msgstr "Netz" msgstr "Netz"
@@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC-Unterstützung"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "Bei jedem Neustart werden die Systeme in der Datenbank aktualisiert, um den in der Datei definierten Systemen zu entsprechen." msgstr "Bei jedem Neustart werden die Systeme in der Datenbank aktualisiert, um den in der Datei definierten Systemen zu entsprechen."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Open menu" msgid "Open menu"
@@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "Das Passwort muss weniger als 72 Bytes lang sein."
msgid "Password reset request received" msgid "Password reset request received"
msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts erhalten" msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts erhalten"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Pause" msgstr "Pause"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Pausiert" msgstr "Pausiert"
@@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "Gelöst" msgstr "Gelöst"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen" msgstr "Fortsetzen"
@@ -833,6 +837,10 @@ msgstr "Siehe <0>Benachrichtigungseinstellungen</0>, um zu konfigurieren, wie du
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Gesendet" msgstr "Gesendet"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Prozentuale Schwellenwerte für Zählerfarben festlegen."
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
msgstr "Legt den Standardzeitraum für Diagramme fest, wenn ein System angezeigt wird." msgstr "Legt den Standardzeitraum für Diagramme fest, wenn ein System angezeigt wird."
@@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "Swap-Nutzung"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "System" msgid "System"
msgstr "System" msgstr "System"
@@ -903,7 +911,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabelle" msgstr "Tabelle"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatur" msgstr "Temperatur"
@@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "Testbenachrichtigung gesendet"
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Melde dich dann im Backend an und setze dein Benutzerkontopasswort in der Benutzertabelle zurück." msgstr "Melde dich dann im Backend an und setze dein Benutzerkontopasswort in der Benutzertabelle zurück."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Dadurch werden alle aktuellen Datensätze für {name} dauerhaft aus der Datenbank gelöscht." msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Dadurch werden alle aktuellen Datensätze für {name} dauerhaft aus der Datenbank gelöscht."
@@ -1026,7 +1034,7 @@ msgid "Universal token"
msgstr "Universeller Token" msgstr "Universeller Token"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "aktiv" msgstr "aktiv"
@@ -1084,6 +1092,14 @@ msgstr "Warten auf genügend Datensätze zur Anzeige"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details." msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Möchtest du uns helfen, unsere Übersetzungen noch besser zu machen? Schau dir <0>Crowdin</0> für weitere Details an." msgstr "Möchtest du uns helfen, unsere Übersetzungen noch besser zu machen? Schau dir <0>Crowdin</0> für weitere Details an."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Warnung (%)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning thresholds"
msgstr "Warnschwellen"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Webhook / Push notifications" msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Push-Benachrichtigungen" msgstr "Webhook / Push-Benachrichtigungen"