-
{t`Root`}
+
Root
{decimalString(rootDiskPct, rootDiskPct >= 10 ? 1 : 2)}%
diff --git a/internal/site/src/locales/ar/ar.po b/internal/site/src/locales/ar/ar.po
index 7220840c..f2dec78a 100644
--- a/internal/site/src/locales/ar/ar.po
+++ b/internal/site/src/locales/ar/ar.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "نشط"
msgid "Active Alerts"
msgstr "التنبيهات النشطة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "الحالة النشطة"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "إضافة <0>نظام0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "تعديل خيارات العرض للرسوم البيانية."
msgid "Admin"
msgstr "مسؤول"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "بعد"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "وكيل"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "عرض النطاق الترددي"
msgid "Battery"
msgstr "البطارية"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "أصبح نشطًا"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "أصبح غير نشط"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "قبل"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "يدعم بيزيل بروتوكول OpenID Connect والعديد من مزوّدي المصادقة عبر بروتوكول OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "ثنائي"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "بت (كيلوبت/ثانية، ميجابت/ثانية، جيجابت/ثانية)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "حالة التمهيد"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "بايت (كيلوبايت/ثانية، ميجابايت/ثانية، ج
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "يمكن إعادة التحميل"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "يمكن البدء"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "يمكن الإيقاف"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "القدرات"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "السعة"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "هيئ التنبيهات الواردة"
msgid "Confirm password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "التعارضات"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "الاتصال مقطوع"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "نسخ YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "المعالج"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "المعالج"
msgid "CPU Cores"
msgstr "نوى المعالج"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "ذروة المعالج"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "وقت المعالج"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "تفصيل وقت المعالج"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "حذف"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "حذف البصمة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "إدخال/إخراج الشبكة للدوكر"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "التوثيق"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "أدخل كلمة المرور لمرة واحدة الخاصة بك."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "خطأ"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "يتجاوز {0}{1} في آخر {2, plural, one {# دقيقة} other {# دقائق}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "معرف العملية الرئيسي للتنفيذ"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "سيتم حذف الأنظمة الحالية غير المعرفة في <0>config.yml0>. يرجى عمل نسخ احتياطية بانتظام."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "خرج نشطًا"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "فشل في إرسال إشعار الاختبار"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "فشل في تحديث التنبيه"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "فشل: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "تصفية..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "محركات GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "استهلاك طاقة وحدة معالجة الرسوميات"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "استخدام وحدة معالجة الرسوميات"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "شبكة"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "اللغة"
msgid "Layout"
msgstr "التخطيط"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "دورة الحياة"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "الحد"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "متوسط التحميل"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "متوسط التحميل 5 دقائق"
msgid "Load Avg"
msgstr "متوسط التحميل"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "حالة التحميل"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "جاري التحميل..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "تسجيل الخروج"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "السجلات"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "هل تبحث عن مكان لإنشاء التنبيهات؟ انقر على أيقونات الجرس <0/> في جدول الأنظمة."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "معرف العملية الرئيسي"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "إدارة تفضيلات العرض والإشعارات."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "الحد الأقصى دقيقة"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "الذاكرة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "حد الذاكرة"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "ذروة الذاكرة"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "الموديل"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة"
msgid "Network unit"
msgstr "وحدة الشبكة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "لا"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "لم يتم العثور على نتائج."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على نتائج."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "لا توجد نتائج."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "الاستخدام الدقيق في الوقت المسجل"
msgid "Preferred Language"
msgstr "اللغة المفضلة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "تم بدء العملية"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "تم الاستلام"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "العلاقات"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "طلب كلمة مرور لمرة واحدة"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "طلب كلمة مرور لمرة واحدة"
msgid "Request OTP"
msgstr "طلب OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "مطلوب من قبل"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "يتطلب"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
msgid "Resolved"
msgstr "تم حلها"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "إعادة التشغيل"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "استئناف"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "الجذر"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "تدوير الرمز المميز"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "تدوير الرمز المميز"
msgid "Rows per page"
msgstr "صفوف لكل صفحة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "مقاييس وقت التشغيل"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "تفاصيل S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "تم الإرسال"
msgid "Serial Number"
msgstr "الرقم التسلسلي"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "تفاصيل الخدمة"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "تعيين عتبات النسبة المئوية لألوان العداد."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "الترتيب حسب"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "الحالة"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "الحالة الفرعية"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "مساحة التبديل المستخدمة من قبل النظام"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "النظام"
msgid "System load averages over time"
msgstr "متوسط تحميل النظام مع مرور الوقت"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "خدمات systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "الأنظمة"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "يمكن إدارة الأنظمة في ملف <0>config.yml0> داخ
msgid "Table"
msgstr "جدول"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "المهام"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "إجمالي البيانات المستلمة لكل واجهة"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "إجمالي البيانات المرسلة لكل واجهة"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "الإجمالي: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "تم التفعيل بواسطة"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "المحفزات"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز متوسط التحميل لمدة دقيقة واحدة عتبة معينة"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز الجمع بين الصع
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام وحدة المعالجة المركزية عتبة معينة"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام وحدة معالجة الرسوميات عتبة معينة"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام الذاكرة عتبة معينة"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص
msgid "Type"
msgstr "النوع"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "ملف الوحدة"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "رمز مميز عالمي"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروفة"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "غير محدود"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "قيد التشغيل ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "يتم التحديث كل 10 دقائق."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "رفع"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "في انتظار وجود سجلات كافية للعرض"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "هل تريد مساعدتنا في تحسين ترجماتنا؟ تحقق من <0>Crowdin0> لمزيد من التفاصيل."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "يريد"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "تحذير (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "تكوين YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "تكوين YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك."
diff --git a/internal/site/src/locales/bg/bg.po b/internal/site/src/locales/bg/bg.po
index cc83ca69..569ceedb 100644
--- a/internal/site/src/locales/bg/bg.po
+++ b/internal/site/src/locales/bg/bg.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активен"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Активни тревоги"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Активно състояние"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Добави <0>Система0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Настрой опциите за показване на диагра
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "След"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Агент"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandwidth на мрежата"
msgid "Battery"
msgstr "Батерия"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Стана активен"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Стана неактивен"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Преди"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel поддържа OpenID Connect и много други OAuth2 доставчици за удостоверяване."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двоичен код"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Бита (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Състояние при зареждане"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байта (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Кеш / Буфери"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Може да се презареди"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Може да се стартира"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Може да се спре"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Възможности"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Капацитет"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Настрой как получаваш нотификации за т
msgid "Confirm password"
msgstr "Потвърди парола"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Конфликти"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Връзката е прекъсната"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Копирай YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "Процесор"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Процесор"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU ядра"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Пик на CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Време на CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Разбивка на времето на CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Изтрий"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Изтрий пръстов отпечатък"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Подробности"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Мрежов I/O използван от docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Въведете Вашата еднократна парола."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Надвишава {0}{1} в последните {2, plural, one {# минута} other {# минути}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Съществуващи системи които не са дефинирани в <0>config.yml0> ще бъдат изтрити. Моля прави чести архиви."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Излезе активно"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Експортиране"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Неуспешно изпрати тестова нотификация"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Неуспешно обнови тревога"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Неуспешни: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Филтрирай..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU двигатели"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Консумация на ток от графична карта"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Употреба на GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Мрежово"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Език"
msgid "Layout"
msgstr "Подреждане"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Жизнен цикъл"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "лимит"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Средно натоварване"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Средно натоварване 5 минути"
msgid "Load Avg"
msgstr "Средно натоварване"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Състояние на зареждане"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Зареждане..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Изход"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Логове"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Търсиш къде да създадеш тревоги? Натисни емотиконата за звънец <0/> в таблицата за системи."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Управление на предпочитанията за показване и уведомяване."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Максимум 1 минута"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Памет"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Лимит на памет"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Пик на памет"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модел"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Мрежов трафик на публични интерфейси"
msgid "Network unit"
msgstr "Единица за измерване на скорост"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Не"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Няма намерени резултати."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Няма намерени резултати."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Няма резултати."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точно използване в записаното време"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Предпочитан език"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Процесът стартира"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Получени"
msgid "Refresh"
msgstr "Опресни"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Връзки"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Заявка за еднократна парола"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Заявка за еднократна парола"
msgid "Request OTP"
msgstr "Заявка OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Изисква се от"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Изисква"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Нулиране на парола"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Нулиране на парола"
msgid "Resolved"
msgstr "Решен"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Рестартирания"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Възобнови"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Корен"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Пресъздаване на идентификатора"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Пресъздаване на идентификатора"
msgid "Rows per page"
msgstr "Редове на страница"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Метрики на изпълнение"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Детайли"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Изпратени"
msgid "Serial Number"
msgstr "Сериен номер"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Детайли на услугата"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете на измервателните уреди."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортиране по"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Състояние"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Статус"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Подсъстояние"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Изполван swap от системата"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Средно натоварване на системата във времето"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Услуги на systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Системи"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системите могат да бъдат управлявани в
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Задачи"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Общо получени данни за всеки интерфейс"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Общо изпратени данни за всеки интерфейс"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Общо: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Активиран от"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Активатори"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта за 1 минута надвиши зададен праг"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Задейства се, когато комбинираното кач
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на процесора надвиши зададен праг"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr ""
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта надвиши зададен праг"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Задейства се, когато употребата на няко
msgid "Type"
msgstr "Тип"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Файл на единица"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Универсален тоукън"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестна"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Неограничено"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Нагоре ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Актуализирано"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Актуализира се на всеки 10 минути."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Качване"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Изчаква се за достатъчно записи за пока
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Искаш да помогнеш да направиш преводите още по-добри? Провери нашия <0>Crowdin0> за повече детайли."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Иска"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Предупреждение (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML конфигурация"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML конфигурация"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени."
diff --git a/internal/site/src/locales/cs/cs.po b/internal/site/src/locales/cs/cs.po
index 872dac96..d0f5b355 100644
--- a/internal/site/src/locales/cs/cs.po
+++ b/internal/site/src/locales/cs/cs.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivní"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktivní výstrahy"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktivní stav"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Přidat <0>Systém0>"
@@ -115,9 +119,13 @@ msgstr "Upravit možnosti zobrazení pro grafy."
msgid "Admin"
msgstr "Administrátor"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Po"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Přenos"
msgid "Battery"
msgstr "Baterie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Stal se aktivním"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Stal se neaktivním"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Před"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel podporuje OpenID Connect a mnoho poskytovatelů OAuth2 ověřování."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binární"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bity (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Stav zavádění"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byty (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / vyrovnávací paměť"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Může znovu načíst"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Může spustit"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Může zastavit"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Schopnosti"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacita"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurace způsobu přijímání upozornění."
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdit heslo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikty"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Připojení je nedostupné"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopírovat YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU jádra"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Špička CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Čas CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Rozdělení času CPU"
@@ -433,9 +486,13 @@ msgstr "Odstranit"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Smazat identifikátor"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detail"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
@@ -448,11 +505,11 @@ msgstr "Vybíjení"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Disk"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O"
-msgstr ""
+msgstr "Disk I/O"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Síťové I/O Dockeru"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
@@ -513,7 +571,7 @@ msgstr "Upravit"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Zadejte Vaše jednorázové heslo."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Překračuje {0}{1} za {2, plural, one {poslední # minutu} few {poslední # minuty} other {posledních # minut}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Hlavní PID spuštění"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Stávající systémy, které nejsou definovány v <0>config.yml0>, budou odstraněny. Provádějte pravidelné zálohování."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Ukončeno aktivně"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Nepodařilo se odeslat testovací oznámení"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat upozornění"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Neúspěšné: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtr..."
@@ -606,7 +679,7 @@ msgstr "Otisk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU enginy"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Spotřeba energie GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Využití GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jazyk"
msgid "Layout"
msgstr "Rozvržení"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Životní cyklus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "limit"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Průměrné vytížení"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Průměrná zátěž 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Prům. zatížení"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Stav načtení"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načítání..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Odhlásit"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logy"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Hledáte místo kde vytvářet upozornění? Klikněte na ikonu zvonku <0/> v systémové tabulce."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Hlavní PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Správa nastavení zobrazení a oznámení."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Max. 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Paměť"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Limit paměti"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Špička paměti"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -764,11 +873,13 @@ msgstr "Využití paměti docker kontejnerů"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Síťový provoz veřejných rozhraní"
msgid "Network unit"
msgstr "Síťová jednotka"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Nenalezeny žádné výskyty."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nenalezeny žádné výskyty."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Žádné výsledky."
@@ -938,7 +1057,7 @@ msgstr "Přihlaste se prosím k vašemu účtu"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Přesné využití v zaznamenaném čase"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Upřednostňovaný jazyk"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proces spuštěn"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Přijato"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualizovat"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Vztahy"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Požádat o jednorázové heslo"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Požádat o jednorázové heslo"
msgid "Request OTP"
msgstr "Požádat OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Vyžadováno službou"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Vyžaduje"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Obnovit heslo"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Obnovit heslo"
msgid "Resolved"
msgstr "Vyřešeno"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Restarty"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Pokračovat"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Kořenový"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Změnit token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Změnit token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Řádků na stránku"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Metriky běhu"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Detaily"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Odeslat"
msgid "Serial Number"
msgstr "Sériové číslo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Detaily služby"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Nastavte procentuální prahové hodnoty pro barvy měřičů."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Seřadit podle"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Stav"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Stav"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Podstav"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap prostor využívaný systémem"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Systém"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Průměry zatížení systému v průběhu času"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Služby systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systémy"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systémy lze spravovat v souboru <0>config.yml0> uvnitř datového adr
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Úlohy"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1183,7 +1349,7 @@ msgstr "Přepnout motiv"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Celkový přijatý objem dat pro každé rozhraní"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Celkový odeslaný objem dat pro každé rozhraní"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Celkem: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Spuštěno službou"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Spouštěče"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Spustí se, když využití paměti během 1 minuty překročí prahovou hodnotu"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Spustí se, když kombinace up/down překročí prahovou hodnotu"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Spustí se, když využití procesoru překročí prahovou hodnotu"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Spustí se, když využití GPU překročí prahovou hodnotu"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Spustí se, když využití paměti překročí prahovou hodnotu"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Spustí se, když využití disku překročí prahovou hodnotu"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Soubor jednotky"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Univerzální token"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámá"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neomezeno"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Funkční ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Aktualizováno každých 10 minut."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Odeslání"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čeká se na dostatek záznamů k zobrazení"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Chcete nám pomoci s našimi překlady ještě lépe? Podívejte se na <0>Crowdin0> pro více informací."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Chce"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Varování (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfigurace"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML konfigurace"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše uživatelská nastavení byla aktualizována."
diff --git a/internal/site/src/locales/da/da.po b/internal/site/src/locales/da/da.po
index 9a626b43..854f7a9a 100644
--- a/internal/site/src/locales/da/da.po
+++ b/internal/site/src/locales/da/da.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktive Alarmer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktiv tilstand"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Tilføj <0>System0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Juster visningsindstillinger for diagrammer."
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Efter"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Båndbredde"
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Blev aktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Blev inaktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Før"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel understøtter OpenID Connect og mange OAuth2 godkendelsesudbydere."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binær"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Opstartstilstand"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffere"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Kan genindlæse"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Kan starte"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Kan stoppe"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurer hvordan du modtager advarselsmeddelelser."
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Forbindelsen er nede"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopier YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU-kerner"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr ""
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU-tidsfordeling"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Slet"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Slet fingeraftryk"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detalje"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Netværk I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Indtast din engangsadgangskode."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fejl"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Overskrider {0}{1} i sidste {2, plural, one {# minut} other {# minutter}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Eksisterende systemer ikke defineret i <0>config.yml0> vil blive slettet. Opret venligst regelmæssige sikkerhedskopier."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Afsluttet aktiv"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Afsendelse af testnotifikation mislykkedes"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Kunne ikke opdatere alarm"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Mislykkedes: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
@@ -606,7 +679,7 @@ msgstr "Fingeraftryk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-enheder"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Gpu Strøm Træk"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU-forbrug"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Gitter"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Sprog"
msgid "Layout"
msgstr "Opstilling"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Livscyklus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Belastning Gennemsnitlig"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Belastning Gennemsnitlig 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Belastning gns."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Indlæsningstilstand"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Indlæser..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Log ud"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logs"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Leder du i stedet for efter hvor du kan oprette alarmer? Klik på klokken <0/> ikoner i system tabellen."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Administrer display og notifikationsindstillinger."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maks. 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Hukommelse"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Hukommelsesgrænse"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Netværkstrafik af offentlige grænseflader"
msgid "Network unit"
msgstr "Netværksenhed"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Ingen resultater fundet."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Ingen resultater."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Præcis udnyttelse på det registrerede tidspunkt"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Foretrukket sprog"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proces startet"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Modtaget"
msgid "Refresh"
msgstr "Opdater"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relationer"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Anmod om engangsadgangskode"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Anmod om engangsadgangskode"
msgid "Request OTP"
msgstr "Anmod OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Kræves af"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Kræver"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Nulstil adgangskode"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Nulstil adgangskode"
msgid "Resolved"
msgstr "Løst"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Genstarter"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Genoptag"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Roter nøgle"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Roter nøgle"
msgid "Rows per page"
msgstr "Rækker per side"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Køretidsmålinger"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Sendt"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Tjenestedetaljer"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Indstil procentvise tærskler for målerfarver."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sorter efter"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Undertilstand"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap plads brugt af systemet"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Gennemsnitlig system belastning over tid"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr ""
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systemer"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemer kan være administreres i filen <0>config.yml0> i din datamap
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Opgaver"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Samlet modtaget data for hver interface"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Samlet sendt data for hver interface"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "I alt: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Udløst af"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Udløsere"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når 1 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Udløses når de kombinerede op/ned overstiger en tærskel"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når CPU-forbrug overstiger en tærskel"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr ""
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når hukommelsesforbruget overstiger en tærskel"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Udløser når brugen af en disk overstiger en tærskel"
msgid "Type"
msgstr "Type"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr ""
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universalnøgle"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Oppe ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Opdateret hver 10. minut."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Overfør"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Venter på nok posteringer til at vise"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Vil du hjælpe os med at gøre vores oversættelser endnu bedre? Tjek <0>Crowdin0> for flere detaljer."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Ønsker"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Advarsel (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Konfiguration"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Konfiguration"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dine brugerindstillinger er opdateret."
diff --git a/internal/site/src/locales/de/de.po b/internal/site/src/locales/de/de.po
index ca4c0f44..8fa7e957 100644
--- a/internal/site/src/locales/de/de.po
+++ b/internal/site/src/locales/de/de.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktive Warnungen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktiver Zustand"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "<0>System0> hinzufügen"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Anzeigeoptionen für Diagramme anpassen."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Nach"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandbreite"
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Wurde aktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Wurde inaktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Vor"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel unterstützt OpenID Connect und viele OAuth2-Authentifizierungsanbieter."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binär"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Boot-Zustand"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Puffer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Kann neu laden"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Kann starten"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Kann stoppen"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Fähigkeiten"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapazität"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfiguriere, wie du Warnbenachrichtigungen erhältst."
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikte"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Verbindung unterbrochen"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML kopieren"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU-Kerne"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU-Spitze"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU-Zeit"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU-Zeit-Aufschlüsselung"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Fingerabdruck löschen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Details"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker-Netzwerk-I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Geben Sie Ihr Einmalpasswort ein."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Überschreitet {0}{1} in den letzten {2, plural, one {# Minute} other {# Minuten}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Ausführungs-Haupt-PID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Bestehende Systeme, die nicht in der <0>config.yml0> definiert sind, werden gelöscht. Bitte mache regelmäßige Backups."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Beendet aktiv"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Testbenachrichtigung konnte nicht gesendet werden"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Warnung konnte nicht aktualisiert werden"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Fehlgeschlagen: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-Engines"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU-Leistungsaufnahme"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU-Auslastung"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Layout"
msgstr "Anordnung"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Lebenszyklus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "Limit"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Durchschnittliche Systemlast"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Durchschnittliche Systemlast 5 Min"
msgid "Load Avg"
msgstr "Systemlast"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Ladezustand"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Lädt..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Protokolle"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Du möchtest neue Warnungen erstellen? Klicke dafür auf die Glocken-<0/>-Symbole in der Systemtabelle."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Haupt-PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Anzeige- und Benachrichtigungseinstellungen verwalten."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 Min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Arbeitsspeicher"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Arbeitsspeicherlimit"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Arbeitsspeicher-Spitze"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Netzwerkverkehr der öffentlichen Schnittstellen"
msgid "Network unit"
msgstr "Netzwerkeinheit"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Genaue Nutzung zum aufgezeichneten Zeitpunkt"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Bevorzugte Sprache"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Prozess gestartet"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Empfangen"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Beziehungen"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Einmalpasswort anfordern"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Einmalpasswort anfordern"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP anfordern"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Benötigt von"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Benötigt"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Resolved"
msgstr "Gelöst"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Neustarts"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Token rotieren"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Token rotieren"
msgid "Rows per page"
msgstr "Zeilen pro Seite"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Laufzeitmetriken"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-Details"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Gesendet"
msgid "Serial Number"
msgstr "Seriennummer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Servicedetails"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Prozentuale Schwellenwerte für Zählerfarben festlegen."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortieren nach"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Status"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Unterzustand"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Vom System genutzter Swap-Speicher"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Systemlastdurchschnitt im Zeitverlauf"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd-Dienste"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systeme"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systeme können in einer <0>config.yml0>-Datei im Datenverzeichnis ver
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Aufgaben"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Empfangene Gesamtdatenmenge je Schnittstelle "
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Gesendete Gesamtdatenmenge je Schnittstelle"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Gesamt: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Ausgelöst von"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Trigger"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Löst aus, wenn der Lastdurchschnitt der letzten Minute einen Schwellenwert überschreitet"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Löst aus, wenn die kombinierte Up- und Downloadrate einen Schwellenwert
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Löst aus, wenn die CPU-Auslastung einen Schwellenwert überschreitet"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Löst aus, wenn die GPU-Auslastung einen Schwellenwert überschreitet"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Löst aus, wenn die Arbeitsspeichernutzung einen Schwellenwert überschreitet"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Löst aus, wenn die Nutzung einer Festplatte einen Schwellenwert übersc
msgid "Type"
msgstr "Typ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Unit-Datei"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universeller Token"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unbegrenzt"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "aktiv ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Alle 10 Minuten aktualisiert."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Warten auf genügend Datensätze zur Anzeige"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Möchtest du uns helfen, unsere Übersetzungen noch besser zu machen? Schau dir <0>Crowdin0> für weitere Details an."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Möchte"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Warnung (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML-Konfiguration"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML-Konfiguration"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Deine Benutzereinstellungen wurden aktualisiert."
diff --git a/internal/site/src/locales/en/en.po b/internal/site/src/locales/en/en.po
index eda90a1a..27ccf104 100644
--- a/internal/site/src/locales/en/en.po
+++ b/internal/site/src/locales/en/en.po
@@ -85,6 +85,10 @@ msgstr "Active"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Active Alerts"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Active state"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Add <0>System0>"
@@ -110,6 +114,10 @@ msgstr "Adjust display options for charts."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "After"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -195,6 +203,18 @@ msgstr "Bandwidth"
msgid "Battery"
msgstr "Battery"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Became active"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Became inactive"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Before"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
@@ -212,6 +232,10 @@ msgstr "Binary"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Boot state"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -221,11 +245,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffers"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Can reload"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Can start"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Can stop"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Capabilities"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacity"
@@ -301,6 +341,10 @@ msgstr "Configure how you receive alert notifications."
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflicts"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Connection is down"
@@ -361,6 +405,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copy YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -369,6 +414,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU Cores"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU Peak"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU time"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU Time Breakdown"
@@ -428,6 +481,10 @@ msgstr "Delete"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Delete fingerprint"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
@@ -476,6 +533,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Network I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
@@ -536,6 +594,7 @@ msgstr "Enter your one-time password."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -546,10 +605,18 @@ msgstr "Error"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Exec main PID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Exited active"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Export"
@@ -587,10 +654,16 @@ msgstr "Failed to send test notification"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Failed to update alert"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Failed: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
@@ -636,6 +709,10 @@ msgstr "GPU Engines"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU Power Draw"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU Usage"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
@@ -685,6 +762,15 @@ msgstr "Language"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Lifecycle"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "limit"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Load Average"
@@ -706,6 +792,14 @@ msgstr "Load Average 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Load Avg"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Load state"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Loading..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Log Out"
@@ -729,6 +823,10 @@ msgstr "Logs"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Main PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Manage display and notification preferences."
@@ -744,10 +842,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Memory"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Memory limit"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Memory Peak"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -764,6 +873,8 @@ msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -788,7 +899,14 @@ msgstr "Network traffic of public interfaces"
msgid "Network unit"
msgstr "Network unit"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "No results found."
@@ -797,6 +915,7 @@ msgstr "No results found."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "No results."
@@ -949,6 +1068,10 @@ msgstr "Precise utilization at the recorded time"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Preferred Language"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Process started"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -969,6 +1092,10 @@ msgstr "Received"
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relationships"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Request a one-time password"
@@ -977,6 +1104,14 @@ msgstr "Request a one-time password"
msgid "Request OTP"
msgstr "Request OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Required by"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Requires"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Reset Password"
@@ -987,10 +1122,19 @@ msgstr "Reset Password"
msgid "Resolved"
msgstr "Resolved"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Restarts"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Resume"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Rotate token"
@@ -999,6 +1143,10 @@ msgstr "Rotate token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Rows per page"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Runtime Metrics"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Details"
@@ -1040,6 +1188,10 @@ msgstr "Sent"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serial Number"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Service Details"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Set percentage thresholds for meter colors."
@@ -1069,16 +1221,22 @@ msgstr "Sort By"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "State"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Sub State"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap space used by the system"
@@ -1099,6 +1257,10 @@ msgstr "System"
msgid "System load averages over time"
msgstr "System load averages over time"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd Services"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systems"
@@ -1111,6 +1273,10 @@ msgstr "Systems may be managed in a <0>config.yml0> file inside your data dire
msgid "Table"
msgstr "Table"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tasks"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1207,6 +1373,19 @@ msgstr "Total data received for each interface"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Total data sent for each interface"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Total: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Triggered by"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Triggers"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
@@ -1231,6 +1410,10 @@ msgstr "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
@@ -1247,6 +1430,10 @@ msgstr "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgid "Type"
msgstr "Type"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Unit file"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1262,6 +1449,11 @@ msgstr "Universal token"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unlimited"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1273,9 +1465,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Up ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Updated every 10 minutes."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
@@ -1335,6 +1532,10 @@ msgstr "Waiting for enough records to display"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Wants"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Warning (%)"
@@ -1371,6 +1572,12 @@ msgstr "YAML Config"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Configuration"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Your user settings have been updated."
diff --git a/internal/site/src/locales/es/es.po b/internal/site/src/locales/es/es.po
index 62bcc8d7..f1b92155 100644
--- a/internal/site/src/locales/es/es.po
+++ b/internal/site/src/locales/es/es.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Activo"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Alertas activas"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Estado activo"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Agregar <0>sistema0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar las opciones de visualización para los gráficos."
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Después"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Ancho de banda"
msgid "Battery"
msgstr "Batería"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Se activó"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Se desactivó"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel admite OpenID Connect y muchos proveedores de autenticación OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binario"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Estado de arranque"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (kB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Caché / Buffers"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Puede recargar"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Puede iniciar"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Puede detener"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Capacidades"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidad"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configura cómo recibe las notificaciones de alertas."
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflictos"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "La conexión está caída"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copiar YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos de CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Pico de CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Tiempo de CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Desglose de tiempo de CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Eliminar huella digital"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "E/S de red de Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Ingrese su contraseña de un solo uso."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Error"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Excede {0}{1} en el último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "PID principal de ejecución"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Los sistemas existentes no definidos en <0>config.yml0> serán eliminados. Por favor, haz copias de seguridad regularmente."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Salió activo"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Error al enviar la notificación de prueba"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Error al actualizar la alerta"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Fallidos: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrar..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Consumo de energía de la GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Uso de GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Ciclo de vida"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "límite"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Carga media"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga media 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Carga media"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Estado de carga"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar sesión"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Registros"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "¿Buscas dónde crear alertas? Haz clic en los iconos de campana <0/> en la tabla de sistemas."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "PID principal"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Administrar preferencias de visualización y notificaciones."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Máx. 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Límite de memoria"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Pico de memoria"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfico de red de interfaces públicas"
msgid "Network unit"
msgstr "Unidad de red"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "No se encontraron resultados."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "No se encontraron resultados."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Sin resultados."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilización precisa en el momento registrado"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Idioma preferido"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proceso iniciado"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recibido"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaciones"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso"
msgid "Request OTP"
msgstr "Solicitar OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Requerido por"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Requiere"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Restablecer contraseña"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
msgid "Resolved"
msgstr "Resuelto"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Reinicios"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Rotar token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotar token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Filas por página"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Métricas de tiempo de ejecución"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Detalles S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado"
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de serie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Detalles del servicio"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Establecer umbrales de porcentaje para los colores de los medidores."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar por"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Estado"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Subestado"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Espacio de swap utilizado por el sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Promedios de carga del sistema a lo largo del tiempo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Servicios de systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Sistemas"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Los sistemas pueden ser gestionados en un archivo <0>config.yml0> dent
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tareas"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Datos totales recibidos por cada interfaz"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Datos totales enviados por cada interfaz"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Total: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Activado por"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Activadores"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando la carga media de 1 minuto supera un umbral"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Se activa cuando la suma de subida/bajada supera un umbral"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando el uso de CPU supera un umbral"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Se activa cuando el uso de GPU supera un umbral"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando el uso de memoria supera un umbral"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Archivo de unidad"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocida"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitado"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Activo ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Actualizado cada 10 minutos."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Cargar"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Esperando suficientes registros para mostrar"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "¿Quieres ayudar a mejorar nuestras traducciones? Consulta <0>Crowdin0> para más detalles."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Desea"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Advertencia (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuración YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Configuración YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Tu configuración de usuario ha sido actualizada."
diff --git a/internal/site/src/locales/fa/fa.po b/internal/site/src/locales/fa/fa.po
index c4f43c5b..b8879bc6 100644
--- a/internal/site/src/locales/fa/fa.po
+++ b/internal/site/src/locales/fa/fa.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "فعال"
msgid "Active Alerts"
msgstr " هشدارهای فعال"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "وضعیت فعال"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "افزودن <0>سیستم0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "تنظیم گزینههای نمایش برای نمودارها."
msgid "Admin"
msgstr "مدیر"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "بعد از"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "عامل"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "پهنای باند"
msgid "Battery"
msgstr "باتری"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "فعال شد"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "غیرفعال شد"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "قبل از"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "بِزل از OpenID Connect و بسیاری از ارائهدهندگان احراز هویت OAuth2 پشتیبانی میکند."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "دودویی"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "بیت (کیلوبیت بر ثانیه، مگابیت بر ثانیه، گیگابیت بر ثانیه)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "وضعیت بوت"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "بایت (کیلوبایت بر ثانیه، مگابایت بر ثان
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "حافظه پنهان / بافرها"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "میتواند بارگذاری مجدد شود"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "میتواند شروع شود"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "میتواند متوقف شود"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "قابلیتها"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "ظرفیت"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "نحوه دریافت هشدارهای اطلاعرسانی را پی
msgid "Confirm password"
msgstr "تأیید رمز عبور"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "تعارضها"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "اتصال قطع است"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "کپی YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "پردازنده"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "پردازنده"
msgid "CPU Cores"
msgstr "هستههای CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "حداکثر CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "زمان CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "تجزیه زمان CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "حذف"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "حذف اثر انگشت"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "توضیحات"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "جزئیات"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "ورودی/خروجی شبکه داکر"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "رمز عبور یکبار مصرف خود را وارد کنید."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "خطا"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "در {2, plural, one {# دقیقه} other {# دقیقه}} گذشته از {0}{1} بیشتر است"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "سیستمهای موجود که در <0>config.yml0> تعریف نشدهاند حذف خواهند شد. لطفاً به طور منظم پشتیبانگیری کنید."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "خروج فعال"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "خروجی گرفتن"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "ارسال اعلان آزمایشی ناموفق بود"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "بهروزرسانی هشدار ناموفق بود"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "ناموفق: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "فیلتر..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "موتورهای GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "مصرف برق پردازنده گرافیکی"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "میزان استفاده از GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "جدول"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "زبان"
msgid "Layout"
msgstr "طرحبندی"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "چرخه حیات"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "میانگین بار"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "میانگین بار ۵ دقیقه"
msgid "Load Avg"
msgstr "میانگین بار"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "وضعیت بارگذاری"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "در حال بارگذاری..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "خروج"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "لاگها"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "به دنبال جایی برای ایجاد هشدار هستید؟ روی آیکونهای زنگ <0/> در جدول سیستمها کلیک کنید."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "مدیریت تنظیمات نمایش و اعلانها."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "حداکثر ۱ دقیقه"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "حافظه"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "محدودیت حافظه"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "حداکثر حافظه"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "مدل"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "ترافیک شبکه رابطهای عمومی"
msgid "Network unit"
msgstr "واحد شبکه"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "خیر"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "هیچ نتیجهای یافت نشد."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "هیچ نتیجهای یافت نشد."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "نتیجهای یافت نشد."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "میزان دقیق استفاده در زمان ثبت شده"
msgid "Preferred Language"
msgstr "زبان ترجیحی"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "فرآیند شروع شد"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "دریافت شد"
msgid "Refresh"
msgstr "تازهسازی"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "روابط"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "درخواست رمز عبور یکبار مصرف"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "درخواست رمز عبور یکبار مصرف"
msgid "Request OTP"
msgstr "درخواست OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "مورد نیاز توسط"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "نیازمند"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "بازنشانی رمز عبور"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "بازنشانی رمز عبور"
msgid "Resolved"
msgstr "حل شده"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "راهاندازی مجدد"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "ادامه"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "چرخش توکن"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "چرخش توکن"
msgid "Rows per page"
msgstr "ردیف در هر صفحه"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "معیارهای زمان اجرا"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "جزئیات S.M.A.R.T"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "ارسال شد"
msgid "Serial Number"
msgstr "شماره سریال"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "جزئیات سرویس"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "آستانه های درصدی را برای رنگ های متر تنظیم کنید."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "مرتبسازی بر اساس"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "وضعیت فرعی"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "فضای Swap استفاده شده توسط سیستم"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "سیستم"
msgid "System load averages over time"
msgstr "میانگین بار سیستم در طول زمان"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr ""
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "سیستمها"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "سیستمها ممکن است در یک فایل <0>config.yml0>
msgid "Table"
msgstr "جدول"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "وظایف"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "دادههای کل دریافت شده برای هر رابط"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "دادههای کل ارسال شده برای هر رابط"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "کل: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "فعال شده توسط"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "محرکها"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "هنگامی که میانگین بار ۱ دقیقهای از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "هنگامی که مجموع بالا/پایین از یک آستانه
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "هنگامی که میزان استفاده از CPU از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "هنگامی که میزان استفاده از GPU از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "هنگامی که میزان استفاده از حافظه از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "هنگامی که استفاده از هر دیسکی از یک آستا
msgid "Type"
msgstr "نوع"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr ""
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "توکن جهانی"
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "نامحدود"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "فعال ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "بهروزرسانی شد"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "هر ۱۰ دقیقه بهروزرسانی میشود."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "آپلود"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "در انتظار رکوردهای کافی برای نمایش"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "میخواهید به ما کمک کنید تا ترجمههای خود را بهتر کنیم؟ برای جزئیات بیشتر به <0>Crowdin0> مراجعه کنید."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "میخواهد"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "هشدار (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "پیکربندی YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "پیکربندی YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "بله"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "تنظیمات کاربری شما بهروزرسانی شد."
diff --git a/internal/site/src/locales/fr/fr.po b/internal/site/src/locales/fr/fr.po
index 289933e8..abf20bf7 100644
--- a/internal/site/src/locales/fr/fr.po
+++ b/internal/site/src/locales/fr/fr.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Active"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Alertes actives"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "État actif"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Ajouter <0>un Système0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage pour les graphiques."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Après"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bande passante"
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Devenu actif"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Devenu inactif"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Avant"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel prend en charge OpenID Connect et de nombreux fournisseurs d'authentification OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binaire"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "État de démarrage"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Tampons"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Peut recharger"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Peut démarrer"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Peut arrêter"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Capacités"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacité"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configurez comment vous recevez les notifications d'alerte."
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmer le mot de passe"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflits"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Connexion interrompue"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copier YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Cœurs CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Pic CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Temps CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Répartition du temps CPU"
@@ -414,7 +467,7 @@ msgstr "État actuel"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
-msgstr ""
+msgstr "Cycles"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Supprimer l'empreinte"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Détail"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Entrée/Sortie réseau Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Entrez votre mot de passe à usage unique."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Dépasse {0}{1} dans {2, plural, one {la dernière # minute} other {les dernières # minutes}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "PID principal d'exécution"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Les systèmes existants non définis dans <0>config.yml0> seront supprimés. Veuillez faire des sauvegardes régulières."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Sorti actif"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Échec de l'envoi de la notification de test"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Échec de la mise à jour de l'alerte"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Échec : {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrer..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Moteurs GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Consommation du GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Utilisation GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Langue"
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Cycle de vie"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "limite"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Charge moyenne"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Charge moyenne 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Charge moy."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "État de charge"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Déconnexion"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Journaux"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Vous cherchez plutôt où créer des alertes ? Cliquez sur les icônes de cloche <0/> dans le tableau des systèmes."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "PID principal"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Gérer les préférences d'affichage et de notification."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Limite mémoire"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Pic mémoire"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modèle"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Trafic réseau des interfaces publiques"
msgid "Network unit"
msgstr "Unité réseau"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Aucun résultat trouvé."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Aucun résultat."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilisation précise au moment enregistré"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Langue préférée"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Processus démarré"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Reçu"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Demander un mot de passe à usage unique"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Demander un mot de passe à usage unique"
msgid "Request OTP"
msgstr "Demander OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Requis par"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Requiert"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
msgid "Resolved"
msgstr "Résolu"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Redémarrages"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Racine"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Faire tourner le token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Faire tourner le token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Lignes par page"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Métriques d'exécution"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Détails S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Envoyé"
msgid "Serial Number"
msgstr "Numéro de série"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Détails du service"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Définir des seuils de pourcentage pour les couleurs des compteurs."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Trier par"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "État"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Statut"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Sous-état"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Espace Swap utilisé par le système"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Système"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Charges moyennes du système dans le temps"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Services systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systèmes"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Les systèmes peuvent être gérés dans un fichier <0>config.yml0> à
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tâches"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Données totales reçues pour chaque interface"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Données totales envoyées pour chaque interface"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Total : {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Déclenché par"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Déclencheurs"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Se déclenche lorsque la charge moyenne sur 1 minute dépasse un seuil"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Déclenchement lorsque le montant/descendant combinée dépasse un seuil
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation du CPU dépasse un seuil"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation du GPU dépasse un seuil"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de la mémoire dépasse un seuil"
@@ -1250,7 +1433,11 @@ msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Fichier unité"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universel"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnue"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Illimité"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Joignable ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Mis à jour toutes les 10 minutes."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "En attente de suffisamment d'enregistrements à afficher"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Vous voulez nous aider à améliorer nos traductions ? Consultez <0>Crowdin0> pour plus de détails."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Souhaite"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Avertissement (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuration YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Configuration YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour."
diff --git a/internal/site/src/locales/he/he.po b/internal/site/src/locales/he/he.po
index b87ec8ff..7f653462 100644
--- a/internal/site/src/locales/he/he.po
+++ b/internal/site/src/locales/he/he.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "פעיל"
msgid "Active Alerts"
msgstr "התראות פעילות"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "מצב פעיל"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "הוסף <0>מערכת0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "התאם אפשרויות תצוגה עבור גרפים."
msgid "Admin"
msgstr "מנהל"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "אחרי"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "סוכן"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "רוחב פס"
msgid "Battery"
msgstr "סוללה"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "הפך לפעיל"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "הפך ללא פעיל"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "לפני"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel תומך ב-OpenID Connect ובספקי אימות רבים של OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "בינרי"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "ביטים (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "מצב אתחול"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "בתים (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "מטמון / חוצצים"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "יכול לטעון מחדש"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "יכול להתחיל"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "יכול לעצור"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "יכולות"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "קיבולת"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "הגדר כיצד לקבל התראות."
msgid "Confirm password"
msgstr "אשר סיסמה"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "התנגשויות"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "החיבור נפל"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "העתק YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "ליבות CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "שיא CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "זמן CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "פירוט זמן CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "מחק"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "מחק טביעת אצבע"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "תיאור"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "פרט"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "I/O של רשת Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "תיעוד"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "הכנס את הסיסמה החד-פעמית שלך."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "שגיאה"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "עלה על {0}{1} ב{2, plural, one {דקה האחרונה} other {-# הדקות האחרונות}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "PID ראשי של Exec"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "מערכות קיימות שלא מוגדרות ב-<0>config.yml0> יימחקו. אנא בצע גיבויים באופן קבוע."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "יצא פעיל"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "ייצא"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "שליחת התראת בדיקה נכשלה"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "עדכון התראה נכשל"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "נכשל: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "סנן..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "מנועי GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "צריכת חשמל GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "שימוש GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "שפה"
msgid "Layout"
msgstr "פריסה"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "מחזור חיים"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "גבול"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "ממוצע עומס"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "ממוצע עומס 5ד"
msgid "Load Avg"
msgstr "ממוצע עומס"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "מצב עומס"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "טוען..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "התנתק"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "יומנים"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "מחפש איפה ליצור התראות? לחץ על סמלי הפעמון <0/> בטבלת המערכות."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "PID ראשי"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "נהל העדפות תצוגה והתראות."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "מקס 1 דק'"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "זיכרון"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "גבול זיכרון"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "שיא זיכרון"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "דגם"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "תעבורת רשת של ממשקים ציבוריים"
msgid "Network unit"
msgstr "יחידת רשת"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "לא"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "לא נמצאו תוצאות."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "לא נמצאו תוצאות."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "אין תוצאות."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "ניצול מדויק בזמן הרשום"
msgid "Preferred Language"
msgstr "שפה מועדפת"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "תהליך התחיל"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "התקבל"
msgid "Refresh"
msgstr "רענן"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "קשרים"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "בקש סיסמה חד-פעמית"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "בקש סיסמה חד-פעמית"
msgid "Request OTP"
msgstr "בקש OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "נדרש על ידי"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "דורש"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "איפוס סיסמה"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "איפוס סיסמה"
msgid "Resolved"
msgstr "נפתר"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "הפעלות מחדש"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "המשך"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "סובב token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "סובב token"
msgid "Rows per page"
msgstr "שורות לעמוד"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "מדדי זמן ריצה"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "פרטי S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "נשלח"
msgid "Serial Number"
msgstr "מספר סידורי"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "פרטי שירות"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "הגדר סף אחוזים עבור צבעי מד."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "מיין לפי"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "מצב"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "מצב משני"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "שטח swap בשימוש על ידי המערכת"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "מערכת"
msgid "System load averages over time"
msgstr "ממוצעי עומס מערכת לאורך זמן"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "שירותי Systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "מערכות"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "מערכות יכולות להיות מנוהלות בקובץ <0>config
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "משימות"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "סך נתונים שהתקבלו עבור כל ממשק"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "סך נתונים שנשלחו עבור כל ממשק"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "סה\"כ: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "הופעל על ידי"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "מפעילים"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "מופעל כאשר ממוצע העומס לדקה אחת עולה על סף"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "מופעל כאשר השילוב של למעלה/למטה עולה על
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "מופעל כאשר שימוש CPU עולה על סף"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "מופעל כאשר שימוש GPU עולה על סף"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "מופעל כאשר שימוש בזיכרון עולה על סף"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "מופעל כאשר שימוש בכל דיסק עולה על סף"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "קובץ יחידה"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "token אוניברסלי"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "ללא הגבלה"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "למעלה ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "מתעדכן כל 10 דקות."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "ממתין לרשומות מספיקות לתצוגה"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "רוצה לעזור לשפר את התרגומים שלנו? בדוק <0>Crowdin0> לפרטים."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "רוצה"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "אזהרה (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "תצורת YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "תצורת YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "כן"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "הגדרות המשתמש שלך עודכנו."
diff --git a/internal/site/src/locales/hr/hr.po b/internal/site/src/locales/hr/hr.po
index 12f2efd3..0776ccf9 100644
--- a/internal/site/src/locales/hr/hr.po
+++ b/internal/site/src/locales/hr/hr.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivan"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktivna upozorenja"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktivno stanje"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Dodaj <0>Sistem0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Podesite opcije prikaza za grafikone."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Nakon"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Propusnost"
msgid "Battery"
msgstr "Baterija"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Postalo aktivno"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Postalo neaktivno"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Prije"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel podržava OpenID Connect i mnoge druge OAuth2 davatalje autentifikacije."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binarni"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bitovi (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Stanje pokretanja"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bajtovi (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Predmemorija / Međuspremnici"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Može se ponovno učitati"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Može se pokrenuti"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Može se zaustaviti"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurirajte način primanja obavijesti upozorenja."
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdite lozinku"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Sukobi"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Veza je pala"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopiraj YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU jezgre"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU vrhunac"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU vrijeme"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Raspodjela CPU vremena"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Izbriši"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Izbriši otisak"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detalj"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Mrežni I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Unesite Vašu jednokratnu lozinku."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Greška"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Premašuje {0}{1} u posljednjih {2, plural, one {# minuta} other {# minute}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Glavni PID izvršavanja"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Postojeći sistemi koji nisu definirani u <0>config.yml0> će biti izbrisani. Molimo Vas napravite redovite sigurnosne kopije."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Izašlo aktivno"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Neuspješno slanje testne notifikacije"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Ažuriranje upozorenja nije uspjelo"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Neuspjelo: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtriraj..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motori"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Energetska potrošnja grafičkog procesora"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Iskorištenost GPU-a"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Layout"
msgstr "Izgled"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Životni ciklus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "ograničenje"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Prosječno Opterećenje"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Prosječno Opterećenje 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Prosječno opterećenje"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Stanje učitavanja"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Učitavanje..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Odjava"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logovi"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Tražite gdje stvoriti upozorenja? Kliknite ikonu zvona <0/> u tablici sustava."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Glavni PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Upravljajte postavkama prikaza i obavijesti."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maksimalno 1 minuta"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Memorija"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Ograničenje memorije"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Vrhunac memorije"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Mrežni promet javnih sučelja"
msgid "Network unit"
msgstr "Mjerna jedinica za mrežu"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Nema rezultata."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nema rezultata."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Nema rezultata."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Precizno iskorištenje u zabilježenom vremenu"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Preferirani jezik"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proces pokrenut"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Primljeno"
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Odnosi"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku"
msgid "Request OTP"
msgstr "Zatraži OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Zahtijeva"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Zahtijeva"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Resetiraj Lozinku"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Resetiraj Lozinku"
msgid "Resolved"
msgstr "Razrješeno"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Ponovna pokretanja"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Nastavi"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Promijeni token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Promijeni token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Redovi po stranici"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Metrike izvršavanja"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Detalji"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Poslano"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijski broj"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Detalji usluge"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Postavite pragove postotka za boje mjerača."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortiraj po"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Podstanje"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap prostor uzet od strane sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistem"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Prosječno opterećenje sustava kroz vrijeme"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr ""
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Sistemi"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sistemima se može upravljati u <0>config.yml0> datoteci unutar data d
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Zadaci"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Ukupni podaci primljeni za svako sučelje"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Ukupni podaci poslani za svako sučelje"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Ukupno: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Pokrenuto od"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Okidači"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 1 minute prijeđe prag"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Pokreće se kada kombinacija gore/dolje premaši prag"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost procesora premaši prag"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Pokreće se kada iskorištenost GPU-a premaši prag"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost memorije premaši prag"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Datoteka jedinice"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Sveopći token"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznata"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neograničeno"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Sustav je podignut ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Ažurirano"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Ažurirano svakih 10 minuta."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Otpremi"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čeka se na više podataka prije prikaza"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Želite li nam pomoći da naše prijevode učinimo još boljim? Posjetite <0>Crowdin0> za više detalja."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Želi"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Upozorenje (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfiguracija"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Konfiguracija"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane."
diff --git a/internal/site/src/locales/hu/hu.po b/internal/site/src/locales/hu/hu.po
index 1861e1f3..4a393e66 100644
--- a/internal/site/src/locales/hu/hu.po
+++ b/internal/site/src/locales/hu/hu.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktív"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktív riasztások"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktív állapot"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Hozzáadás <0>System0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Állítsa be a diagram megjelenítését."
msgid "Admin"
msgstr "Adminisztráció"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Utána"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Ügynök"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Sávszélesség"
msgid "Battery"
msgstr "Akkumulátor"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Aktívvá vált"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Inaktívvá vált"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Előtte"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "A Beszel támogatja az OpenID Connect-et és számos OAuth2 hitelesítési szolgáltatót."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Bináris"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bitek (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Indítási állapot"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte-ok (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Gyorsítótár / Pufferelések"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Újratölthető"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Indítható"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Leállítható"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Képességek"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitás"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfiguráld, hogyan kapod az értesítéseket."
msgid "Confirm password"
msgstr "Jelszó megerősítése"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konfliktusok"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Kapcsolat megszakadt"
@@ -355,17 +399,18 @@ msgstr "Szöveg másolása"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token0>."
-msgstr ""
+msgstr "Másold az alábbi ügynök telepítési parancsát, vagy regisztráld az ügynököket automatikusan egy <0>univerzális tokennel0>."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token1>."
-msgstr ""
+msgstr "Másold az alábbi ügynök <0>docker-compose.yml0> tartalmát, vagy regisztráld az ügynököket automatikusan egy <1>univerzális tokennel1>."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML másolása"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU magok"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU csúcs"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU idő"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU idő felbontása"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Ujjlenyomat törlése"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Részlet"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker hálózat I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Adja meg az egyszeri jelszavát."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Hiba"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Túllépi a {0}{1} értéket az elmúlt {2, plural, one {# percben} other {# percben}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "A <0>config.yml0> fájlban nem definiált meglévő rendszerek törlésre kerülnek. Kérjük, készítsen rendszeres biztonsági mentéseket."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Aktívként kilépett"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Teszt értesítés elküldése sikertelen"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Nem sikerült frissíteni a riasztást"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Sikertelen: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Szűrő..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-k"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU áramfelvétele"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU használat"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Rács"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Nyelv"
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Életciklus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "korlát"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Terhelési átlag"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Terhelési átlag 5p"
msgid "Load Avg"
msgstr "Terhelési átlag"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Betöltési állapot"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Betöltés..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Kijelentkezés"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Naplók"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Inkább azt keresi, hogy hol hozhat létre riasztásokat? Kattintson a csengő <0/> ikonokra a rendszerek táblázatában."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "A megjelenítési és értesítési beállítások kezelése."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maximum 1 perc"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "RAM"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Memória korlát"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Memória csúcs"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Nyilvános interfészek hálózati forgalma"
msgid "Network unit"
msgstr "Sávszélesség mértékegysége"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Nincs találat."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nincs találat."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Nincs találat."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Pontos kihasználás a rögzített időpontban"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Preferált nyelv"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Folyamat elindítva"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Fogadott"
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Kapcsolatok"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Egyszeri jelszó kérése"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Egyszeri jelszó kérése"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP kérése"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Szükséges"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Igényel"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Jelszó visszaállítása"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Jelszó visszaállítása"
msgid "Resolved"
msgstr "Megoldva"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Újraindítások"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Folytatás"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Gyökér"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Tokenváltás"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Tokenváltás"
msgid "Rows per page"
msgstr "Sorok száma oldalanként"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Futásidejű metrikák"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Részletek"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Elküldve"
msgid "Serial Number"
msgstr "Sorozatszám"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Szolgáltatás részletei"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Százalékos küszöbértékek beállítása a mérőszínekhez."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Rendezés"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Részállapot"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Rendszer által használt swap terület"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Rendszer"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Rendszer terhelési átlaga"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd szolgáltatások"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Rendszer"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "A rendszereket egy <0>config.yml0> fájlban lehet kezelni az adatköny
msgid "Table"
msgstr "Tábla"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Feladatok"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1193,11 +1359,11 @@ msgstr "Tokenek & Ujjlenyomatok"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
-msgstr ""
+msgstr "A tokenek lehetővé teszik az ügynökök csatlakozását és regisztrációját. A fingeravtrykkok stabil azonosítók, amelyek minden rendszerre egyediek, és az első kapcsolódáskor kerülnek beállításra."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
-msgstr ""
+msgstr "A tokeneket és fingeravtrykkokat a hubhoz való WebSocket kapcsolatok hitelesítésére használják."
#: src/components/ui/chart.tsx
#: src/components/ui/chart.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Összes fogadott adat minden interfészenként"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Összes elküldött adat minden interfészenként"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Összesen: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Kiváltva"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Kiváltók"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Riaszt, ha az 1 perces terhelési átlag túllép egy küszöbértéket"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Bekapcsol, ha bármelyik érzékelő túllép egy küszöbértéket"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Bekapcsol, ha a CPU érzékelő túllép egy küszöbértéket"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Riaszt, ha a GPU használat túllép egy küszöbértéket"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Bekapcsol, ha a Ram érzékelő túllép egy küszöbértéket"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Bekapcsol, ha a lemez érzékelő túllép egy küszöbértéket"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Egység fájl"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Univerzális token"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Korlátlan"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Online ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "10 percenként frissítve."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Elegendő rekordra várva a megjelenítéshez"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Szeretne segíteni nekünk abban, hogy fordításaink még jobbak legyenek? További részletekért nézze meg a <0>Crowdin0> honlapot."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Igényel"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Figyelmeztetés (%)"
@@ -1354,7 +1555,7 @@ msgstr "Webhook / Push értesítések"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
-msgstr ""
+msgstr "Ha engedélyezve van, ez a token lehetővé teszi az ügynökök önregisztrációját előzetes rendszerlétrehozás nélkül. Egy óra után vagy a hub újraindításakor lejár."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfiguráció"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML konfiguráció"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Igen"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "A felhasználói beállítások frissítésre kerültek."
diff --git a/internal/site/src/locales/it/it.po b/internal/site/src/locales/it/it.po
index 72a71de0..f9b17c75 100644
--- a/internal/site/src/locales/it/it.po
+++ b/internal/site/src/locales/it/it.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Attivo"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Avvisi Attivi"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Stato attivo"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Aggiungi <0>Sistema0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Regola le opzioni di visualizzazione per i grafici."
msgid "Admin"
msgstr "Amministratore"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Dopo"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Larghezza di banda"
msgid "Battery"
msgstr "Batteria"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Diventato attivo"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Diventato inattivo"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Prima"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel supporta OpenID Connect e molti provider di autenticazione OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binario"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Stato di avvio"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Può ricaricare"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Può avviare"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Può fermare"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Funzionalità"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacità"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configura come ricevere le notifiche di avviso."
msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflitti"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "La connessione è interrotta"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copia YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Core CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Picco CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Tempo CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Suddivisione tempo CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Elimina"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Elimina impronta digitale"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Dettagli"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "I/O di Rete Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Inserisci la tua password monouso."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Errore"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Supera {0}{1} negli ultimi {2, plural, one {# minuto} other {# minuti}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "PID principale exec"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "I sistemi esistenti non definiti in <0>config.yml0> verranno eliminati. Si prega di effettuare backup regolari."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Uscito attivo"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Invio della notifica di test fallito"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Aggiornamento dell'avviso fallito"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Fallito: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtra..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motori GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Consumo della GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Utilizzo GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Lingua"
msgid "Layout"
msgstr "Aspetto"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Ciclo di vita"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "limite"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Carico medio"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Caricamento medio 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Carico Medio"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Stato di caricamento"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Caricamento..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Disconnetti"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Log"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Cerchi invece dove creare avvisi? Clicca sulle icone della campana <0/> nella tabella dei sistemi."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "PID principale"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Gestisci le preferenze di visualizzazione e notifica."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Limite memoria"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Picco memoria"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modello"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Traffico di rete delle interfacce pubbliche"
msgid "Network unit"
msgstr "Unità rete"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Nessun risultato trovato."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Nessun risultato."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilizzo preciso al momento registrato"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Lingua Preferita"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Processo avviato"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Ricevuto"
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relazioni"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Richiedi una password monouso"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Richiedi una password monouso"
msgid "Request OTP"
msgstr "Richiedi OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Richiesto da"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Richiede"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Reimposta Password"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Reimposta Password"
msgid "Resolved"
msgstr "Risolto"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Riavvii"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Riprendi"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Ruota token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Ruota token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Righe per pagina"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Metriche di runtime"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Dettagli S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Inviato"
msgid "Serial Number"
msgstr "Numero di serie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Dettagli servizio"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Imposta le soglie percentuali per i colori dei contatori."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordina per"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Stato"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Sotto-stato"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Spazio di swap utilizzato dal sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Medie di carico del sistema nel tempo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Servizi Systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Sistemi"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "I sistemi possono essere gestiti in un file <0>config.yml0> all'intern
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Attività"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dati totali ricevuti per ogni interfaccia"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Dati totali inviati per ogni interfaccia"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Totale: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Attivato da"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Trigger"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Si attiva quando la media di carico di 1 minuto supera una soglia"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Attiva quando il combinato up/down supera una soglia"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Attiva quando l'utilizzo della CPU supera una soglia"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Si attiva quando l'utilizzo della GPU supera una soglia"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Attiva quando l'utilizzo della memoria supera una soglia"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Attiva quando l'utilizzo di un disco supera una soglia"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "File unit"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universale"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuta"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Illimitato"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Attivo ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Aggiornato ogni 10 minuti."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "In attesa di abbastanza record da visualizzare"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Vuoi aiutarci a migliorare ulteriormente le nostre traduzioni? Dai un'occhiata a <0>Crowdin0> per maggiori dettagli."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Desidera"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Avviso (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configurazione YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Configurazione YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate."
diff --git a/internal/site/src/locales/ja/ja.po b/internal/site/src/locales/ja/ja.po
index bd753c48..9e4830f1 100644
--- a/internal/site/src/locales/ja/ja.po
+++ b/internal/site/src/locales/ja/ja.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "アクティブ"
msgid "Active Alerts"
msgstr "アクティブなアラート"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "アクティブ状態"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "<0>システム0>を追加"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "チャートの表示オプションを調整します。"
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "後"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "エージェント"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "帯域幅"
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "アクティブになった"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "非アクティブになった"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "前"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "BeszelはOpenID Connectと多くのOAuth2認証プロバイダーをサポートしています。"
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "バイナリ"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "ビット (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "ブート状態"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "バイト (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "キャッシュ / バッファ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "リロード可能"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "開始可能"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "停止可能"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "機能"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "アラート通知の受信方法を設定します。"
msgid "Confirm password"
msgstr "パスワードを確認"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "競合"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "接続が切断されました"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAMLをコピー"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr ""
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU コア"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPUピーク"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU時間"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 時間の内訳"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "削除"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "フィンガープリントを削除"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "詳細"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "DockerネットワークI/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください。"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "エラー"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "過去{2, plural, one {# 分} other {# 分}}で{0}{1}を超えています"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "実行メインPID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "<0>config.yml0>に定義されていない既存のシステムは削除されます。定期的にバックアップを作成してください。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "アクティブ状態で終了"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "テスト通知の送信に失敗しました"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "アラートの更新に失敗しました"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "失敗: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "フィルター..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPUエンジン"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPUの消費電力"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU使用率"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "言語"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "ライフサイクル"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "制限"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "負荷平均"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "負荷平均 (5分)"
msgid "Load Avg"
msgstr "負荷平均"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "ロード状態"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "読み込み中..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "ログ"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "アラートを作成する場所を探していますか?システムテーブルのベル<0/>アイコンをクリックしてください。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "メインPID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "表示と通知の設定を管理します。"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "最大1分"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "メモリ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "メモリ制限"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "メモリピーク"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "モデル"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィ
msgid "Network unit"
msgstr "ネットワーク単位"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "結果が見つかりませんでした。"
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "結果が見つかりませんでした。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "結果がありません。"
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "記録された時点での正確な利用"
msgid "Preferred Language"
msgstr "優先言語"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "プロセス開始"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "受信"
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "関係"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP をリクエスト"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "必要とされる"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "必要とする"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "パスワードをリセット"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "パスワードをリセット"
msgid "Resolved"
msgstr "解決済み"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "再起動"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "再開"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "トークンをローテート"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "トークンをローテート"
msgid "Rows per page"
msgstr "ページあたりの行数"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "ランタイムメトリクス"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.詳細"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "送信"
msgid "Serial Number"
msgstr "シリアル番号"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "サービス詳細"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。"
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "並び替え基準"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "状態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "サブ状態"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "システムが使用するスワップ領域"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "システム"
msgid "System load averages over time"
msgstr "システムの負荷平均の推移"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemdサービス"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "システム"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.yml0>ファ
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "タスク"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "各インターフェースの総受信データ量"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "各インターフェースの総送信データ量"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "合計: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "トリガー元"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "トリガー"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "1分間の負荷平均がしきい値を超えたときにトリガーされます"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "上り/下りの合計がしきい値を超えたときにトリガー
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "CPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "GPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "メモリ使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガー
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "ユニットファイル"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "ユニバーサルトークン"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "無制限"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "正常 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "更新済み"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "10分ごとに更新されます。"
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "翻訳をさらに良くするためにご協力をお願いします。詳細については<0>Crowdin0>をご覧ください。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "要求"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "警告 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML設定"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML設定"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "ユーザー設定が更新されました。"
diff --git a/internal/site/src/locales/ko/ko.po b/internal/site/src/locales/ko/ko.po
index 7b79fcfa..a659b5fd 100644
--- a/internal/site/src/locales/ko/ko.po
+++ b/internal/site/src/locales/ko/ko.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "활성"
msgid "Active Alerts"
msgstr "활성화된 알림들"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "활성 상태"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "<0>시스템0> 추가"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "차트 표시 옵션 변경."
msgid "Admin"
msgstr "관리자"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "이후"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "에이전트"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "대역폭"
msgid "Battery"
msgstr "배터리"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "활성화됨"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "비활성화됨"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "이전"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합니다."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "실행 파일"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "비트 (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "부팅 상태"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "바이트 (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "캐시 / 버퍼"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "재로드 가능"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "시작 가능"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "중지 가능"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "권한"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "용량"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "알림을 수신할 방법을 설정하세요."
msgid "Confirm password"
msgstr "비밀번호 확인"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "충돌"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "연결이 끊겼습니다"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML 복사"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU 코어"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU 최대값"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU 시간"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 시간 분배"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "삭제"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "지문 삭제"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "세부사항"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker 네트워크 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "OTP를 입력하세요."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "오류"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "오류"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 초과"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "<0>config.yml0>에 정의되지 않은 기존 시스템은 삭제됩니다. 정기적으로 백업을 하세요."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "활성 종료됨"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "테스트 알림 전송 실패"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "알림 수정 실패"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "실패: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "필터..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 엔진들"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU 전원 사용량"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU 사용량"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "그리드"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "언어"
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "생명주기"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "부하 평균"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "부하 평균 5분"
msgid "Load Avg"
msgstr "부하 평균"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "로드 상태"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "로딩 중..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "로그아웃"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "로그"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "알림을 생성하려 하시나요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "디스플레이 및 알림 설정"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "1분간 최댓값"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "메모리"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "메모리 제한"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "메모리 최대값"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "모델"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "공용 인터페이스의 네트워크 트래픽"
msgid "Network unit"
msgstr "네트워크 단위"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "아니오"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "결과가 없습니다."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "결과가 없습니다."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "결과 없음."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량"
msgid "Preferred Language"
msgstr "선호 언어"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "프로세스 시작됨"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "수신됨"
msgid "Refresh"
msgstr "새로고침"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "관계"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "OTP 요청"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "OTP 요청"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP 요청"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "필요한 대상"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "필요 항목"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "비밀번호 재설정"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "비밀번호 재설정"
msgid "Resolved"
msgstr "해결됨"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "재시작 횟수"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "재개"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "토큰 회전"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "토큰 회전"
msgid "Rows per page"
msgstr "페이지당 행 수"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "런타임 메트릭"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 세부 정보"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "보냄"
msgid "Serial Number"
msgstr "시리얼 번호"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "서비스 세부 정보"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "정렬 기준"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "상태"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "상태"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "하위 상태"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "시스템에서 사용된 스왑 공간"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "시스템"
msgid "System load averages over time"
msgstr "시간에 따른 시스템 부하 평균"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr ""
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "시스템"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml0> 파일에
msgid "Table"
msgstr "표"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "작업"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "각 인터페이스별 총합 다운로드 데이터량"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "각 인터페이스별 총합 업로드 데이터량"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "총: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "트리거 대상"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "트리거"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "1분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다."
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "업로드와 다운로드 대역폭의 합이 임계값을 초과할 때
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "CPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "GPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
msgid "Type"
msgstr "유형"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr ""
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "범용 토큰"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "무제한"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "온라인 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "업데이트됨"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "10분마다 업데이트됩니다."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "업로드"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "번역을 개선하는데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin0>을 확인해 주세요."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "요구 항목"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "경고 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 구성"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML 구성"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."
diff --git a/internal/site/src/locales/nl/nl.po b/internal/site/src/locales/nl/nl.po
index bba8d1f9..ec447ba8 100644
--- a/internal/site/src/locales/nl/nl.po
+++ b/internal/site/src/locales/nl/nl.po
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "1 minuut"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 week"
-msgstr ""
+msgstr "1 week"
#: src/lib/utils.ts
msgid "12 hours"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Actief"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Actieve waarschuwingen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Actieve status"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Voeg <0>Systeem0> toe"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Weergaveopties voor grafieken aanpassen."
msgid "Admin"
msgstr ""
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Na"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr ""
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandbreedte"
msgid "Battery"
msgstr "Batterij"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Actief geworden"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Inactief geworden"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Voor"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel ondersteunt OpenID Connect en vele OAuth2 authenticatieaanbieders."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binair"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr ""
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Opstartstatus"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr ""
msgid "Cache / Buffers"
msgstr ""
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Kan herladen"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Kan starten"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Kan stoppen"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Mogelijkheden"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capaciteit"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configureer hoe je waarschuwingsmeldingen ontvangt."
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflicten"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Verbinding is niet actief"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML kopiëren"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr ""
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU-kernen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU-piek"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU-tijd"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU-tijdverdeling"
@@ -433,9 +486,13 @@ msgstr "Verwijderen"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Vingerafdruk verwijderen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detail"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker netwerk I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Voer uw eenmalig wachtwoord in."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fout"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Overschrijdt {0}{1} in de laatste {2, plural, one {# minuut} other {# minuten}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Uitvoer hoofd-PID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Bestaande systemen die niet gedefinieerd zijn in <0>config.yml0> zullen worden verwijderd. Maak regelmatige backups."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Beëindigd actief"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
@@ -592,13 +659,19 @@ msgstr "Versturen test notificatie mislukt"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Bijwerken waarschuwing mislukt"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Mislukt: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Filteren..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint"
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-engines"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU stroomverbruik"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU-gebruik"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Taal"
msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr ""
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Gemiddelde Belasting"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Gemiddelde Belasting 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Gem. Belasting"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Laadstatus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laden..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Afmelden"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr ""
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Zoek je waar je meldingen kunt aanmaken? Klik op de bel <0/> in de systeemtabel."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Hoofd-PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Weergave- en notificatievoorkeuren beheren."
@@ -746,13 +844,24 @@ msgstr "Handmatige installatie-instructies"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Max 1 min"
-msgstr ""
+msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Geheugen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Geheugenlimiet"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Geheugenpiek"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -764,18 +873,20 @@ msgstr "Geheugengebruik van docker containers"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net"
-msgstr ""
+msgstr "Netwerk"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Network traffic of docker containers"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Netwerkverkeer van publieke interfaces"
msgid "Network unit"
msgstr "Netwerk eenheid"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Geen resultaten gevonden."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Geen resultaten gevonden."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Geen resultaten."
@@ -836,7 +955,7 @@ msgstr "Eenmalig wachtwoord"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Open menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu openen"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Or continue with"
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Nauwkeurig gebruik op de opgenomen tijd"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Voorkeurstaal"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proces gestart"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Ontvangen"
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaties"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Eenmalig wachtwoord aanvragen"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Eenmalig wachtwoord aanvragen"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP aanvragen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Vereist door"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Vereist"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Wachtwoord resetten"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Wachtwoord resetten"
msgid "Resolved"
msgstr "Opgelost"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Herstarten"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Hervatten"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Roteer Token"
@@ -1004,9 +1148,13 @@ msgstr "Roteer Token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Rijen per pagina"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Runtime-metrieken"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
-msgstr ""
+msgstr "S.M.A.R.T.-details"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Verzonden"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Servicedetails"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Stel percentagedrempels in voor meterkleuren."
@@ -1074,15 +1226,21 @@ msgstr "Sorteren op"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Status"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Substatus"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Systeem"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Gemiddelde systeembelasting na verloop van tijd"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd-services"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systemen"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemen kunnen worden beheerd in een <0>config.yml0> bestand in je da
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Taken"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1137,7 +1303,7 @@ msgstr "Temperatuur van systeem sensoren"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test <0>URL0>"
-msgstr ""
+msgstr "Test <0>URL0>"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent"
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Totaal ontvangen gegevens per interface"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Totaal verzonden gegevens per interface"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Totaal: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Geactiveerd door"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Triggers"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Triggert wanneer de gemiddelde belasting een drempelwaarde overschrijdt"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Triggert wanneer de gecombineerde up/down een drempelwaarde overschrijdt
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Triggert wanneer het CPU-gebruik een drempelwaarde overschrijdt"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Triggert wanneer het GPU-gebruik een drempelwaarde overschrijdt"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Triggert wanneer het geheugengebruik een drempelwaarde overschrijdt"
@@ -1250,7 +1433,11 @@ msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrij
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Unit-bestand"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universele token"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Onbeperkt"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Online ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Elke 10 minuten bijgewerkt."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Wachtend op genoeg records om weer te geven"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Wil je ons helpen onze vertalingen nog beter te maken? Bekijk <0>Crowdin0> voor meer informatie."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Wil"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Waarschuwing (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Configuratie"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Configuratie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt."
diff --git a/internal/site/src/locales/no/no.po b/internal/site/src/locales/no/no.po
index bfba2e9a..0653b239 100644
--- a/internal/site/src/locales/no/no.po
+++ b/internal/site/src/locales/no/no.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktive Alarmer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktiv tilstand"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Legg til <0>System0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Juster visningsalternativer for diagrammer."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Etter"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Båndbredde"
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Ble aktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Ble inaktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Før"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel støtter OpenID Connect og mange OAuth2 autentiserings-tilbydere."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binær"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Oppstartstilstand"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffere"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Kan laste inn på nytt"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Kan starte"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Kan stoppe"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Kapabiliteter"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasitet"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurer hvordan du vil motta alarmvarsler."
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikter"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Tilkoblingen er nede"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopier YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU-kjerner"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU-topp"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU-tid"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU-tidsoppdeling"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Slett"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Slett fingeravtrykk"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detaljer"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Nettverks-I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Skriv inn ditt engangspassord."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Feil"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Overstiger {0}{1} {2, plural, one {det siste minuttet} other {de siste # minuttene}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Hovedprosess-ID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Eksisterende systemer som ikke er er definert i <0>config.yml0> vil bli slettet. Vennligst ta jevnlige sikkerhetskopier."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Avsluttet aktiv"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Kunne ikke sende test-varsling"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Kunne ikke oppdatere alarm"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Mislyktes: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-motorer"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU Effektforbruk"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU-bruk"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Rutenett"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Språk"
msgid "Layout"
msgstr "Oppsett"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Livssyklus"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "grense"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Snittbelastning Last"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Snittbelastning 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Snittbelastning"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Lastetilstand"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laster..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Logg Ut"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logger"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Ser du etter hvor du kan opprette alarmer? Klikk på bjelle-ikonene <0/> i systemtabellen."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Hovedprosess-ID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Endre visnings- og varslingsinnstillinger."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maks 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Minne"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Minnegrense"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Minne-topp"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Nettverkstrafikk av eksterne nettverksgrensesnitt"
msgid "Network unit"
msgstr "Nettverksenhet"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Ingen resultater funnet."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Ingen resultater funnet."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Ingen resultater."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Nøyaktig utnyttelse på registrert tidspunkt"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Foretrukket Språk"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Prosess startet"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Mottatt"
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relasjoner"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Be om engangspassord"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Be om engangspassord"
msgid "Request OTP"
msgstr "Be om OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Påkrevd av"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Påkrevd"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Nullstill Passord"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Nullstill Passord"
msgid "Resolved"
msgstr "Løst"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Omstarter"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Gjenoppta"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Rot"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Forny token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Forny token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Rader per side"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Kjøretidsmålinger"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Sendt"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Tjenestedetaljer"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Angi prosentvise terskler for målerfarger."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sorter Etter"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Undertilstand"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap-plass i bruk av systemet"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Systembelastning gjennomsnitt over tid"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd-tjenester"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systemer"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemer kan håndteres i en <0>config.yml0>-fil i din data-katalog."
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Oppgaver"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Totalt mottatt data for hvert grensesnitt"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Totalt sendt data for hvert grensesnitt"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Totalt: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Utløst av"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Utløsere"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Slår inn når gjennomsnittsbelastningen over 1 minutt overstiger en grenseverdi"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Slår inn når kombinert opp/ned overskrider en grenseverdi"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Slår inn når CPU-bruken overstiger en grenseverdi"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Slår inn når GPU-bruken overstiger en grenseverdi"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Slår inn når minnebruken overstiger en grenseverdi"
@@ -1250,7 +1433,11 @@ msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grensever
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Enhetsfil"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universal token"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ubegrenset"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Oppe ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Oppdatert hvert 10. minutt."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Venter på nok registreringer til å vise"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Vil du hjelpe oss med å gjøre oversettelsene enda bedre? Ta en titt på <0>Crowdin0> for mer informasjon."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Ønsker"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Advarsel (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Oppsett"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Konfigurasjon"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert."
diff --git a/internal/site/src/locales/pl/pl.po b/internal/site/src/locales/pl/pl.po
index 7e6a91fb..6a870b6f 100644
--- a/internal/site/src/locales/pl/pl.po
+++ b/internal/site/src/locales/pl/pl.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktywny"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktywne alerty"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Stan aktywny"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Dodaj <0>system0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Dostosuj opcje wyświetlania wykresów."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Po"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Przepustowość"
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Stało się aktywnym"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Stało się nieaktywnym"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Przed"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel obsługuje OpenID Connect i wielu dostawców uwierzytelniania OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Plik binarny"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bity (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Stan rozruchu"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bajty (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Pamięć podręczna / Bufory"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Może przeładować"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Może uruchomić"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Może zatrzymać"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Możliwości"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Pojemność"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Skonfiguruj sposób otrzymywania powiadomień."
msgid "Confirm password"
msgstr "Potwierdź hasło"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikty"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Brak połączenia"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopiuj YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Rdzenie CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Szczyt CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Czas CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Podział czasu CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Usuń"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Usuń odcisk palca"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Szczegół"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Sieć Docker I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Wprowadź swoje jednorazowe hasło."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Błąd"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Przekracza {0}{1} w ciągu ostatnich {2, plural, one {# minuty} other {# minut}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Główny PID wykonania"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Istniejące systemy, które nie są zdefiniowane w <0>config.yml0>, zostaną usunięte. Proszę regularnie tworzyć kopie zapasowe."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Zakończono aktywnie"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Nie udało się wysłać testowego powiadomienia"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Nie udało się zaktualizować powiadomienia"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Nieudane: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtruj..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Silniki GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Moc GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Użycie GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Język"
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Cykl życia"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Średnie obciążenie"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Średnie obciążenie 5 m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Śr. obciążenie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Stan obciążenia"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ładowanie..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Wyloguj"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logi"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Szukasz, gdzie utworzyć powiadomienia? Kliknij ikonę dzwonka <0/> w tabeli systemów."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Główny PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Zarządzaj preferencjami wyświetlania i powiadomień."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maks. 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Pamięć"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Limit pamięci"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Szczyt pamięci"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Ruch sieciowy interfejsów publicznych"
msgid "Network unit"
msgstr "Jednostka sieciowa"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Brak wyników."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Brak wyników."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Brak wyników."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Preferowany język"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proces uruchomiony"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Otrzymane"
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relacje"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Zażądaj jednorazowego hasła"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zażądaj jednorazowego hasła"
msgid "Request OTP"
msgstr "Zażądaj OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Wymagane przez"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Wymaga"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Resetuj hasło"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Resetuj hasło"
msgid "Resolved"
msgstr "Rozwiązany"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Ponowne uruchomienia"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Wznów"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Zmień token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Zmień token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Wiersze na stronę"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Metryki czasu wykonania"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Szczegóły S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Wysłane"
msgid "Serial Number"
msgstr "Numer seryjny"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Szczegóły usługi"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Ustaw progi procentowe dla kolorów mierników."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortuj według"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Stan"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Stan podrzędny"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Pamięć wymiany używana przez system"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Średnie obciążenie systemu w czasie"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Usługi systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systemy"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemy mogą być zarządzane w pliku <0>config.yml0> znajdującym si
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Zadania"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Całkowita ilość danych odebranych dla każdego interfejsu"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Całkowita ilość danych wysłanych dla każdego interfejsu"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Łącznie: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Wyzwalane przez"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Wyzwalacze"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Uruchamia się, gdy 1-minutowe średnie obciążenie systemu przekroczy ustawiony próg"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy łączna wartość w górę/w dół przekroczy próg"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Wyzwalane, gdy użycie procesora przekracza próg"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Wyzwalane, gdy użycie GPU przekroczy próg"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Wyzwalane, wykorzystanie pamięci przekroczy ustalony próg."
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony p
msgid "Type"
msgstr "Typ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Plik jednostki"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Uniwersalny token"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznana"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bez limitu"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Działa ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Zaktualizowano"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Aktualizowane co 10 minut."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Wysyłanie"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Oczekiwanie na wystarczającą liczbę rekordów do wyświetlenia"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Chcesz pomóc nam uczynić nasze tłumaczenia jeszcze lepszymi? Sprawdź <0>Crowdin0> po więcej szczegółów."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Wymaga"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Ostrzeżenie (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Konf. YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Konfiguracja YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane."
diff --git a/internal/site/src/locales/pt/pt.po b/internal/site/src/locales/pt/pt.po
index 0b0c9876..ecf03a53 100644
--- a/internal/site/src/locales/pt/pt.po
+++ b/internal/site/src/locales/pt/pt.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Ativo"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Alertas Ativos"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Estado ativo"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Adicionar <0>Sistema0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Depois"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Largura de Banda"
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Tornou-se ativo"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Tornou-se inativo"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel suporta OpenID Connect e muitos provedores de autenticação OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binário"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Estado de inicialização"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr ""
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Pode recarregar"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Pode iniciar"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Pode parar"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Capacidades"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidade"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configure como você recebe notificações de alerta."
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflitos"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "A conexão está inativa"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copiar YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos de CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Pico de CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Tempo de CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Distribuição do Tempo de CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Excluir impressão digital"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detalhe"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "E/S de Rede do Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Insira a sua senha de uso único."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erro"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Excede {0}{1} no último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "PID principal de execução"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Sistemas existentes não definidos em <0>config.yml0> serão excluídos. Faça backups regulares."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Saiu ativo"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Falha ao enviar notificação de teste"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Falha ao atualizar alerta"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Falhou: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrar..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Consumo de Energia da GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Uso de GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Layout"
msgstr "Aspeto"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Ciclo de vida"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "limite"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Carga Média"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga média 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Carga Média"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Estado de carga"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Carregando..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Sair"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr ""
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Procurando onde criar alertas? Clique nos ícones de sino <0/> na tabela de sistemas."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "PID principal"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Gerenciar preferências de exibição e notificação."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Máx 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Limite de memória"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Pico de memória"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfego de rede das interfaces públicas"
msgid "Network unit"
msgstr "Unidade de rede"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Nenhum resultado encontrado."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Sem resultados."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilização precisa no momento registrado"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Idioma Preferido"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Processo iniciado"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recebido"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relacionamentos"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Solicitar senha de uso único"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar senha de uso único"
msgid "Request OTP"
msgstr "Solicitar OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Requerido por"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Requer"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Redefinir Senha"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Redefinir Senha"
msgid "Resolved"
msgstr "Resolvido"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Reinícios"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Retomar"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Rotacionar token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotacionar token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Linhas por página"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Métricas de tempo de execução"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Detalhes S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado"
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de Série"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Detalhes do serviço"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar Por"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Estado"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Subestado"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Espaço de swap usado pelo sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Médias de carga do sistema ao longo do tempo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Serviços Systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Sistemas"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Os sistemas podem ser gerenciados em um arquivo <0>config.yml0> dentro
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tarefas"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dados totais recebidos para cada interface"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Dados totais enviados para cada interface"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Total: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Acionado por"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Acionadores"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando a média de carga de 1 minuto excede um limite"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Dispara quando a soma de subida/descida excede um limite"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando o uso de CPU excede um limite"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Dispara quando o uso de GPU excede um limite"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando o uso de memória excede um limite"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Arquivo de unidade"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecida"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitado"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Ativo ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Atualizado a cada 10 minutos."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Carregar"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Aguardando registros suficientes para exibir"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Crowdin0> para mais detalhes."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Deseja"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Aviso (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuração YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Configuração YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas."
diff --git a/internal/site/src/locales/ru/ru.po b/internal/site/src/locales/ru/ru.po
index f1682cd7..356d1bba 100644
--- a/internal/site/src/locales/ru/ru.po
+++ b/internal/site/src/locales/ru/ru.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активно"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Активные оповещения"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Активное состояние"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Добавить <0>Систему0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Настроить параметры отображения для гр
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "После"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Агент"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Пропускная способность"
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Стал активным"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Стал неактивным"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "До"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel поддерживает OpenID Connect и множество поставщиков аутентификации OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двоичный"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Биты (Кбит/с, Мбит/с, Гбит/с)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Состояние загрузки"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байты (Кбайт/с, Мбайт/с, Гбайт/с)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Кэш / Буферы"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Может перезагрузить"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Может запустить"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Может остановить"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Возможности"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Емкость"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Настройте, как вы получаете уведомлени
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтвердите пароль"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Конфликты"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Нет соединения"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Скопировать YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "ЦП"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "ЦП"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Ядра ЦП"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Пик CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Время CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Распределение времени ЦП"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Удалить отпечаток"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Подробности"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Сетевой ввод/вывод Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Введите ваш одноразовый пароль."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Превышает {0}{1} за последние {2, plural, one {# минуту} other {# минут}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Основной PID процесса"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Существующие системы, не определенные в <0>config.yml0>, будут удалены. Пожалуйста, делайте регулярные резервные копии."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Завершился активным"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Не удалось отправить тестовое уведомле
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Не удалось обновить оповещение"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Неудачно: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Фильтр..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU движки"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Потребляемая мощность GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Использование GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Язык"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Жизненный цикл"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Средняя загрузка"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Средняя загрузка за 5м"
msgid "Load Avg"
msgstr "Ср. загрузка"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Состояние загрузки"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Загрузка..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Выйти"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Журналы"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Ищете, где создать оповещения? Нажмите на значки колокольчика <0/> в таблице систем."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Основной PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Управляйте предпочтениями отображения и уведомлений."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Макс 1 мин"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Память"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Лимит памяти"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Пик памяти"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модель"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Сетевой трафик публичных интерфейсов"
msgid "Network unit"
msgstr "Единицы измерения скорости сети"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Результаты не найдены."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Результаты не найдены."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Нет результатов."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точное использование в записанное врем
msgid "Preferred Language"
msgstr "Предпочтительный язык"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Процесс запущен"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Получено"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Связи"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Запросить одноразовый пароль"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Запросить одноразовый пароль"
msgid "Request OTP"
msgstr "Запросить OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Требуется для"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Требует"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Сбросить пароль"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Сбросить пароль"
msgid "Resolved"
msgstr "Завершено"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Перезапуски"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Возобновить"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Корневой"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Обновить токен"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Обновить токен"
msgid "Rows per page"
msgstr "Строк на странице"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Метрики времени выполнения"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Детали S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Отправлено"
msgid "Serial Number"
msgstr "Серийный номер"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Детали сервиса"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Установите процентные пороги для цветов счетчиков."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортировать по"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Статус"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Подсостояние"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Используемое системой пространство подкачки"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Средняя загрузка системы за время"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Сервисы Systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Системы"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системы могут управляться в файле <0>config
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Задачи"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Общий объем полученных данных для кажд
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Общий объем отправленных данных для каждого интерфейса"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Всего: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Запущено"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Триггеры"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Срабатывает, когда средняя загрузка за 1 минуту превышает порог"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Срабатывает, когда комбинированный вхо
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Срабатывает, когда использование CPU превышает порог"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Срабатывает, когда использование GPU превышает порог"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Срабатывает, когда использование памяти превышает порог"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Срабатывает, когда использование любог
msgid "Type"
msgstr "Тип"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Файл юнита"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Универсальный токен"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестная"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Неограниченно"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "В сети ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Обновляется каждые 10 минут."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Ожидание достаточного количества запи
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Хотите помочь нам улучшить наши переводы? Посетите <0>Crowdin0> для получения более подробной информации."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Требует"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Предупреждение (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML конфигурация"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML конфигурация"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены."
diff --git a/internal/site/src/locales/sl/sl.po b/internal/site/src/locales/sl/sl.po
index f25e9a3a..05afaa10 100644
--- a/internal/site/src/locales/sl/sl.po
+++ b/internal/site/src/locales/sl/sl.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivno"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktivna opozorila"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktivno stanje"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Dodaj <0>sistem0>"
@@ -115,9 +119,13 @@ msgstr "Prilagodi možnosti prikaza za grafikone."
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Po"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Pasovna širina"
msgid "Battery"
msgstr "Baterija"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Postalo aktivno"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Postalo neaktivno"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Pred"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel podpira OpenID Connect in številne ponudnike preverjanja pristnosti OAuth2."
@@ -217,20 +237,40 @@ msgstr "Binarno"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Biti (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Stanje zagona"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Bajti (KB/s, MB/s, GB/s)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Predpomnilnik / medpomnilniki"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Lahko ponovno naloži"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Lahko zažene"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Lahko ustavi"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Zmožnosti"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapaciteta"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Nastavi način prejemanja opozorilnih obvestil."
msgid "Confirm password"
msgstr "Potrdite geslo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikti"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Povezava je prekinjena"
@@ -363,9 +407,10 @@ msgstr "Kopirajte<0>docker-compose.yml0> vsebino za agenta spodaj ali registri
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr ""
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU jedra"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Vrhunec CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Čas CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Razčlenitev časa CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Izbriši"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Izbriši prstni odtis"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Podrobnost"
@@ -456,7 +513,7 @@ msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit"
-msgstr ""
+msgstr "Enota diska"
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker I/O mreže"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Vnesite svoje enkratno geslo."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Napaka"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Preseženo {0}{1} v zadnjih {2, plural, one {# minuti} other {# minutah}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Obstoječi sistemi, ki niso definirani v <0>config.yml0>, bodo izbrisani. Prosimo, naredite redne varnostne kopije."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Izhod aktivno"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Izvozi"
@@ -592,21 +659,27 @@ msgstr "Pošiljanje testnega obvestila ni uspelo"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Opozorila ni bilo mogoče posodobiti"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Neuspešno: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtriraj..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Prstni odtis"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Vdelana programska oprema"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motorji"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU poraba moči"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Poraba GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Življenjski cikel"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "omejitev"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Povprečna obremenitev"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Povprečna obremenitev 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Povpr. obrem."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Stanje nalaganja"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Nalaganje..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Odjava"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Dnevniki"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Namesto tega iščete, kje ustvariti opozorila? Kliknite ikone zvonca <0/> v sistemski tabeli."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Glavni PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Upravljajte nastavitve prikaza in obvestil."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Največ 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Pomnilnik"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Omejitev pomnilnika"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Vrhunec pomnilnika"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -764,11 +873,13 @@ msgstr "Poraba pomnilnika docker kontejnerjev"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -791,9 +902,16 @@ msgstr "Omrežni promet javnih vmesnikov"
#. Context: Bytes or bits
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Network unit"
-msgstr ""
+msgstr "Enota omrežja"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Ni rezultatov."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Ni rezultatov."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Ni rezultatov."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Natančna poraba v zabeleženem času"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Prednostni jezik"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Proces začet"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Prejeto"
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Razmerja"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Zahtevaj enkratno geslo"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zahtevaj enkratno geslo"
msgid "Request OTP"
msgstr "Zahtevaj OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Zahtevano od"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Zahteva"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Ponastavi geslo"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Ponastavi geslo"
msgid "Resolved"
msgstr "Rešeno"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Ponovni zagoni"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Nadaljuj"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Koren"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Zavrti žeton"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Zavrti žeton"
msgid "Rows per page"
msgstr "Vrstic na stran"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Metrike izvajanja"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. podrobnosti"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Poslano"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijska številka"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Podrobnosti storitve"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Nastavite odstotne pragove za barve merilnikov."
@@ -1074,15 +1226,21 @@ msgstr "Razvrsti po"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Podstanje"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistemsko"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Sistemske povprečne obremenitve skozi čas"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd storitve"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Sistemi"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sisteme lahko upravljate v datoteki <0>config.yml0> v vašem podatkovn
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Naloge"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1129,7 +1295,7 @@ msgstr "Temperatura"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Temperature unit"
-msgstr ""
+msgstr "Enota temperature"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Temperatures of system sensors"
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Skupni prejeti podatki za vsak vmesnik"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Skupni poslani podatki za vsak vmesnik"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Skupaj: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Sproženo z"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Sprožilci"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Sproži se, ko 1-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Sproži, ko kombinacija gor/dol preseže prag"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Sproži se, ko poraba procesorja preseže prag"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Sproži se, ko poraba GPU preseže prag"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Sproži se, ko uporaba pomnilnika preseže prag"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Sproži se, ko uporaba katerega koli diska preseže prag"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Datoteka enote"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Univerzalni žeton"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznana"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neomejeno"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Delujoči ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljeno"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Posodobljeno vsakih 10 minut."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Naloži"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čakam na dovolj zapisov za prikaz"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Ali nam želite pomagati, da bomo naše prevode še izboljšali? Za več podrobnosti si oglejte <0>Crowdin0>."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Zahteva"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Opozorilo (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML nastaviitev"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML nastavitev"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše uporabniške nastavitve so posodobljene."
diff --git a/internal/site/src/locales/sv/sv.po b/internal/site/src/locales/sv/sv.po
index d39f5c5d..fb7dd9ed 100644
--- a/internal/site/src/locales/sv/sv.po
+++ b/internal/site/src/locales/sv/sv.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "1 timme"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min"
-msgstr ""
+msgstr "1 min"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "12 timmar"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min"
-msgstr ""
+msgstr "15 min"
#: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "30 dagar"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min"
-msgstr ""
+msgstr "5 min"
#. Table column
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktiva larm"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktivt tillstånd"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Lägg till <0>System0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Justera visningsalternativ för diagram."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Efter"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandbredd"
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Blev aktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Blev inaktiv"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Före"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel stöder OpenID Connect och många OAuth2-autentiseringsleverantörer."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binär"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Starttillstånd"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/S)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffertar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Kan ladda om"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Kan starta"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Kan stoppa"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
@@ -241,7 +281,7 @@ msgstr "Varning - potentiell dataförlust"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Celsius (°C)"
-msgstr ""
+msgstr "Celsius (°C)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics."
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurera hur du tar emot larmaviseringar."
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Ej ansluten"
@@ -366,14 +410,23 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopiera YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU-kärnor"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr ""
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU-tidsuppdelning"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Ta bort"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Ta bort fingeravtryck"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detalj"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Nätverks-I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Ange ditt engångslösenord."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fel"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Överskrider {0}{1} under de senaste {2, plural, one {# minuten} other {# minuterna}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Befintliga system som inte definieras i <0>config.yml0> kommer att tas bort. Gör regelbundna säkerhetskopior."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Avslutades aktivt"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Kunde inte skicka testavisering"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Kunde inte uppdatera larm"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Misslyckades: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrera..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-motorer"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU-strömförbrukning"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU-användning"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Rutnät"
@@ -688,6 +765,15 @@ msgstr "Språk"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Livscykel"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Genomsnittlig belastning 5m"
msgid "Load Avg"
msgstr "Belastning"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Laddningstillstånd"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laddar..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Logga ut"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Loggar"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Letar du istället efter var du skapar larm? Klicka på klockikonerna <0/> i systemtabellen."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Hantera visnings- och aviseringsinställningar."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Minne"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Minnesgräns"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Nätverkstrafik för publika gränssnitt"
msgid "Network unit"
msgstr "Nätverksenhet"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Inga resultat hittades."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Inga resultat hittades."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Inga resultat."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Exakt användning vid den registrerade tidpunkten"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Föredraget språk"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Process startad"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Mottaget"
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relationer"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Begär engångslösenord"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Begär engångslösenord"
msgid "Request OTP"
msgstr "Begär OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Krävs av"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Kräver"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Återställ lösenord"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Återställ lösenord"
msgid "Resolved"
msgstr "Löst"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Omstarter"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Återuppta"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Rotera token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotera token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Rader per sida"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Körningsmätvärden"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Skickat"
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Tjänstedetaljer"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Ställ in procentuella tröskelvärden för mätarfärger."
@@ -1074,15 +1226,21 @@ msgstr "Sortera efter"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Tillstånd"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Deltillstånd"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
@@ -1098,12 +1256,16 @@ msgstr "Swap-användning"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time"
msgstr "Systembelastning över tid"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr ""
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "System"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "System kan hanteras i en <0>config.yml0>-fil i din datakatalog."
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Uppgifter"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Totalt mottagen data för varje gränssnitt"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Totalt skickad data för varje gränssnitt"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Totalt: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Utlöst av"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Utlösare"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Utlöses när 1-minuters genomsnittlig belastning överskrider ett tröskelvärde"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Utlöses när kombinerad upp/ner överskrider ett tröskelvärde"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Utlöses när CPU-användningen överskrider ett tröskelvärde"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr ""
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Utlöses när minnesanvändningen överskrider ett tröskelvärde"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Utlöses när användningen av någon disk överskrider ett tröskelvär
msgid "Type"
msgstr "Typ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr ""
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universell nyckel"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Upp ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Uppdateras var 10:e minut."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Väntar på tillräckligt med poster att visa"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Vill du hjälpa oss att göra våra översättningar ännu bättre? Kolla in <0>Crowdin0> för mer information."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Vill ha"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Varning (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML-konfiguration"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML-konfiguration"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dina användarinställningar har uppdaterats."
diff --git a/internal/site/src/locales/tr/tr.po b/internal/site/src/locales/tr/tr.po
index 1eac8cfd..0f69e5cd 100644
--- a/internal/site/src/locales/tr/tr.po
+++ b/internal/site/src/locales/tr/tr.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktif"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktif Uyarılar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Aktif durum"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "<0>Sistem0> Ekle"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Grafikler için görüntüleme seçeneklerini ayarlayın."
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Sonra"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Aracı"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bant Genişliği"
msgid "Battery"
msgstr "Pil"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Aktif oldu"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Pasif oldu"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Önce"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel, OpenID Connect ve birçok OAuth2 kimlik doğrulama sağlayıcısını destekler."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "İkili"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Önyükleme durumu"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bayt (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Önbellek / Tamponlar"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Yeniden yüklenebilir"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Başlatılabilir"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Durdurulabilir"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Yetenekler"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasite"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Uyarı bildirimlerini nasıl alacağınızı yapılandırın."
msgid "Confirm password"
msgstr "Şifreyi onayla"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Çakışmalar"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Bağlantı kesildi"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML'ı kopyala"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr ""
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU Çekirdekleri"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU Tepe Değeri"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU zamanı"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU Zaman Dağılımı"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Sil"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Parmak izini sil"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Açıklama"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Ayrıntı"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Ağ G/Ç"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokümantasyon"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Tek kullanımlık şifrenizi girin."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Hata"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Son {2, plural, one {# dakika} other {# dakika}} içinde {0}{1} aşıyor"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "Çalıştırma ana PID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "<0>config.yml0> içinde tanımlanmayan mevcut sistemler silinecektir. Lütfen düzenli yedekler alın."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Aktif olarak çıktı"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Test bildirimi gönderilemedi"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Uyarı güncellenemedi"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Başarısız: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrele..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motorları"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU Güç Çekimi"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU Kullanımı"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Izgara"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Dil"
msgid "Layout"
msgstr "Düzen"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Yaşam döngüsü"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "Sınır"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Yük Ortalaması"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Yük Ortalaması 5d"
msgid "Load Avg"
msgstr "Yük Ort."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Yükleme durumu"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Yükleniyor..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Çıkış Yap"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Günlükler"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Uyarı oluşturma yerini mi arıyorsunuz? Sistemler tablosundaki zil <0/> simgelerine tıklayın."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "Ana PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Görüntüleme ve bildirim tercihlerini yönetin."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Maks 1 dk"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Bellek"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Bellek sınırı"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Bellek Tepe Değeri"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -764,11 +873,13 @@ msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Ad"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Genel arayüzlerin ağ trafiği"
msgid "Network unit"
msgstr "Ağ birimi"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Sonuç bulunamadı."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Sonuç bulunamadı."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Sonuç yok."
@@ -938,7 +1057,7 @@ msgstr "Lütfen hesabınıza giriş yapın"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Kayıtlı zamanda kesin kullanım"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Tercih Edilen Dil"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Süreç başlatıldı"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Alındı"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "İlişkiler"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Tek kullanımlık şifre iste"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Tek kullanımlık şifre iste"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP iste"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Gerektiren"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Gerektirir"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Şifreyi Sıfırla"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Şifreyi Sıfırla"
msgid "Resolved"
msgstr "Çözüldü"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Yeniden başlatmalar"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Devam et"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Kök"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Token'ı döndür"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Token'ı döndür"
msgid "Rows per page"
msgstr "Sayfa başına satır"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Çalışma Zamanı Metrikleri"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Ayrıntıları"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Gönderildi"
msgid "Serial Number"
msgstr "Seri Numarası"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Hizmet Ayrıntıları"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Sayaç renkleri için yüzde eşiklerini ayarlayın."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sıralama Ölçütü"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Durum"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Durum"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Alt Durum"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Sistem tarafından kullanılan takas alanı"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistem"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Zaman içindeki sistem yükü ortalamaları"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd Hizmetleri"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Sistemler"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sistemler, veri dizininizdeki bir <0>config.yml0> dosyasında yönetil
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Görevler"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1183,7 +1349,7 @@ msgstr "Temayı değiştir"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Her arayüz için alınan toplam veri"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Her arayüz için gönderilen toplam veri"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Toplam: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Tetikleyen"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Tetikleyiciler"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "1 dakikalık yük ortalaması bir eşiği aştığında tetiklenir"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Birleştirilmiş yukarı/aşağı bir eşiği aştığında tetiklenir"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "CPU kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "GPU kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Bellek kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Herhangi bir diskin kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Birim dosyası"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Evrensel token"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Sınırsız"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Açık ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Her 10 dakikada bir güncellenir."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Görüntülemek için yeterli kayıt bekleniyor"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Çevirilerimizi daha iyi hale getirmemize yardımcı olmak ister misiniz? Daha fazla bilgi için <0>Crowdin0> inceleyin."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "İstekler"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Uyarı (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Yapılandırması"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Yapılandırması"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi."
diff --git a/internal/site/src/locales/uk/uk.po b/internal/site/src/locales/uk/uk.po
index e05cf85b..3f93152d 100644
--- a/internal/site/src/locales/uk/uk.po
+++ b/internal/site/src/locales/uk/uk.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активне"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Активні сповіщення"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Активний стан"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Додати <0>Систему0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Налаштуйте параметри відображення для
msgid "Admin"
msgstr "Адміністратор"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Після"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Агент"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Пропускна здатність"
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Стало активним"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Стало неактивним"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "До"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel підтримує OpenID Connect та багато постачальників автентифікації OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двійковий"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Біти (Кбіт/с, Мбіт/с, Гбіт/с)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Стан завантаження"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байти (КБ/с, МБ/с, ГБ/с)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Кеш / Буфери"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Може перезавантажити"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Може запустити"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Може зупинити"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Можливості"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Ємність"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Налаштуйте, як ви отримуєте сповіщення
msgid "Confirm password"
msgstr "Підтвердьте пароль"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Конфлікти"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "З'єднання розірвано"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Копіювати YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "ЦП"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "ЦП"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Ядра ЦП"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Пік ЦП"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Час ЦП"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Розподіл часу ЦП"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Видалити"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Видалити відбиток"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Деталі"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Мережевий ввід/вивід Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Документація"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Введіть ваш одноразовий пароль."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Помилка"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Перевищує {0}{1} протягом {2, plural, one {останньої # хвилини} other {останніх # хвилин}}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Існуючі системи, не визначені в <0>config.yml0>, будуть видалені. Будь ласка, робіть регулярні резервні копії."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Завершилося активно"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Не вдалося надіслати тестове сповіщенн
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Не вдалося оновити сповіщення"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Невдало: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Фільтр..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Рушії GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Енергоспоживання GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Використання GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Сітка"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Мова"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Життєвий цикл"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Середнє навантаження"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Середнє навантаження за 5 хв"
msgid "Load Avg"
msgstr "Сер. навантаження"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Стан завантаження"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Завантаження..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Вийти"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Журнали"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Шукаєте, де створити сповіщення? Натисніть на іконки дзвінка <0/> в таблиці систем."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Керуйте параметрами відображення та сповіщень."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Макс 1 хв"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Пам'ять"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Обмеження пам'яті"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Пік пам'яті"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модель"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Мережевий трафік публічних інтерфейсі
msgid "Network unit"
msgstr "Одиниця виміру мережі"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Ні"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Результатів не знайдено."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Результатів не знайдено."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Немає результатів."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точне використання в записаний час"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Бажана мова"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Процес запущено"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Отримано"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Зв'язки"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Запит одноразового пароля"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Запит одноразового пароля"
msgid "Request OTP"
msgstr "Запит OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Потрібно для"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Потребує"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Скинути пароль"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Скинути пароль"
msgid "Resolved"
msgstr "Вирішено"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Перезапуски"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Відновити"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Оновити токен"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Оновити токен"
msgid "Rows per page"
msgstr "Рядків на сторінку"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Метрики виконання"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Деталі S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Відправлено"
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Деталі служби"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Встановіть відсоткові пороги для кольорів лічильників."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортувати за"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Стан"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Статус"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Підстан"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Область підкачки, використана системою"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Середнє навантаження системи з часом"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Служби Systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Системи"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системи можуть керуватися у файлі <0>config
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Завдання"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Загальний обсяг отриманих даних для ко
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Загальний обсяг відправлених даних для кожного інтерфейсу"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Всього: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Запущено через"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Тригери"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Спрацьовує, коли середнє навантаження за 1 хвилину перевищує поріг"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Спрацьовує, коли відправлення/отриманн
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Спрацьовує, коли використання ЦП перевищує поріг"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Спрацьовує, коли використання GPU перевищує поріг"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Спрацьовує, коли використання пам'яті перевищує поріг"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-яко
msgid "Type"
msgstr "Тип"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Файл юніта"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Універсальний токен"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідома"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Необмежено"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Працює ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Оновлюється кожні 10 хвилин."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Відвантажити"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Очікування достатньої кількості запис
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Хочете допомогти покращити наші переклади? Подробиці на <0>Crowdin0>."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Потребує"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Попередження (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Конфігурація YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Конфігурація YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Так"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Ваші налаштування користувача були оновлені."
diff --git a/internal/site/src/locales/vi/vi.po b/internal/site/src/locales/vi/vi.po
index 14e49d30..bd7048cb 100644
--- a/internal/site/src/locales/vi/vi.po
+++ b/internal/site/src/locales/vi/vi.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Hoạt động"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Cảnh báo hoạt động"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "Trạng thái hoạt động"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "Thêm <0>Hệ thống0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Điều chỉnh tùy chọn hiển thị cho biểu đồ."
msgid "Admin"
msgstr "Quản trị viên"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "Sau"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Tác nhân"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Băng thông"
msgid "Battery"
msgstr "Pin"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "Đã trở thành hoạt động"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "Đã trở thành không hoạt động"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "Trước"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel hỗ trợ OpenID Connect và nhiều nhà cung cấp xác thực OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Nhị phân"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "Trạng thái khởi động"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte (KB/giây, MB/giây, GB/giây)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Bộ nhớ đệm / Bộ đệm"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "Có thể tải lại"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "Có thể khởi động"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "Có thể dừng"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Khả năng"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Dung lượng"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Cấu hình cách bạn nhận thông báo cảnh báo."
msgid "Confirm password"
msgstr "Xác nhận mật khẩu"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Xung đột"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Mất kết nối"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Sao chép YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr ""
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
msgid "CPU Cores"
msgstr "Nhân CPU"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "Đỉnh CPU"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "Thời gian CPU"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Phân tích thời gian CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Xóa"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Xóa vân tay"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "Mô tả"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Chi tiết"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Mạng I/O Docker"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Tài liệu"
@@ -513,7 +571,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Nhập mật khẩu một lần của bạn."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Lỗi"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Vượt quá {0}{1} trong {2, plural, one {# phút} other {# phút}} qua"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "PID chính của Exec"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Các hệ thống hiện có không được định nghĩa trong <0>config.yml0> sẽ bị xóa. Vui lòng sao lưu thường xuyên."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "Đã thoát khi hoạt động"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Xuất"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Gửi thông báo thử nghiệm thất bại"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Cập nhật cảnh báo thất bại"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "Thất bại: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Lọc..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Động cơ GPU"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Mức tiêu thụ điện của GPU"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "Sử dụng GPU"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Vòng đời"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "giới hạn"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Tải trung bình"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Tải trung bình 5 phút"
msgid "Load Avg"
msgstr "Tải TB"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "Trạng thái tải"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "Đang tải..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Đăng xuất"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Nhật ký"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Thay vào đó, bạn đang tìm nơi để tạo cảnh báo? Nhấp vào biểu tượng chuông <0/> trong bảng hệ thống."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "PID chính"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Quản lý tùy chọn hiển thị và thông báo."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Tối đa 1 phút"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Bộ nhớ"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Giới hạn bộ nhớ"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "Đỉnh bộ nhớ"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Mô hình"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Lưu lượng mạng của các giao diện công cộng"
msgid "Network unit"
msgstr "Đơn vị mạng"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "Không"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Không tìm thấy kết quả."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Không tìm thấy kết quả."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Không có kết quả."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Sử dụng chính xác tại thời điểm ghi nhận"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Ngôn ngữ Ưa thích"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "Tiến trình đã khởi động"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Đã nhận"
msgid "Refresh"
msgstr "Làm mới"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "Mối quan hệ"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Yêu cầu mật khẩu một lần"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Yêu cầu mật khẩu một lần"
msgid "Request OTP"
msgstr "Yêu cầu OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "Được yêu cầu bởi"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "Yêu cầu"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Đặt lại Mật khẩu"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Đặt lại Mật khẩu"
msgid "Resolved"
msgstr "Đã giải quyết"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "Khởi động lại"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Tiếp tục"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "Gốc"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Xoay vòng token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Xoay vòng token"
msgid "Rows per page"
msgstr "Số hàng mỗi trang"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "Chỉ số thời gian chạy"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Chi tiết S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Đã gửi"
msgid "Serial Number"
msgstr "Số seri"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "Chi tiết dịch vụ"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Đặt ngưỡng cho màu sắc đồng hồ."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sắp xếp theo"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Trạng thái"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "Trạng thái phụ"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Không gian hoán đổi được sử dụng bởi hệ thống"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Hệ thống"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Tải trung bình của hệ thống theo thời gian"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Dịch vụ Systemd"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Các hệ thống"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Các hệ thống có thể được quản lý trong tệp <0>config.ym
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tác vụ"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1183,7 +1349,7 @@ msgstr "Chuyển đổi chủ đề"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Tổng dữ liệu nhận được cho mỗi giao diện"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Tổng dữ liệu gửi đi cho mỗi giao diện"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "Tổng: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "Được kích hoạt bởi"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "Kích hoạt"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi tải trung bình 1 phút vượt quá ngưỡng"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Kích hoạt khi kết hợp lên/xuống vượt quá ngưỡng"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng CPU vượt quá ngưỡng"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "Kích hoạt khi sử dụng GPU vượt quá ngưỡng"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bộ nhớ vượt quá ngưỡng"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡn
msgid "Type"
msgstr "Loại"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "Tệp đơn vị"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token chung"
msgid "Unknown"
msgstr "Không xác định"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Không giới hạn"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Hoạt động ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Đã cập nhật"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "Cập nhật mỗi 10 phút."
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Tải lên"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Đang chờ đủ bản ghi để hiển thị"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "Muốn giúp chúng tôi cải thiện bản dịch của mình? Xem <0>Crowdin0> để biết thêm chi tiết."
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "Muốn"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Cảnh báo (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Cấu hình YAML"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "Cấu hình YAML"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "Có"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Cài đặt người dùng của bạn đã được cập nhật."
diff --git a/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po b/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po
index dc2d45d8..406c2dce 100644
--- a/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po
+++ b/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "活跃"
msgid "Active Alerts"
msgstr "启用的警报"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "活动状态"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "<0>添加客户端0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "调整图表的显示选项。"
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "之后"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "客户端"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "带宽"
msgid "Battery"
msgstr "电池"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "变为活动"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "变为非活动"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "之前"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel 支持 OpenID Connect 和其他 OAuth2 认证方式。"
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "二进制"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "比特 (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "启动状态"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "字节 (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "缓存/缓冲区"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "可重载"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "可启动"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "可停止"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "能力"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "配置您接收警报通知的方式。"
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "冲突"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "连接已断开"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "复制 YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU 核心"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU 峰值"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU 时间"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 时间细分"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "删除"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "删除指纹"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "详情"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker 网络 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "输入您的一次性密码。"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "错误"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "在过去的{2, plural, one {# 分钟} other {# 分钟}}中超过{0}{1}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "执行主进程 ID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "未在<0>config.yml0>中定义的客户端将被删除。请定期备份。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "退出活动状态"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "导出"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "发送测试通知失败"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "更新警报失败"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "失败: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "过滤..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 引擎"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU 功耗"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU 使用率"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "网格"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "语言"
msgid "Layout"
msgstr "布局"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "生命周期"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "限制"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "系统负载"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "5 分钟内的平均负载"
msgid "Load Avg"
msgstr "负载"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "加载状态"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "加载中..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "日志"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "在寻找创建警报的位置吗?点击系统表中的铃铛<0/>图标。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "主进程 ID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "管理显示和通知偏好。"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "1分钟内最大值"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "内存"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "内存限制"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "内存峰值"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "型号"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "公共接口的网络流量"
msgid "Network unit"
msgstr "网络单位"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "未找到结果。"
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "未找到结果。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "无结果。"
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "采集时间下的精确内存使用率"
msgid "Preferred Language"
msgstr "首选语言"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "进程启动"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "接收"
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "关系"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "请求一次性密码"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "请求一次性密码"
msgid "Request OTP"
msgstr "请求 OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "被需要"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "需要"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "重置密码"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "重置密码"
msgid "Resolved"
msgstr "已解决"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "重启次数"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "恢复"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "根"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "轮换令牌"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "轮换令牌"
msgid "Rows per page"
msgstr "每页行数"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "运行时指标"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 详情"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "发送"
msgid "Serial Number"
msgstr "序列号"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "服务详情"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "设置仪表颜色的百分比阈值。"
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "排序依据"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "状态"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "状态"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "子状态"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "系统使用的 SWAP 空间"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "系统"
msgid "System load averages over time"
msgstr "系统负载平均值随时间变化"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd 服务"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "系统"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "系统可以在数据目录中的<0>config.yml0>文件中管理。"
msgid "Table"
msgstr "表格"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "任务数"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "每个接口的总接收数据量"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "每个接口的总发送数据量"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "总计: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "由...触发"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "触发器"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "当 1 分钟负载平均值超过阈值时触发"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "当网络的上/下行速度超过阈值时触发"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "当 CPU 使用率超过阈值时触发"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "当 GPU 使用率超过阈值时触发"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "当内存使用率超过阈值时触发"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "当任何磁盘的使用率超过阈值时触发"
msgid "Type"
msgstr "类型"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "单元文件"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "通用令牌"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "无限制"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "在线 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "更新于"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "每 10 分钟更新一次。"
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "上传"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "正在收集足够的数据来显示"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "想帮助我们改进翻译吗?查看<0>Crowdin0>以获取更多详细信息。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "希望"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "警告 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 配置"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML 配置"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用户设置已更新。"
diff --git a/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po b/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po
index 19337f7d..70927dde 100644
--- a/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po
+++ b/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "啟用中"
msgid "Active Alerts"
msgstr "活動警報"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "活動狀態"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "新增<0>系統0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "調整圖表的顯示選項。"
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "之後"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "客户端"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "帶寬"
msgid "Battery"
msgstr "電池"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "變為活動"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "變為非活動"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "之前"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel支持OpenID Connect和許多OAuth2認證提供者。"
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "執行檔"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "位元 (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "啟動狀態"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "位元組 (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "快取 / 緩衝區"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "可重載"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "可啟動"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "可停止"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr "能力"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "配置您接收警報通知的方式。"
msgid "Confirm password"
msgstr "確認密碼"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "衝突"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "連線中斷"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "複製YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "處理器"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "處理器"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU 核心"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU 峰值"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU 時間"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 時間細分"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "刪除"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "刪除指紋"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "詳細資訊"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker 網絡 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "輸入您的一次性密碼。"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "錯誤"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "在過去的{2, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}中超過{0}{1}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "執行主進程 ID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "未在<0>config.yml0>中定義的現有系統將被刪除。請定期備份。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "退出活動狀態"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "匯出"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "發送測試通知失敗"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "更新警報失敗"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "失敗: {0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "篩選..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 引擎"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU 功耗"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU 使用率"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "網格"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "語言"
msgid "Layout"
msgstr "版面配置"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "生命週期"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "限制"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "平均負載"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "5分鐘平均負載"
msgid "Load Avg"
msgstr "平均負載"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "載入狀態"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "載入中..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "日誌"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "在尋找創建警報的位置嗎?點擊系統表中的鈴鐺<0/>。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "主進程 ID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "管理顯示和通知偏好。"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "一分鐘內最大值"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "記憶體"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "記憶體限制"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "記憶體峰值"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "型號"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "公共接口的網絡流量"
msgid "Network unit"
msgstr "網路單位"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "未找到結果。"
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "未找到結果。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "沒有結果。"
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "記錄時間的精確使用率"
msgid "Preferred Language"
msgstr "首選語言"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "進程啟動"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "接收"
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "關係"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "請求一次性密碼"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "請求一次性密碼"
msgid "Request OTP"
msgstr "請求 OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "被需要"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "需要"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "重設密碼"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "重設密碼"
msgid "Resolved"
msgstr "已解決"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "重啟次數"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "恢復"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr "根"
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "輪換令牌"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "輪換令牌"
msgid "Rows per page"
msgstr "每頁行數"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "運行時指標"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 詳情"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "發送"
msgid "Serial Number"
msgstr "序列號"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "服務詳情"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。"
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "排序依據"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "狀態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "狀態"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "子狀態"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "系統使用的交換空間"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "系統"
msgid "System load averages over time"
msgstr "系統平均負載隨時間變化"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd 服務"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "系統"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "系統可以在您的數據目錄中的<0>config.yml0>文件中管理
msgid "Table"
msgstr "表格"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "任務數"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "每個介面的總接收資料量"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "每個介面的總傳送資料量"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "總計: {0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "由...觸發"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "觸發器"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "當 1 分鐘平均負載超過閾值時觸發"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "當組合的上/下超過閾值時觸發"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "當CPU使用率超過閾值時觸發"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "當 GPU 使用率超過閾值時觸發"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "當記憶體使用率超過閾值時觸發"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發"
msgid "Type"
msgstr "類型"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "單元檔案"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "通用令牌"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "無限制"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "上線 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "每 10 分鐘更新一次。"
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "上傳"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "等待足夠的記錄以顯示"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "想幫助我們改進翻譯嗎?查看<0>Crowdin0>以獲取更多詳細信息。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "希望"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "警告 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML配置"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML配置"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用戶設置已更新。"
diff --git a/internal/site/src/locales/zh/zh.po b/internal/site/src/locales/zh/zh.po
index 28292f2e..286059b9 100644
--- a/internal/site/src/locales/zh/zh.po
+++ b/internal/site/src/locales/zh/zh.po
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "啟用中"
msgid "Active Alerts"
msgstr "活動警報"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Active state"
+msgstr "活動狀態"
+
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System0>"
msgstr "新增<0>系統0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "調整圖表的顯示選項。"
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "After"
+msgstr "之後"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "代理"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "網路流量"
msgid "Battery"
msgstr "電池"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became active"
+msgstr "變為活動"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Became inactive"
+msgstr "變為非活動"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Before"
+msgstr "之前"
+
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel支援OpenID Connect和許多OAuth2認證提供者。"
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "執行檔"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "位元 (Kbps, Mbps, Gbps)"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Boot state"
+msgstr "啟動狀態"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "位元組 (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "快取/緩衝"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can reload"
+msgstr "可重新載入"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can start"
+msgstr "可啟動"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Can stop"
+msgstr "可停止"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Capabilities"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "設定您要如何接收警報通知"
msgid "Confirm password"
msgstr "確認密碼"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Conflicts"
+msgstr "衝突"
+
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "連線中斷"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "複製YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU 核心"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "CPU Peak"
+msgstr "CPU 峰值"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "CPU time"
+msgstr "CPU 時間"
+
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 時間細分"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "刪除"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "刪除指紋"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "詳細資訊"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker 網路 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "輸入您的一次性密碼。"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "錯誤"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "在過去的{2, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}中超過{0}{1}"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exec main PID"
+msgstr "執行主 PID"
+
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "未在 <0>config.yml0> 中定義的現有系統將會被刪除。請定期備份。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Exited active"
+msgstr "退出時為活動"
+
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "匯出"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "發送測試通知失敗"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "更新警報失敗"
+#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Failed: {0}"
+msgstr "失敗:{0}"
+
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "篩選..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 引擎"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU 功耗"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "GPU Usage"
+msgstr "GPU 使用率"
+
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "網格"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "語言"
msgid "Layout"
msgstr "版面配置"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "生命週期"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "limit"
+msgstr "限制"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "平均負載"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "5分鐘平均負載"
msgid "Load Avg"
msgstr "平均負載"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Load state"
+msgstr "載入狀態"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Loading..."
+msgstr "載入中..."
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "系統記錄"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "在尋找從哪裡建立警報嗎?點擊系統列表中的小鈴鐺<0/>。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Main PID"
+msgstr "主 PID"
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "管理顯示和通知偏好。"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "最多1分鐘"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "記憶體"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory limit"
+msgstr "記憶體限制"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Memory Peak"
+msgstr "記憶體峰值"
+
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "型號"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "公開介面的網路流量"
msgid "Network unit"
msgstr "網路單位"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "No"
+msgstr ""
+
#: src/components/command-palette.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "找不到結果。"
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "找不到結果。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "沒有結果。"
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "紀錄時間內的精確使用量"
msgid "Preferred Language"
msgstr "首選語言"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Process started"
+msgstr "程序已啟動"
+
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "接收"
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Relationships"
+msgstr "關係"
+
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "請求一次性密碼"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "請求一次性密碼"
msgid "Request OTP"
msgstr "請求 OTP"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Required by"
+msgstr "被需要於"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Requires"
+msgstr "需要"
+
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "重設密碼"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "重設密碼"
msgid "Resolved"
msgstr "已解決"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Restarts"
+msgstr "重啟次數"
+
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "繼續"
+#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
+msgctxt "Root disk label"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "輪替令牌"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "輪替令牌"
msgid "Rows per page"
msgstr "每頁列數"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Runtime Metrics"
+msgstr "運行時指標"
+
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 詳細資訊"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "傳送"
msgid "Serial Number"
msgstr "序號"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Service Details"
+msgstr "服務詳細資訊"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。"
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "排序"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "狀態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "狀態"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
+msgid "Sub State"
+msgstr "子狀態"
+
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "系統的虛擬記憶體使用量"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "系統"
msgid "System load averages over time"
msgstr "系統平均負載隨時間變化"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Systemd Services"
+msgstr "Systemd 服務"
+
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "系統"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "可以用您Data資料夾中的<0>config.yml0>來管理系統。"
msgid "Table"
msgstr "列表"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Tasks"
+msgstr "任務"
+
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "每個介面的總接收資料量"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "每個介面的總傳送資料量"
+#. placeholder {0}: data.length
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Total: {0}"
+msgstr "總計:{0}"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggered by"
+msgstr "觸發者"
+
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Triggers"
+msgstr "觸發器"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "當 1 分鐘平均負載超過閾值時觸發"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "當總流量超過閾值時觸發"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "當CPU使用率超過閾值時觸發"
+#: src/lib/alerts.ts
+msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
+msgstr "當 GPU 使用率超過閾值時觸發"
+
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "當記憶體使用率超過閾值時觸發"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "當任何磁碟使用率超過閾值時觸發"
msgid "Type"
msgstr "類型"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unit file"
+msgstr "單元檔案"
+
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "通用令牌"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Unlimited"
+msgstr "無限制"
+
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "上線 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Updated every 10 minutes."
+msgstr "每 10 分鐘更新一次。"
+
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "上傳"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "等待足夠的記錄以顯示"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin0> for details."
msgstr "想幫助我們改善翻譯嗎?查看<0>Crowdin0>以取得更多詳細資訊。"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Wants"
+msgstr "想要"
+
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "警告 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 設定檔"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML 設定檔"
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "已更新您的使用者設定"