From 6c20a986517ba204cb75d3e54721ae002e809167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: henrygd Date: Wed, 12 Nov 2025 15:29:30 -0500 Subject: [PATCH] update translations --- .../systemd-table/systemd-table.tsx | 42 ++-- .../systems-table/systems-table-columns.tsx | 2 +- internal/site/src/locales/ar/ar.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/bg/bg.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/cs/cs.po | 225 ++++++++++++++++- internal/site/src/locales/da/da.po | 209 +++++++++++++++- internal/site/src/locales/de/de.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/en/en.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/es/es.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/fa/fa.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/fr/fr.po | 211 +++++++++++++++- internal/site/src/locales/he/he.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/hr/hr.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/hu/hu.po | 217 ++++++++++++++++- internal/site/src/locales/it/it.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/ja/ja.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/ko/ko.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/nl/nl.po | 229 +++++++++++++++++- internal/site/src/locales/no/no.po | 209 +++++++++++++++- internal/site/src/locales/pl/pl.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/pt/pt.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/ru/ru.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/sl/sl.po | 227 ++++++++++++++++- internal/site/src/locales/sv/sv.po | 221 ++++++++++++++++- internal/site/src/locales/tr/tr.po | 213 +++++++++++++++- internal/site/src/locales/uk/uk.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/vi/vi.po | 211 +++++++++++++++- internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po | 207 ++++++++++++++++ internal/site/src/locales/zh/zh.po | 207 ++++++++++++++++ 30 files changed, 5870 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/internal/site/src/components/systemd-table/systemd-table.tsx b/internal/site/src/components/systemd-table/systemd-table.tsx index 8efa7289..9dbf03ed 100644 --- a/internal/site/src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +++ b/internal/site/src/components/systemd-table/systemd-table.tsx @@ -294,7 +294,7 @@ function SystemdSheet({ setDetails(details) } else { setDetails(null) - setError(t`No systemd details returned`) + setError(t`No results found.`) } }) .catch((err) => { @@ -362,12 +362,12 @@ function SystemdSheet({ {hasCurrent ? current : notAvailable} {hasMax && ( - {t`(limit: ${max})`} + {`(${t`limit`}: ${max})`} )} {max === null && ( - {t`(limit: unlimited)`} + {`(${t`limit`}: ${t`Unlimited`.toLowerCase()})`} )} @@ -435,6 +435,8 @@ function SystemdSheet({ ) } + + const capitalize = (str: string) => `${str.charAt(0).toUpperCase()}${str.slice(1).toLowerCase()}` return ( @@ -466,10 +468,10 @@ function SystemdSheet({ {renderRow("name", t`Name`, service.name, true)} {renderRow("description", t`Description`, details?.Description, true)} - {renderRow("loadState", t`Load State`, details?.LoadState, true)} + {renderRow("loadState", t`Load state`, details?.LoadState, true)} {renderRow( "bootState", - t`Boot State`, + t`Boot state`,
{details?.UnitFileState} {details?.UnitFilePreset && ( @@ -478,8 +480,8 @@ function SystemdSheet({
, true )} - {renderRow("unitFile", t`Unit File`, details?.FragmentPath, true)} - {renderRow("active", t`Active State`, activeStateValue, true)} + {renderRow("unitFile", t`Unit file`, details?.FragmentPath, true)} + {renderRow("active", t`Active state`, activeStateValue, true)} {renderRow("status", t`Status`, statusTextValue, true)} {renderRow( "documentation", @@ -501,12 +503,12 @@ function SystemdSheet({ {renderRow("mainPid", t`Main PID`, mainPidValue, true)} - {renderRow("execMainPid", t`Exec Main PID`, execMainPidValue)} + {renderRow("execMainPid", t`Exec main PID`, execMainPidValue)} {renderRow("tasks", t`Tasks`, tasks, true)} - {renderRow("cpuTime", t`CPU Time`, cpuTime)} + {renderRow("cpuTime", t`CPU time`, cpuTime)} {renderRow("memory", t`Memory`, memoryCurrent, true)} - {renderRow("memoryPeak", t`Memory Peak`, memoryPeak)} - {renderRow("memoryLimit", t`Memory Limit`, memoryLimit)} + {renderRow("memoryPeak", capitalize(t`Memory Peak`), memoryPeak)} + {renderRow("memoryLimit", t`Memory limit`, memoryLimit)} {renderRow("restarts", t`Restarts`, restartsValue, true)}
@@ -534,7 +536,7 @@ function SystemdSheet({ )} {renderRow( "requiredBy", - t`Required By`, + t`Required by`, Array.isArray(details?.RequiredBy) && details.RequiredBy.length > 0 ? details.RequiredBy.join(", ") : undefined @@ -565,7 +567,7 @@ function SystemdSheet({ )} {renderRow( "triggeredBy", - t`Triggered By`, + t`Triggered by`, Array.isArray(details?.TriggeredBy) && details.TriggeredBy.length > 0 ? details.TriggeredBy.join(", ") : undefined @@ -582,11 +584,11 @@ function SystemdSheet({
- {renderRow("activeSince", t`Became Active`, activeEnterTimestamp)} + {renderRow("activeSince", t`Became active`, activeEnterTimestamp)} {service.state !== ServiceStatus.Active && - renderRow("lastActive", t`Exited Active`, activeExitTimestamp)} - {renderRow("inactiveSince", t`Became Inactive`, inactiveEnterTimestamp)} - {renderRow("execMainStart", t`Process Started`, execMainStartTimestamp)} + renderRow("lastActive", t`Exited active`, activeExitTimestamp)} + {renderRow("inactiveSince", t`Became inactive`, inactiveEnterTimestamp)} + {renderRow("execMainStart", t`Process started`, execMainStartTimestamp)} {/* {renderRow("invocationId", t`Invocation ID`, details?.InvocationID)} */} {/* {renderRow("freezerState", t`Freezer State`, details?.FreezerState)} */} @@ -601,9 +603,9 @@ function SystemdSheet({
- {renderRow("canStart", t`Can Start`, details?.CanStart ? t`Yes` : t`No`)} - {renderRow("canStop", t`Can Stop`, details?.CanStop ? t`Yes` : t`No`)} - {renderRow("canReload", t`Can Reload`, details?.CanReload ? t`Yes` : t`No`)} + {renderRow("canStart", t`Can start`, details?.CanStart ? t`Yes` : t`No`)} + {renderRow("canStop", t`Can stop`, details?.CanStop ? t`Yes` : t`No`)} + {renderRow("canReload", t`Can reload`, details?.CanReload ? t`Yes` : t`No`)} {/* {renderRow("refuseManualStart", t`Refuse Manual Start`, details?.RefuseManualStart ? t`Yes` : t`No`)} {renderRow("refuseManualStop", t`Refuse Manual Stop`, details?.RefuseManualStop ? t`Yes` : t`No`)} */} diff --git a/internal/site/src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx b/internal/site/src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx index 145ba9ab..8eb9b3c3 100644 --- a/internal/site/src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +++ b/internal/site/src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -401,7 +401,7 @@ function DiskCellWithMultiple(info: CellContext) {
-
{t`Root`}
+
Root
{decimalString(rootDiskPct, rootDiskPct >= 10 ? 1 : 2)}% diff --git a/internal/site/src/locales/ar/ar.po b/internal/site/src/locales/ar/ar.po index 7220840c..f2dec78a 100644 --- a/internal/site/src/locales/ar/ar.po +++ b/internal/site/src/locales/ar/ar.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "نشط" msgid "Active Alerts" msgstr "التنبيهات النشطة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "الحالة النشطة" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "إضافة <0>نظام" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "تعديل خيارات العرض للرسوم البيانية." msgid "Admin" msgstr "مسؤول" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "بعد" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "وكيل" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "عرض النطاق الترددي" msgid "Battery" msgstr "البطارية" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "أصبح نشطًا" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "أصبح غير نشط" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "قبل" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "يدعم بيزيل بروتوكول OpenID Connect والعديد من مزوّدي المصادقة عبر بروتوكول OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "ثنائي" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "بت (كيلوبت/ثانية، ميجابت/ثانية، جيجابت/ثانية)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "حالة التمهيد" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "بايت (كيلوبايت/ثانية، ميجابايت/ثانية، ج msgid "Cache / Buffers" msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "يمكن إعادة التحميل" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "يمكن البدء" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "يمكن الإيقاف" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "القدرات" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "السعة" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "هيئ التنبيهات الواردة" msgid "Confirm password" msgstr "تأكيد كلمة المرور" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "التعارضات" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "الاتصال مقطوع" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "نسخ YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "المعالج" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "المعالج" msgid "CPU Cores" msgstr "نوى المعالج" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "ذروة المعالج" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "وقت المعالج" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "تفصيل وقت المعالج" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete fingerprint" msgstr "حذف البصمة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "التفاصيل" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "إدخال/إخراج الشبكة للدوكر" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "التوثيق" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "أدخل كلمة المرور لمرة واحدة الخاصة بك." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "خطأ" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "يتجاوز {0}{1} في آخر {2, plural, one {# دقيقة} other {# دقائق}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "معرف العملية الرئيسي للتنفيذ" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "سيتم حذف الأنظمة الحالية غير المعرفة في <0>config.yml. يرجى عمل نسخ احتياطية بانتظام." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "خرج نشطًا" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "تصدير" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "فشل في إرسال إشعار الاختبار" msgid "Failed to update alert" msgstr "فشل في تحديث التنبيه" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "فشل: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "تصفية..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "محركات GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "استهلاك طاقة وحدة معالجة الرسوميات" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "استخدام وحدة معالجة الرسوميات" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "شبكة" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "اللغة" msgid "Layout" msgstr "التخطيط" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "دورة الحياة" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "الحد" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "متوسط التحميل" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "متوسط التحميل 5 دقائق" msgid "Load Avg" msgstr "متوسط التحميل" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "حالة التحميل" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "جاري التحميل..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "تسجيل الخروج" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "السجلات" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "هل تبحث عن مكان لإنشاء التنبيهات؟ انقر على أيقونات الجرس <0/> في جدول الأنظمة." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "معرف العملية الرئيسي" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "إدارة تفضيلات العرض والإشعارات." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "الحد الأقصى دقيقة" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "الذاكرة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "حد الذاكرة" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "ذروة الذاكرة" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "الموديل" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "الاسم" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة" msgid "Network unit" msgstr "وحدة الشبكة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "لا" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "لم يتم العثور على نتائج." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على نتائج." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "لا توجد نتائج." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "الاستخدام الدقيق في الوقت المسجل" msgid "Preferred Language" msgstr "اللغة المفضلة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "تم بدء العملية" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "تم الاستلام" msgid "Refresh" msgstr "تحديث" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "العلاقات" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "طلب كلمة مرور لمرة واحدة" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "طلب كلمة مرور لمرة واحدة" msgid "Request OTP" msgstr "طلب OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "مطلوب من قبل" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "يتطلب" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" msgid "Resolved" msgstr "تم حلها" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "إعادة التشغيل" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "استئناف" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "الجذر" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "تدوير الرمز المميز" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "تدوير الرمز المميز" msgid "Rows per page" msgstr "صفوف لكل صفحة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "مقاييس وقت التشغيل" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "تفاصيل S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "تم الإرسال" msgid "Serial Number" msgstr "الرقم التسلسلي" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "تفاصيل الخدمة" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "تعيين عتبات النسبة المئوية لألوان العداد." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "الترتيب حسب" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "الحالة" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "الحالة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "الحالة الفرعية" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "مساحة التبديل المستخدمة من قبل النظام" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "النظام" msgid "System load averages over time" msgstr "متوسط تحميل النظام مع مرور الوقت" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "خدمات systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "الأنظمة" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "يمكن إدارة الأنظمة في ملف <0>config.yml داخ msgid "Table" msgstr "جدول" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "المهام" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "إجمالي البيانات المستلمة لكل واجهة" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "إجمالي البيانات المرسلة لكل واجهة" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "الإجمالي: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "تم التفعيل بواسطة" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "المحفزات" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز متوسط التحميل لمدة دقيقة واحدة عتبة معينة" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز الجمع بين الصع msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام وحدة المعالجة المركزية عتبة معينة" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام وحدة معالجة الرسوميات عتبة معينة" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام الذاكرة عتبة معينة" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص msgid "Type" msgstr "النوع" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "ملف الوحدة" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "رمز مميز عالمي" msgid "Unknown" msgstr "غير معروفة" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "غير محدود" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "قيد التشغيل ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "تم التحديث" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "يتم التحديث كل 10 دقائق." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "رفع" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "في انتظار وجود سجلات كافية للعرض" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "هل تريد مساعدتنا في تحسين ترجماتنا؟ تحقق من <0>Crowdin لمزيد من التفاصيل." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "يريد" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "تحذير (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "تكوين YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "تكوين YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك." diff --git a/internal/site/src/locales/bg/bg.po b/internal/site/src/locales/bg/bg.po index cc83ca69..569ceedb 100644 --- a/internal/site/src/locales/bg/bg.po +++ b/internal/site/src/locales/bg/bg.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активен" msgid "Active Alerts" msgstr "Активни тревоги" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Активно състояние" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Добави <0>Система" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Настрой опциите за показване на диагра msgid "Admin" msgstr "Администратор" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "След" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Агент" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandwidth на мрежата" msgid "Battery" msgstr "Батерия" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Стана активен" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Стана неактивен" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Преди" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel поддържа OpenID Connect и много други OAuth2 доставчици за удостоверяване." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двоичен код" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Бита (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Състояние при зареждане" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байта (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Кеш / Буфери" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Може да се презареди" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Може да се стартира" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Може да се спре" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Откажи" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Възможности" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Капацитет" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Настрой как получаваш нотификации за т msgid "Confirm password" msgstr "Потвърди парола" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Конфликти" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Връзката е прекъсната" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Копирай YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "Процесор" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Процесор" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU ядра" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Пик на CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Време на CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Разбивка на времето на CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Изтрий" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Изтрий пръстов отпечатък" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Описание" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Подробности" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Мрежов I/O използван от docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документация" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Въведете Вашата еднократна парола." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Грешка" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Надвишава {0}{1} в последните {2, plural, one {# минута} other {# минути}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Съществуващи системи които не са дефинирани в <0>config.yml ще бъдат изтрити. Моля прави чести архиви." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Излезе активно" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Експортиране" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Неуспешно изпрати тестова нотификация" msgid "Failed to update alert" msgstr "Неуспешно обнови тревога" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Неуспешни: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Филтрирай..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU двигатели" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Консумация на ток от графична карта" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Употреба на GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Мрежово" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Език" msgid "Layout" msgstr "Подреждане" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Жизнен цикъл" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "лимит" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Средно натоварване" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Средно натоварване 5 минути" msgid "Load Avg" msgstr "Средно натоварване" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Състояние на зареждане" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Зареждане..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Изход" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Логове" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Търсиш къде да създадеш тревоги? Натисни емотиконата за звънец <0/> в таблицата за системи." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Управление на предпочитанията за показване и уведомяване." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Максимум 1 минута" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Памет" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Лимит на памет" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Пик на памет" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модел" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Име" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Мрежов трафик на публични интерфейси" msgid "Network unit" msgstr "Единица за измерване на скорост" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Не" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Няма намерени резултати." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Няма намерени резултати." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Няма резултати." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точно използване в записаното време" msgid "Preferred Language" msgstr "Предпочитан език" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Процесът стартира" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Получени" msgid "Refresh" msgstr "Опресни" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Връзки" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Заявка за еднократна парола" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Заявка за еднократна парола" msgid "Request OTP" msgstr "Заявка OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Изисква се от" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Изисква" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Нулиране на парола" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Нулиране на парола" msgid "Resolved" msgstr "Решен" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Рестартирания" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Възобнови" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Корен" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Пресъздаване на идентификатора" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Пресъздаване на идентификатора" msgid "Rows per page" msgstr "Редове на страница" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Метрики на изпълнение" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Детайли" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Изпратени" msgid "Serial Number" msgstr "Сериен номер" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Детайли на услугата" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете на измервателните уреди." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортиране по" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Състояние" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Статус" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Подсъстояние" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Изполван swap от системата" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система" msgid "System load averages over time" msgstr "Средно натоварване на системата във времето" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Услуги на systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Системи" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системите могат да бъдат управлявани в msgid "Table" msgstr "Таблица" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Задачи" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Общо получени данни за всеки интерфейс" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Общо изпратени данни за всеки интерфейс" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Общо: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Активиран от" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Активатори" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта за 1 минута надвиши зададен праг" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Задейства се, когато комбинираното кач msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Задейства се, когато употребата на процесора надвиши зададен праг" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта надвиши зададен праг" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Задейства се, когато употребата на няко msgid "Type" msgstr "Тип" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Файл на единица" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Универсален тоукън" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестна" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Нагоре ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Актуализирано" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Актуализира се на всеки 10 минути." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Качване" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Изчаква се за достатъчно записи за пока msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Искаш да помогнеш да направиш преводите още по-добри? Провери нашия <0>Crowdin за повече детайли." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Иска" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Предупреждение (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML конфигурация" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML конфигурация" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Да" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени." diff --git a/internal/site/src/locales/cs/cs.po b/internal/site/src/locales/cs/cs.po index 872dac96..d0f5b355 100644 --- a/internal/site/src/locales/cs/cs.po +++ b/internal/site/src/locales/cs/cs.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivní" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktivní výstrahy" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktivní stav" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Přidat <0>Systém" @@ -115,9 +119,13 @@ msgstr "Upravit možnosti zobrazení pro grafy." msgid "Admin" msgstr "Administrátor" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Po" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" -msgstr "" +msgstr "Agent" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Přenos" msgid "Battery" msgstr "Baterie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Stal se aktivním" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Stal se neaktivním" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Před" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel podporuje OpenID Connect a mnoho poskytovatelů OAuth2 ověřování." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binární" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bity (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Stav zavádění" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byty (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / vyrovnávací paměť" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Může znovu načíst" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Může spustit" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Může zastavit" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Schopnosti" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapacita" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurace způsobu přijímání upozornění." msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdit heslo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Konflikty" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Připojení je nedostupné" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Kopírovat YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "Procesor" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU jádra" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Špička CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Čas CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Rozdělení času CPU" @@ -433,9 +486,13 @@ msgstr "Odstranit" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Smazat identifikátor" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Popis" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "Detail" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Device" @@ -448,11 +505,11 @@ msgstr "Vybíjení" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Disk" -msgstr "" +msgstr "Disk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" -msgstr "" +msgstr "Disk I/O" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Disk unit" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Síťové I/O Dockeru" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentace" @@ -513,7 +571,7 @@ msgstr "Upravit" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Zadejte Vaše jednorázové heslo." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Chyba" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Překračuje {0}{1} za {2, plural, one {poslední # minutu} few {poslední # minuty} other {posledních # minut}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Hlavní PID spuštění" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Stávající systémy, které nejsou definovány v <0>config.yml, budou odstraněny. Provádějte pravidelné zálohování." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Ukončeno aktivně" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportovat" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Nepodařilo se odeslat testovací oznámení" msgid "Failed to update alert" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat upozornění" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Neúspěšné: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtr..." @@ -606,7 +679,7 @@ msgstr "Otisk" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU enginy" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Spotřeba energie GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Využití GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Mřížka" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jazyk" msgid "Layout" msgstr "Rozvržení" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Životní cyklus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "limit" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Průměrné vytížení" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Průměrná zátěž 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Prům. zatížení" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Stav načtení" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Načítání..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Odhlásit" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logy" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Hledáte místo kde vytvářet upozornění? Klikněte na ikonu zvonku <0/> v systémové tabulce." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Hlavní PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Správa nastavení zobrazení a oznámení." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max. 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Paměť" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Limit paměti" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Špička paměti" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -764,11 +873,13 @@ msgstr "Využití paměti docker kontejnerů" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Název" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Síťový provoz veřejných rozhraní" msgid "Network unit" msgstr "Síťová jednotka" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Nenalezeny žádné výskyty." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nenalezeny žádné výskyty." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Žádné výsledky." @@ -938,7 +1057,7 @@ msgstr "Přihlaste se prosím k vašemu účtu" #: src/components/add-system.tsx msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #. Power On Time #: src/components/routes/system/smart-table.tsx @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Přesné využití v zaznamenaném čase" msgid "Preferred Language" msgstr "Upřednostňovaný jazyk" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proces spuštěn" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Přijato" msgid "Refresh" msgstr "Aktualizovat" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Vztahy" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Požádat o jednorázové heslo" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Požádat o jednorázové heslo" msgid "Request OTP" msgstr "Požádat OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Vyžadováno službou" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Vyžaduje" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Obnovit heslo" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Obnovit heslo" msgid "Resolved" msgstr "Vyřešeno" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Restarty" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Pokračovat" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Kořenový" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Změnit token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Změnit token" msgid "Rows per page" msgstr "Řádků na stránku" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Metriky běhu" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Detaily" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Odeslat" msgid "Serial Number" msgstr "Sériové číslo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Detaily služby" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Nastavte procentuální prahové hodnoty pro barvy měřičů." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Seřadit podle" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Stav" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Stav" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Podstav" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Swap prostor využívaný systémem" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Systém" msgid "System load averages over time" msgstr "Průměry zatížení systému v průběhu času" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Služby systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systémy" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systémy lze spravovat v souboru <0>config.yml uvnitř datového adr msgid "Table" msgstr "Tabulka" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Úlohy" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1183,7 +1349,7 @@ msgstr "Přepnout motiv" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Celkový přijatý objem dat pro každé rozhraní" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Celkový odeslaný objem dat pro každé rozhraní" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Celkem: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Spuštěno službou" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Spouštěče" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Spustí se, když využití paměti během 1 minuty překročí prahovou hodnotu" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Spustí se, když kombinace up/down překročí prahovou hodnotu" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Spustí se, když využití procesoru překročí prahovou hodnotu" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Spustí se, když využití GPU překročí prahovou hodnotu" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Spustí se, když využití paměti překročí prahovou hodnotu" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Spustí se, když využití disku překročí prahovou hodnotu" msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Soubor jednotky" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Univerzální token" msgid "Unknown" msgstr "Neznámá" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Neomezeno" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Funkční ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Aktualizováno každých 10 minut." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Odeslání" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čeká se na dostatek záznamů k zobrazení" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Chcete nám pomoci s našimi překlady ještě lépe? Podívejte se na <0>Crowdin pro více informací." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Chce" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Varování (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfigurace" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML konfigurace" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Vaše uživatelská nastavení byla aktualizována." diff --git a/internal/site/src/locales/da/da.po b/internal/site/src/locales/da/da.po index 9a626b43..854f7a9a 100644 --- a/internal/site/src/locales/da/da.po +++ b/internal/site/src/locales/da/da.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktive Alarmer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktiv tilstand" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Tilføj <0>System" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Juster visningsindstillinger for diagrammer." msgid "Admin" msgstr "Administrator" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Efter" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Battery" msgstr "Batteri" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Blev aktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Blev inaktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Før" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel understøtter OpenID Connect og mange OAuth2 godkendelsesudbydere." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binær" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Opstartstilstand" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffere" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Kan genindlæse" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Kan starte" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Kan stoppe" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Fortryd" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurer hvordan du modtager advarselsmeddelelser." msgid "Confirm password" msgstr "Bekræft adgangskode" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Forbindelsen er nede" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Kopier YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU-kerner" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU-tidsfordeling" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Slet" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Slet fingeraftryk" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detalje" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Netværk I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Indtast din engangsadgangskode." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fejl" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Overskrider {0}{1} i sidste {2, plural, one {# minut} other {# minutter}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Eksisterende systemer ikke defineret i <0>config.yml vil blive slettet. Opret venligst regelmæssige sikkerhedskopier." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Afsluttet aktiv" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Eksporter" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Afsendelse af testnotifikation mislykkedes" msgid "Failed to update alert" msgstr "Kunne ikke opdatere alarm" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Mislykkedes: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filter..." @@ -606,7 +679,7 @@ msgstr "Fingeraftryk" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-enheder" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Gpu Strøm Træk" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU-forbrug" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Gitter" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Sprog" msgid "Layout" msgstr "Opstilling" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Livscyklus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Belastning Gennemsnitlig" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Belastning Gennemsnitlig 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Belastning gns." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Indlæsningstilstand" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Indlæser..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Log ud" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logs" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Leder du i stedet for efter hvor du kan oprette alarmer? Klik på klokken <0/> ikoner i system tabellen." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Administrer display og notifikationsindstillinger." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Maks. 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Hukommelse" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Hukommelsesgrænse" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Netværkstrafik af offentlige grænseflader" msgid "Network unit" msgstr "Netværksenhed" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Ingen resultater fundet." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Ingen resultater." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Præcis udnyttelse på det registrerede tidspunkt" msgid "Preferred Language" msgstr "Foretrukket sprog" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proces startet" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Modtaget" msgid "Refresh" msgstr "Opdater" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relationer" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Anmod om engangsadgangskode" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Anmod om engangsadgangskode" msgid "Request OTP" msgstr "Anmod OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Kræves af" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Kræver" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Nulstil adgangskode" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Nulstil adgangskode" msgid "Resolved" msgstr "Løst" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Genstarter" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Genoptag" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Roter nøgle" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Roter nøgle" msgid "Rows per page" msgstr "Rækker per side" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Køretidsmålinger" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Sendt" msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Tjenestedetaljer" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Indstil procentvise tærskler for målerfarver." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sorter efter" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Tilstand" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Undertilstand" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Swap plads brugt af systemet" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System" msgid "System load averages over time" msgstr "Gennemsnitlig system belastning over tid" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systemer" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemer kan være administreres i filen <0>config.yml i din datamap msgid "Table" msgstr "Tabel" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Opgaver" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Samlet modtaget data for hver interface" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Samlet sendt data for hver interface" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "I alt: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Udløst af" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Udløsere" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Udløser når 1 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Udløses når de kombinerede op/ned overstiger en tærskel" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Udløser når CPU-forbrug overstiger en tærskel" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Udløser når hukommelsesforbruget overstiger en tærskel" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Udløser når brugen af en disk overstiger en tærskel" msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universalnøgle" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Oppe ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Opdateret" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Opdateret hver 10. minut." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Overfør" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Venter på nok posteringer til at vise" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vil du hjælpe os med at gøre vores oversættelser endnu bedre? Tjek <0>Crowdin for flere detaljer." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Ønsker" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Advarsel (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Konfiguration" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Konfiguration" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Dine brugerindstillinger er opdateret." diff --git a/internal/site/src/locales/de/de.po b/internal/site/src/locales/de/de.po index ca4c0f44..8fa7e957 100644 --- a/internal/site/src/locales/de/de.po +++ b/internal/site/src/locales/de/de.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktive Warnungen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktiver Zustand" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>System hinzufügen" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Anzeigeoptionen für Diagramme anpassen." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Nach" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandbreite" msgid "Battery" msgstr "Batterie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Wurde aktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Wurde inaktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Vor" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel unterstützt OpenID Connect und viele OAuth2-Authentifizierungsanbieter." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binär" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Boot-Zustand" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Puffer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Kann neu laden" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Kann starten" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Kann stoppen" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Fähigkeiten" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapazität" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfiguriere, wie du Warnbenachrichtigungen erhältst." msgid "Confirm password" msgstr "Passwort bestätigen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Konflikte" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Verbindung unterbrochen" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "YAML kopieren" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU-Kerne" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU-Spitze" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU-Zeit" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU-Zeit-Aufschlüsselung" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Löschen" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Fingerabdruck löschen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Details" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker-Netzwerk-I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Geben Sie Ihr Einmalpasswort ein." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fehler" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Überschreitet {0}{1} in den letzten {2, plural, one {# Minute} other {# Minuten}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Ausführungs-Haupt-PID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Bestehende Systeme, die nicht in der <0>config.yml definiert sind, werden gelöscht. Bitte mache regelmäßige Backups." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Beendet aktiv" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportieren" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Testbenachrichtigung konnte nicht gesendet werden" msgid "Failed to update alert" msgstr "Warnung konnte nicht aktualisiert werden" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Fehlgeschlagen: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filter..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-Engines" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU-Leistungsaufnahme" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU-Auslastung" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Raster" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Sprache" msgid "Layout" msgstr "Anordnung" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Lebenszyklus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "Limit" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Durchschnittliche Systemlast" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Durchschnittliche Systemlast 5 Min" msgid "Load Avg" msgstr "Systemlast" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Ladezustand" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Lädt..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Abmelden" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Protokolle" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Du möchtest neue Warnungen erstellen? Klicke dafür auf die Glocken-<0/>-Symbole in der Systemtabelle." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Haupt-PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Anzeige- und Benachrichtigungseinstellungen verwalten." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max 1 Min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Arbeitsspeicher" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Arbeitsspeicherlimit" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Arbeitsspeicher-Spitze" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Name" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Netzwerkverkehr der öffentlichen Schnittstellen" msgid "Network unit" msgstr "Netzwerkeinheit" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nein" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Keine Ergebnisse." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Genaue Nutzung zum aufgezeichneten Zeitpunkt" msgid "Preferred Language" msgstr "Bevorzugte Sprache" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Prozess gestartet" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Empfangen" msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Beziehungen" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Einmalpasswort anfordern" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Einmalpasswort anfordern" msgid "Request OTP" msgstr "OTP anfordern" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Benötigt von" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Benötigt" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Passwort zurücksetzen" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" msgid "Resolved" msgstr "Gelöst" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Neustarts" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Root" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Token rotieren" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Token rotieren" msgid "Rows per page" msgstr "Zeilen pro Seite" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Laufzeitmetriken" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T.-Details" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Gesendet" msgid "Serial Number" msgstr "Seriennummer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Servicedetails" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Prozentuale Schwellenwerte für Zählerfarben festlegen." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortieren nach" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Status" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Unterzustand" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Vom System genutzter Swap-Speicher" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System" msgid "System load averages over time" msgstr "Systemlastdurchschnitt im Zeitverlauf" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd-Dienste" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systeme" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systeme können in einer <0>config.yml-Datei im Datenverzeichnis ver msgid "Table" msgstr "Tabelle" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Aufgaben" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Empfangene Gesamtdatenmenge je Schnittstelle " msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Gesendete Gesamtdatenmenge je Schnittstelle" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Gesamt: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Ausgelöst von" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Trigger" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Löst aus, wenn der Lastdurchschnitt der letzten Minute einen Schwellenwert überschreitet" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Löst aus, wenn die kombinierte Up- und Downloadrate einen Schwellenwert msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Löst aus, wenn die CPU-Auslastung einen Schwellenwert überschreitet" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Löst aus, wenn die GPU-Auslastung einen Schwellenwert überschreitet" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Löst aus, wenn die Arbeitsspeichernutzung einen Schwellenwert überschreitet" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Löst aus, wenn die Nutzung einer Festplatte einen Schwellenwert übersc msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Unit-Datei" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universeller Token" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Unbegrenzt" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "aktiv ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Alle 10 Minuten aktualisiert." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Hochladen" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Warten auf genügend Datensätze zur Anzeige" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Möchtest du uns helfen, unsere Übersetzungen noch besser zu machen? Schau dir <0>Crowdin für weitere Details an." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Möchte" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Warnung (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML-Konfiguration" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML-Konfiguration" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Deine Benutzereinstellungen wurden aktualisiert." diff --git a/internal/site/src/locales/en/en.po b/internal/site/src/locales/en/en.po index eda90a1a..27ccf104 100644 --- a/internal/site/src/locales/en/en.po +++ b/internal/site/src/locales/en/en.po @@ -85,6 +85,10 @@ msgstr "Active" msgid "Active Alerts" msgstr "Active Alerts" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Active state" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Add <0>System" @@ -110,6 +114,10 @@ msgstr "Adjust display options for charts." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "After" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -195,6 +203,18 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Battery" msgstr "Battery" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Became active" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Became inactive" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Before" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." @@ -212,6 +232,10 @@ msgstr "Binary" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Boot state" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -221,11 +245,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffers" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Can reload" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Can start" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Can stop" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancel" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Capabilities" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capacity" @@ -301,6 +341,10 @@ msgstr "Configure how you receive alert notifications." msgid "Confirm password" msgstr "Confirm password" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflicts" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Connection is down" @@ -361,6 +405,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Copy YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -369,6 +414,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU Cores" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU Peak" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU time" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU Time Breakdown" @@ -428,6 +481,10 @@ msgstr "Delete" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Delete fingerprint" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Description" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detail" @@ -476,6 +533,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Network I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -536,6 +594,7 @@ msgstr "Enter your one-time password." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Error" @@ -546,10 +605,18 @@ msgstr "Error" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Exec main PID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Exited active" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Export" @@ -587,10 +654,16 @@ msgstr "Failed to send test notification" msgid "Failed to update alert" msgstr "Failed to update alert" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Failed: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filter..." @@ -636,6 +709,10 @@ msgstr "GPU Engines" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU Power Draw" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU Usage" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Grid" @@ -685,6 +762,15 @@ msgstr "Language" msgid "Layout" msgstr "Layout" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Lifecycle" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "limit" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Load Average" @@ -706,6 +792,14 @@ msgstr "Load Average 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Load Avg" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Load state" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Log Out" @@ -729,6 +823,10 @@ msgstr "Logs" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Main PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Manage display and notification preferences." @@ -744,10 +842,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Memory" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Memory limit" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Memory Peak" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -764,6 +873,8 @@ msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Name" @@ -788,7 +899,14 @@ msgstr "Network traffic of public interfaces" msgid "Network unit" msgstr "Network unit" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "No results found." @@ -797,6 +915,7 @@ msgstr "No results found." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "No results." @@ -949,6 +1068,10 @@ msgstr "Precise utilization at the recorded time" msgid "Preferred Language" msgstr "Preferred Language" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Process started" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -969,6 +1092,10 @@ msgstr "Received" msgid "Refresh" msgstr "Refresh" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relationships" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Request a one-time password" @@ -977,6 +1104,14 @@ msgstr "Request a one-time password" msgid "Request OTP" msgstr "Request OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Required by" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Requires" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Reset Password" @@ -987,10 +1122,19 @@ msgstr "Reset Password" msgid "Resolved" msgstr "Resolved" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Restarts" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Resume" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Root" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Rotate token" @@ -999,6 +1143,10 @@ msgstr "Rotate token" msgid "Rows per page" msgstr "Rows per page" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Runtime Metrics" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Details" @@ -1040,6 +1188,10 @@ msgstr "Sent" msgid "Serial Number" msgstr "Serial Number" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Service Details" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Set percentage thresholds for meter colors." @@ -1069,16 +1221,22 @@ msgstr "Sort By" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "State" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Sub State" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Swap space used by the system" @@ -1099,6 +1257,10 @@ msgstr "System" msgid "System load averages over time" msgstr "System load averages over time" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd Services" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systems" @@ -1111,6 +1273,10 @@ msgstr "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data dire msgid "Table" msgstr "Table" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Tasks" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1207,6 +1373,19 @@ msgstr "Total data received for each interface" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Total data sent for each interface" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Total: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Triggered by" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Triggers" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" @@ -1231,6 +1410,10 @@ msgstr "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Triggers when memory usage exceeds a threshold" @@ -1247,6 +1430,10 @@ msgstr "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Unit file" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1262,6 +1449,11 @@ msgstr "Universal token" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Unlimited" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1273,9 +1465,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Up ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Updated" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Updated every 10 minutes." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Upload" @@ -1335,6 +1532,10 @@ msgstr "Waiting for enough records to display" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Wants" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Warning (%)" @@ -1371,6 +1572,12 @@ msgstr "YAML Config" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Configuration" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Your user settings have been updated." diff --git a/internal/site/src/locales/es/es.po b/internal/site/src/locales/es/es.po index 62bcc8d7..f1b92155 100644 --- a/internal/site/src/locales/es/es.po +++ b/internal/site/src/locales/es/es.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Activo" msgid "Active Alerts" msgstr "Alertas activas" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Estado activo" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Agregar <0>sistema" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar las opciones de visualización para los gráficos." msgid "Admin" msgstr "Administrador" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Después" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agente" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Ancho de banda" msgid "Battery" msgstr "Batería" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Se activó" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Se desactivó" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Antes" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel admite OpenID Connect y muchos proveedores de autenticación OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binario" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Estado de arranque" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (kB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Caché / Buffers" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Puede recargar" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Puede iniciar" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Puede detener" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Capacidades" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capacidad" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configura cómo recibe las notificaciones de alertas." msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar contraseña" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflictos" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "La conexión está caída" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Copiar YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "Núcleos de CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Pico de CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Tiempo de CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Desglose de tiempo de CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Eliminar huella digital" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detalle" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "E/S de red de Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Ingrese su contraseña de un solo uso." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Error" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Error" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Excede {0}{1} en el último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID principal de ejecución" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Los sistemas existentes no definidos en <0>config.yml serán eliminados. Por favor, haz copias de seguridad regularmente." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Salió activo" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Error al enviar la notificación de prueba" msgid "Failed to update alert" msgstr "Error al actualizar la alerta" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Fallidos: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrar..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Consumo de energía de la GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Uso de GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma" msgid "Layout" msgstr "Diseño" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Ciclo de vida" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "límite" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Carga media" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga media 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Carga media" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Estado de carga" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Cerrar sesión" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Registros" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "¿Buscas dónde crear alertas? Haz clic en los iconos de campana <0/> en la tabla de sistemas." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID principal" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Administrar preferencias de visualización y notificaciones." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Máx. 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Memoria" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Límite de memoria" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Pico de memoria" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfico de red de interfaces públicas" msgid "Network unit" msgstr "Unidad de red" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "No se encontraron resultados." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "No se encontraron resultados." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Sin resultados." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilización precisa en el momento registrado" msgid "Preferred Language" msgstr "Idioma preferido" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proceso iniciado" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recibido" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relaciones" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso" msgid "Request OTP" msgstr "Solicitar OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Requerido por" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Requiere" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer contraseña" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Restablecer contraseña" msgid "Resolved" msgstr "Resuelto" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Reinicios" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Reanudar" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Rotar token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotar token" msgid "Rows per page" msgstr "Filas por página" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Métricas de tiempo de ejecución" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Detalles S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado" msgid "Serial Number" msgstr "Número de serie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Detalles del servicio" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Establecer umbrales de porcentaje para los colores de los medidores." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar por" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Estado" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Estado" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Subestado" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Espacio de swap utilizado por el sistema" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema" msgid "System load averages over time" msgstr "Promedios de carga del sistema a lo largo del tiempo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Servicios de systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemas" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Los sistemas pueden ser gestionados en un archivo <0>config.yml dent msgid "Table" msgstr "Tabla" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Tareas" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Datos totales recibidos por cada interfaz" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Datos totales enviados por cada interfaz" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Total: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Activado por" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Activadores" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Se activa cuando la carga media de 1 minuto supera un umbral" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Se activa cuando la suma de subida/bajada supera un umbral" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Se activa cuando el uso de CPU supera un umbral" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Se activa cuando el uso de GPU supera un umbral" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Se activa cuando el uso de memoria supera un umbral" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Archivo de unidad" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal" msgid "Unknown" msgstr "Desconocida" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Activo ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Actualizado" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Actualizado cada 10 minutos." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Cargar" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Esperando suficientes registros para mostrar" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "¿Quieres ayudar a mejorar nuestras traducciones? Consulta <0>Crowdin para más detalles." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Desea" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Advertencia (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuración YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Configuración YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Tu configuración de usuario ha sido actualizada." diff --git a/internal/site/src/locales/fa/fa.po b/internal/site/src/locales/fa/fa.po index c4f43c5b..b8879bc6 100644 --- a/internal/site/src/locales/fa/fa.po +++ b/internal/site/src/locales/fa/fa.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "فعال" msgid "Active Alerts" msgstr " هشدارهای فعال" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "وضعیت فعال" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "افزودن <0>سیستم" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "تنظیم گزینه‌های نمایش برای نمودارها." msgid "Admin" msgstr "مدیر" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "بعد از" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "عامل" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "پهنای باند" msgid "Battery" msgstr "باتری" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "فعال شد" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "غیرفعال شد" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "قبل از" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "بِزل از OpenID Connect و بسیاری از ارائه‌دهندگان احراز هویت OAuth2 پشتیبانی می‌کند." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "دودویی" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "بیت (کیلوبیت بر ثانیه، مگابیت بر ثانیه، گیگابیت بر ثانیه)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "وضعیت بوت" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "بایت (کیلوبایت بر ثانیه، مگابایت بر ثان msgid "Cache / Buffers" msgstr "حافظه پنهان / بافرها" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "می‌تواند بارگذاری مجدد شود" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "می‌تواند شروع شود" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "می‌تواند متوقف شود" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "لغو" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "قابلیت‌ها" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "ظرفیت" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "نحوه دریافت هشدارهای اطلاع‌رسانی را پی msgid "Confirm password" msgstr "تأیید رمز عبور" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "تعارض‌ها" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "اتصال قطع است" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "کپی YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "پردازنده" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "پردازنده" msgid "CPU Cores" msgstr "هسته‌های CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "حداکثر CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "زمان CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "تجزیه زمان CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete fingerprint" msgstr "حذف اثر انگشت" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "جزئیات" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "ورودی/خروجی شبکه داکر" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "مستندات" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "رمز عبور یک‌بار مصرف خود را وارد کنید." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "خطا" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "در {2, plural, one {# دقیقه} other {# دقیقه}} گذشته از {0}{1} بیشتر است" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "سیستم‌های موجود که در <0>config.yml تعریف نشده‌اند حذف خواهند شد. لطفاً به طور منظم پشتیبان‌گیری کنید." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "خروج فعال" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "خروجی گرفتن" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "ارسال اعلان آزمایشی ناموفق بود" msgid "Failed to update alert" msgstr "به‌روزرسانی هشدار ناموفق بود" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "ناموفق: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "فیلتر..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "موتورهای GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "مصرف برق پردازنده گرافیکی" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "میزان استفاده از GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "جدول" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "زبان" msgid "Layout" msgstr "طرح‌بندی" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "چرخه حیات" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "میانگین بار" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "میانگین بار ۵ دقیقه" msgid "Load Avg" msgstr "میانگین بار" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "وضعیت بارگذاری" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "در حال بارگذاری..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "خروج" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "لاگ‌ها" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "به دنبال جایی برای ایجاد هشدار هستید؟ روی آیکون‌های زنگ <0/> در جدول سیستم‌ها کلیک کنید." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "مدیریت تنظیمات نمایش و اعلان‌ها." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "حداکثر ۱ دقیقه" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "حافظه" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "محدودیت حافظه" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "حداکثر حافظه" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "مدل" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "نام" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "ترافیک شبکه رابط‌های عمومی" msgid "Network unit" msgstr "واحد شبکه" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "خیر" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "هیچ نتیجه‌ای یافت نشد." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "هیچ نتیجه‌ای یافت نشد." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "نتیجه‌ای یافت نشد." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "میزان دقیق استفاده در زمان ثبت شده" msgid "Preferred Language" msgstr "زبان ترجیحی" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "فرآیند شروع شد" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "دریافت شد" msgid "Refresh" msgstr "تازه‌سازی" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "روابط" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "درخواست رمز عبور یک‌بار مصرف" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "درخواست رمز عبور یک‌بار مصرف" msgid "Request OTP" msgstr "درخواست OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "مورد نیاز توسط" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "نیازمند" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "بازنشانی رمز عبور" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "بازنشانی رمز عبور" msgid "Resolved" msgstr "حل شده" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "راه‌اندازی مجدد" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "ادامه" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "چرخش توکن" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "چرخش توکن" msgid "Rows per page" msgstr "ردیف در هر صفحه" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "معیارهای زمان اجرا" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "جزئیات S.M.A.R.T" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "ارسال شد" msgid "Serial Number" msgstr "شماره سریال" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "جزئیات سرویس" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "آستانه های درصدی را برای رنگ های متر تنظیم کنید." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "مرتب‌سازی بر اساس" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "وضعیت" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "وضعیت" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "وضعیت فرعی" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "فضای Swap استفاده شده توسط سیستم" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "سیستم" msgid "System load averages over time" msgstr "میانگین بار سیستم در طول زمان" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "سیستم‌ها" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "سیستم‌ها ممکن است در یک فایل <0>config.yml msgid "Table" msgstr "جدول" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "وظایف" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "داده‌های کل دریافت شده برای هر رابط" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "داده‌های کل ارسال شده برای هر رابط" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "کل: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "فعال شده توسط" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "محرک‌ها" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "هنگامی که میانگین بار ۱ دقیقه‌ای از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "هنگامی که مجموع بالا/پایین از یک آستانه msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "هنگامی که میزان استفاده از CPU از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "هنگامی که میزان استفاده از GPU از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "هنگامی که میزان استفاده از حافظه از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "هنگامی که استفاده از هر دیسکی از یک آستا msgid "Type" msgstr "نوع" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "توکن جهانی" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "نامحدود" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "فعال ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "به‌روزرسانی شد" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "هر ۱۰ دقیقه به‌روزرسانی می‌شود." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "آپلود" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "در انتظار رکوردهای کافی برای نمایش" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "می‌خواهید به ما کمک کنید تا ترجمه‌های خود را بهتر کنیم؟ برای جزئیات بیشتر به <0>Crowdin مراجعه کنید." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "می‌خواهد" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "هشدار (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "پیکربندی YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "پیکربندی YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "بله" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "تنظیمات کاربری شما به‌روزرسانی شد." diff --git a/internal/site/src/locales/fr/fr.po b/internal/site/src/locales/fr/fr.po index 289933e8..abf20bf7 100644 --- a/internal/site/src/locales/fr/fr.po +++ b/internal/site/src/locales/fr/fr.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Active" msgid "Active Alerts" msgstr "Alertes actives" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "État actif" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Ajouter <0>un Système" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage pour les graphiques." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Après" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Battery" msgstr "Batterie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Devenu actif" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Devenu inactif" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Avant" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel prend en charge OpenID Connect et de nombreux fournisseurs d'authentification OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binaire" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "État de démarrage" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Tampons" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Peut recharger" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Peut démarrer" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Peut arrêter" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Capacités" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capacité" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configurez comment vous recevez les notifications d'alerte." msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflits" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Connexion interrompue" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Copier YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "Cœurs CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Pic CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Temps CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Répartition du temps CPU" @@ -414,7 +467,7 @@ msgstr "État actuel" #. Power Cycles #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Cycles" -msgstr "" +msgstr "Cycles" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Dashboard" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Supprimer l'empreinte" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Description" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Détail" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Entrée/Sortie réseau Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Entrez votre mot de passe à usage unique." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erreur" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Dépasse {0}{1} dans {2, plural, one {la dernière # minute} other {les dernières # minutes}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID principal d'exécution" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Les systèmes existants non définis dans <0>config.yml seront supprimés. Veuillez faire des sauvegardes régulières." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Sorti actif" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Échec de l'envoi de la notification de test" msgid "Failed to update alert" msgstr "Échec de la mise à jour de l'alerte" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Échec : {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrer..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Moteurs GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Consommation du GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Utilisation GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Grille" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Langue" msgid "Layout" msgstr "Disposition" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Cycle de vie" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "limite" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Charge moyenne" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Charge moyenne 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Charge moy." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "État de charge" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Déconnexion" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Journaux" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Vous cherchez plutôt où créer des alertes ? Cliquez sur les icônes de cloche <0/> dans le tableau des systèmes." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID principal" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Gérer les préférences d'affichage et de notification." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Mémoire" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Limite mémoire" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Pic mémoire" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modèle" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Trafic réseau des interfaces publiques" msgid "Network unit" msgstr "Unité réseau" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Aucun résultat trouvé." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Aucun résultat." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilisation précise au moment enregistré" msgid "Preferred Language" msgstr "Langue préférée" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Processus démarré" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Reçu" msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relations" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Demander un mot de passe à usage unique" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Demander un mot de passe à usage unique" msgid "Request OTP" msgstr "Demander OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Requis par" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Requiert" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" msgid "Resolved" msgstr "Résolu" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Redémarrages" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Reprendre" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Racine" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Faire tourner le token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Faire tourner le token" msgid "Rows per page" msgstr "Lignes par page" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Métriques d'exécution" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Détails S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Envoyé" msgid "Serial Number" msgstr "Numéro de série" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Détails du service" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Définir des seuils de pourcentage pour les couleurs des compteurs." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Trier par" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "État" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Statut" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Sous-état" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Espace Swap utilisé par le système" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Système" msgid "System load averages over time" msgstr "Charges moyennes du système dans le temps" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Services systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systèmes" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Les systèmes peuvent être gérés dans un fichier <0>config.yml à msgid "Table" msgstr "Tableau" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Tâches" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Données totales reçues pour chaque interface" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Données totales envoyées pour chaque interface" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Total : {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Déclenché par" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Déclencheurs" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Se déclenche lorsque la charge moyenne sur 1 minute dépasse un seuil" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Déclenchement lorsque le montant/descendant combinée dépasse un seuil msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation du CPU dépasse un seuil" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation du GPU dépasse un seuil" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de la mémoire dépasse un seuil" @@ -1250,7 +1433,11 @@ msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Fichier unité" #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universel" msgid "Unknown" msgstr "Inconnue" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimité" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Joignable ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Mis à jour toutes les 10 minutes." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Téléverser" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "En attente de suffisamment d'enregistrements à afficher" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vous voulez nous aider à améliorer nos traductions ? Consultez <0>Crowdin pour plus de détails." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Souhaite" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Avertissement (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuration YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Configuration YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour." diff --git a/internal/site/src/locales/he/he.po b/internal/site/src/locales/he/he.po index b87ec8ff..7f653462 100644 --- a/internal/site/src/locales/he/he.po +++ b/internal/site/src/locales/he/he.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "פעיל" msgid "Active Alerts" msgstr "התראות פעילות" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "מצב פעיל" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "הוסף <0>מערכת" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "התאם אפשרויות תצוגה עבור גרפים." msgid "Admin" msgstr "מנהל" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "אחרי" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "סוכן" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "רוחב פס" msgid "Battery" msgstr "סוללה" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "הפך לפעיל" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "הפך ללא פעיל" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "לפני" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel תומך ב-OpenID Connect ובספקי אימות רבים של OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "בינרי" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "ביטים (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "מצב אתחול" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "בתים (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "מטמון / חוצצים" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "יכול לטעון מחדש" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "יכול להתחיל" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "יכול לעצור" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "ביטול" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "יכולות" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "קיבולת" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "הגדר כיצד לקבל התראות." msgid "Confirm password" msgstr "אשר סיסמה" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "התנגשויות" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "החיבור נפל" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "העתק YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "ליבות CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "שיא CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "זמן CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "פירוט זמן CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "מחק" msgid "Delete fingerprint" msgstr "מחק טביעת אצבע" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "פרט" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "I/O של רשת Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "הכנס את הסיסמה החד-פעמית שלך." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "שגיאה" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "עלה על {0}{1} ב{2, plural, one {דקה האחרונה} other {-# הדקות האחרונות}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID ראשי של Exec" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "מערכות קיימות שלא מוגדרות ב-<0>config.yml יימחקו. אנא בצע גיבויים באופן קבוע." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "יצא פעיל" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "ייצא" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "שליחת התראת בדיקה נכשלה" msgid "Failed to update alert" msgstr "עדכון התראה נכשל" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "נכשל: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "סנן..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "מנועי GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "צריכת חשמל GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "שימוש GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "רשת" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "שפה" msgid "Layout" msgstr "פריסה" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "מחזור חיים" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "גבול" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "ממוצע עומס" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "ממוצע עומס 5ד" msgid "Load Avg" msgstr "ממוצע עומס" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "מצב עומס" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "טוען..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "התנתק" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "יומנים" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "מחפש איפה ליצור התראות? לחץ על סמלי הפעמון <0/> בטבלת המערכות." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID ראשי" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "נהל העדפות תצוגה והתראות." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "מקס 1 דק'" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "זיכרון" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "גבול זיכרון" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "שיא זיכרון" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "דגם" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "שם" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "תעבורת רשת של ממשקים ציבוריים" msgid "Network unit" msgstr "יחידת רשת" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "לא" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "לא נמצאו תוצאות." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "לא נמצאו תוצאות." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "אין תוצאות." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "ניצול מדויק בזמן הרשום" msgid "Preferred Language" msgstr "שפה מועדפת" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "תהליך התחיל" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "התקבל" msgid "Refresh" msgstr "רענן" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "קשרים" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "בקש סיסמה חד-פעמית" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "בקש סיסמה חד-פעמית" msgid "Request OTP" msgstr "בקש OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "נדרש על ידי" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "דורש" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "איפוס סיסמה" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "איפוס סיסמה" msgid "Resolved" msgstr "נפתר" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "הפעלות מחדש" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "המשך" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "סובב token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "סובב token" msgid "Rows per page" msgstr "שורות לעמוד" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "מדדי זמן ריצה" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "פרטי S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "נשלח" msgid "Serial Number" msgstr "מספר סידורי" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "פרטי שירות" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "הגדר סף אחוזים עבור צבעי מד." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "מיין לפי" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "מצב" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "סטטוס" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "מצב משני" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "שטח swap בשימוש על ידי המערכת" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "מערכת" msgid "System load averages over time" msgstr "ממוצעי עומס מערכת לאורך זמן" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "שירותי Systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "מערכות" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "מערכות יכולות להיות מנוהלות בקובץ <0>config msgid "Table" msgstr "טבלה" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "משימות" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "סך נתונים שהתקבלו עבור כל ממשק" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "סך נתונים שנשלחו עבור כל ממשק" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "סה\"כ: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "הופעל על ידי" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "מפעילים" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "מופעל כאשר ממוצע העומס לדקה אחת עולה על סף" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "מופעל כאשר השילוב של למעלה/למטה עולה על msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "מופעל כאשר שימוש CPU עולה על סף" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "מופעל כאשר שימוש GPU עולה על סף" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "מופעל כאשר שימוש בזיכרון עולה על סף" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "מופעל כאשר שימוש בכל דיסק עולה על סף" msgid "Type" msgstr "סוג" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "קובץ יחידה" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "token אוניברסלי" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "ללא הגבלה" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "למעלה ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "עודכן" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "מתעדכן כל 10 דקות." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "העלאה" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "ממתין לרשומות מספיקות לתצוגה" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "רוצה לעזור לשפר את התרגומים שלנו? בדוק <0>Crowdin לפרטים." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "רוצה" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "אזהרה (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "תצורת YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "תצורת YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "כן" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "הגדרות המשתמש שלך עודכנו." diff --git a/internal/site/src/locales/hr/hr.po b/internal/site/src/locales/hr/hr.po index 12f2efd3..0776ccf9 100644 --- a/internal/site/src/locales/hr/hr.po +++ b/internal/site/src/locales/hr/hr.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivan" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktivna upozorenja" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktivno stanje" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Dodaj <0>Sistem" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Podesite opcije prikaza za grafikone." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Nakon" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Propusnost" msgid "Battery" msgstr "Baterija" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Postalo aktivno" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Postalo neaktivno" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Prije" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel podržava OpenID Connect i mnoge druge OAuth2 davatalje autentifikacije." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binarni" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bitovi (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Stanje pokretanja" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bajtovi (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Predmemorija / Međuspremnici" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Može se ponovno učitati" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Može se pokrenuti" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Može se zaustaviti" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurirajte način primanja obavijesti upozorenja." msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdite lozinku" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Sukobi" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Veza je pala" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Kopiraj YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "Procesor" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU jezgre" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU vrhunac" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU vrijeme" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Raspodjela CPU vremena" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Izbriši" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Izbriši otisak" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detalj" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Mrežni I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Unesite Vašu jednokratnu lozinku." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Greška" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Premašuje {0}{1} u posljednjih {2, plural, one {# minuta} other {# minute}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Glavni PID izvršavanja" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Postojeći sistemi koji nisu definirani u <0>config.yml će biti izbrisani. Molimo Vas napravite redovite sigurnosne kopije." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Izašlo aktivno" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Izvezi" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Neuspješno slanje testne notifikacije" msgid "Failed to update alert" msgstr "Ažuriranje upozorenja nije uspjelo" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Neuspjelo: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtriraj..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motori" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Energetska potrošnja grafičkog procesora" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Iskorištenost GPU-a" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Mreža" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jezik" msgid "Layout" msgstr "Izgled" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Životni ciklus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "ograničenje" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Prosječno Opterećenje" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Prosječno Opterećenje 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Prosječno opterećenje" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Stanje učitavanja" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Učitavanje..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Odjava" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logovi" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Tražite gdje stvoriti upozorenja? Kliknite ikonu zvona <0/> u tablici sustava." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Glavni PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Upravljajte postavkama prikaza i obavijesti." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Maksimalno 1 minuta" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Memorija" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Ograničenje memorije" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Vrhunac memorije" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Mrežni promet javnih sučelja" msgid "Network unit" msgstr "Mjerna jedinica za mrežu" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Nema rezultata." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nema rezultata." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Nema rezultata." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Precizno iskorištenje u zabilježenom vremenu" msgid "Preferred Language" msgstr "Preferirani jezik" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proces pokrenut" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Primljeno" msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Odnosi" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zatraži jednokratnu lozinku" msgid "Request OTP" msgstr "Zatraži OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Zahtijeva" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Zahtijeva" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Resetiraj Lozinku" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Resetiraj Lozinku" msgid "Resolved" msgstr "Razrješeno" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Ponovna pokretanja" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Nastavi" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Promijeni token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Promijeni token" msgid "Rows per page" msgstr "Redovi po stranici" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Metrike izvršavanja" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Detalji" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Poslano" msgid "Serial Number" msgstr "Serijski broj" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Detalji usluge" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Postavite pragove postotka za boje mjerača." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortiraj po" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Stanje" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Podstanje" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Swap prostor uzet od strane sistema" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistem" msgid "System load averages over time" msgstr "Prosječno opterećenje sustava kroz vrijeme" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemi" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sistemima se može upravljati u <0>config.yml datoteci unutar data d msgid "Table" msgstr "Tablica" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Zadaci" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Ukupni podaci primljeni za svako sučelje" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Ukupni podaci poslani za svako sučelje" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Ukupno: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Pokrenuto od" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Okidači" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 1 minute prijeđe prag" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Pokreće se kada kombinacija gore/dolje premaši prag" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Pokreće se kada iskorištenost procesora premaši prag" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Pokreće se kada iskorištenost GPU-a premaši prag" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Pokreće se kada iskorištenost memorije premaši prag" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Datoteka jedinice" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Sveopći token" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznata" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Neograničeno" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Sustav je podignut ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Ažurirano" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Ažurirano svakih 10 minuta." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Otpremi" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čeka se na više podataka prije prikaza" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Želite li nam pomoći da naše prijevode učinimo još boljim? Posjetite <0>Crowdin za više detalja." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Želi" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Upozorenje (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfiguracija" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Konfiguracija" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Da" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane." diff --git a/internal/site/src/locales/hu/hu.po b/internal/site/src/locales/hu/hu.po index 1861e1f3..4a393e66 100644 --- a/internal/site/src/locales/hu/hu.po +++ b/internal/site/src/locales/hu/hu.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktív" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktív riasztások" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktív állapot" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Hozzáadás <0>System" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Állítsa be a diagram megjelenítését." msgid "Admin" msgstr "Adminisztráció" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Utána" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Ügynök" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Sávszélesség" msgid "Battery" msgstr "Akkumulátor" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Aktívvá vált" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Inaktívvá vált" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Előtte" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "A Beszel támogatja az OpenID Connect-et és számos OAuth2 hitelesítési szolgáltatót." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Bináris" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bitek (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Indítási állapot" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte-ok (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Gyorsítótár / Pufferelések" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Újratölthető" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Indítható" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Leállítható" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Képességek" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapacitás" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfiguráld, hogyan kapod az értesítéseket." msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó megerősítése" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Konfliktusok" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Kapcsolat megszakadt" @@ -355,17 +399,18 @@ msgstr "Szöveg másolása" #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token." -msgstr "" +msgstr "Másold az alábbi ügynök telepítési parancsát, vagy regisztráld az ügynököket automatikusan egy <0>univerzális tokennel." #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the<0>docker-compose.yml content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token." -msgstr "" +msgstr "Másold az alábbi ügynök <0>docker-compose.yml tartalmát, vagy regisztráld az ügynököket automatikusan egy <1>univerzális tokennel." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy YAML" msgstr "YAML másolása" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU magok" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU csúcs" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU idő" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU idő felbontása" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Törlés" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Ujjlenyomat törlése" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Részlet" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker hálózat I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Adja meg az egyszeri jelszavát." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Hiba" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Túllépi a {0}{1} értéket az elmúlt {2, plural, one {# percben} other {# percben}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "A <0>config.yml fájlban nem definiált meglévő rendszerek törlésre kerülnek. Kérjük, készítsen rendszeres biztonsági mentéseket." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Aktívként kilépett" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportálás" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Teszt értesítés elküldése sikertelen" msgid "Failed to update alert" msgstr "Nem sikerült frissíteni a riasztást" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Sikertelen: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Szűrő..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-k" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU áramfelvétele" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU használat" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Rács" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Nyelv" msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Életciklus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "korlát" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Terhelési átlag" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Terhelési átlag 5p" msgid "Load Avg" msgstr "Terhelési átlag" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Betöltési állapot" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Naplók" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Inkább azt keresi, hogy hol hozhat létre riasztásokat? Kattintson a csengő <0/> ikonokra a rendszerek táblázatában." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "A megjelenítési és értesítési beállítások kezelése." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Maximum 1 perc" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "RAM" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Memória korlát" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Memória csúcs" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Név" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Nyilvános interfészek hálózati forgalma" msgid "Network unit" msgstr "Sávszélesség mértékegysége" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nem" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Nincs találat." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nincs találat." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Nincs találat." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Pontos kihasználás a rögzített időpontban" msgid "Preferred Language" msgstr "Preferált nyelv" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Folyamat elindítva" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Fogadott" msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Kapcsolatok" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Egyszeri jelszó kérése" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Egyszeri jelszó kérése" msgid "Request OTP" msgstr "OTP kérése" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Szükséges" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Igényel" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Jelszó visszaállítása" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Jelszó visszaállítása" msgid "Resolved" msgstr "Megoldva" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Újraindítások" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Folytatás" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Gyökér" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Tokenváltás" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Tokenváltás" msgid "Rows per page" msgstr "Sorok száma oldalanként" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Futásidejű metrikák" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Részletek" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Elküldve" msgid "Serial Number" msgstr "Sorozatszám" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Szolgáltatás részletei" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Százalékos küszöbértékek beállítása a mérőszínekhez." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Rendezés" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Állapot" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Állapot" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Részállapot" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Rendszer által használt swap terület" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Rendszer" msgid "System load averages over time" msgstr "Rendszer terhelési átlaga" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd szolgáltatások" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Rendszer" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "A rendszereket egy <0>config.yml fájlban lehet kezelni az adatköny msgid "Table" msgstr "Tábla" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Feladatok" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1193,11 +1359,11 @@ msgstr "Tokenek & Ujjlenyomatok" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." -msgstr "" +msgstr "A tokenek lehetővé teszik az ügynökök csatlakozását és regisztrációját. A fingeravtrykkok stabil azonosítók, amelyek minden rendszerre egyediek, és az első kapcsolódáskor kerülnek beállításra." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." -msgstr "" +msgstr "A tokeneket és fingeravtrykkokat a hubhoz való WebSocket kapcsolatok hitelesítésére használják." #: src/components/ui/chart.tsx #: src/components/ui/chart.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Összes fogadott adat minden interfészenként" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Összes elküldött adat minden interfészenként" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Összesen: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Kiváltva" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Kiváltók" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Riaszt, ha az 1 perces terhelési átlag túllép egy küszöbértéket" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Bekapcsol, ha bármelyik érzékelő túllép egy küszöbértéket" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha a CPU érzékelő túllép egy küszöbértéket" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Riaszt, ha a GPU használat túllép egy küszöbértéket" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha a Ram érzékelő túllép egy küszöbértéket" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Bekapcsol, ha a lemez érzékelő túllép egy küszöbértéket" msgid "Type" msgstr "Típus" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Egység fájl" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Univerzális token" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Korlátlan" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Online ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Frissítve" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "10 percenként frissítve." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Elegendő rekordra várva a megjelenítéshez" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Szeretne segíteni nekünk abban, hogy fordításaink még jobbak legyenek? További részletekért nézze meg a <0>Crowdin honlapot." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Igényel" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Figyelmeztetés (%)" @@ -1354,7 +1555,7 @@ msgstr "Webhook / Push értesítések" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart." -msgstr "" +msgstr "Ha engedélyezve van, ez a token lehetővé teszi az ügynökök önregisztrációját előzetes rendszerlétrehozás nélkül. Egy óra után vagy a hub újraindításakor lejár." #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML konfiguráció" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML konfiguráció" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "A felhasználói beállítások frissítésre kerültek." diff --git a/internal/site/src/locales/it/it.po b/internal/site/src/locales/it/it.po index 72a71de0..f9b17c75 100644 --- a/internal/site/src/locales/it/it.po +++ b/internal/site/src/locales/it/it.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Attivo" msgid "Active Alerts" msgstr "Avvisi Attivi" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Stato attivo" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Aggiungi <0>Sistema" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Regola le opzioni di visualizzazione per i grafici." msgid "Admin" msgstr "Amministratore" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Dopo" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agente" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Larghezza di banda" msgid "Battery" msgstr "Batteria" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Diventato attivo" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Diventato inattivo" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Prima" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel supporta OpenID Connect e molti provider di autenticazione OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binario" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Stato di avvio" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Può ricaricare" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Può avviare" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Può fermare" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annulla" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Funzionalità" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capacità" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configura come ricevere le notifiche di avviso." msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflitti" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "La connessione è interrotta" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Copia YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "Core CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Picco CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Tempo CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Suddivisione tempo CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Elimina" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Elimina impronta digitale" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Dettagli" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "I/O di Rete Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Inserisci la tua password monouso." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Errore" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Supera {0}{1} negli ultimi {2, plural, one {# minuto} other {# minuti}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID principale exec" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "I sistemi esistenti non definiti in <0>config.yml verranno eliminati. Si prega di effettuare backup regolari." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Uscito attivo" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Invio della notifica di test fallito" msgid "Failed to update alert" msgstr "Aggiornamento dell'avviso fallito" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Fallito: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtra..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motori GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Consumo della GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Utilizzo GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Lingua" msgid "Layout" msgstr "Aspetto" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Ciclo di vita" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "limite" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Carico medio" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Caricamento medio 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Carico Medio" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Stato di caricamento" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Disconnetti" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Log" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Cerchi invece dove creare avvisi? Clicca sulle icone della campana <0/> nella tabella dei sistemi." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID principale" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Gestisci le preferenze di visualizzazione e notifica." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Memoria" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Limite memoria" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Picco memoria" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modello" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Traffico di rete delle interfacce pubbliche" msgid "Network unit" msgstr "Unità rete" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Nessun risultato trovato." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Nessun risultato." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilizzo preciso al momento registrato" msgid "Preferred Language" msgstr "Lingua Preferita" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Processo avviato" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Ricevuto" msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relazioni" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Richiedi una password monouso" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Richiedi una password monouso" msgid "Request OTP" msgstr "Richiedi OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Richiesto da" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Richiede" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Reimposta Password" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Reimposta Password" msgid "Resolved" msgstr "Risolto" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Riavvii" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Riprendi" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Root" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Ruota token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Ruota token" msgid "Rows per page" msgstr "Righe per pagina" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Metriche di runtime" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Dettagli S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Inviato" msgid "Serial Number" msgstr "Numero di serie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Dettagli servizio" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Imposta le soglie percentuali per i colori dei contatori." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordina per" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Stato" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Stato" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Sotto-stato" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Spazio di swap utilizzato dal sistema" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema" msgid "System load averages over time" msgstr "Medie di carico del sistema nel tempo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Servizi Systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemi" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "I sistemi possono essere gestiti in un file <0>config.yml all'intern msgid "Table" msgstr "Tabella" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Attività" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dati totali ricevuti per ogni interfaccia" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Dati totali inviati per ogni interfaccia" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Totale: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Attivato da" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Trigger" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Si attiva quando la media di carico di 1 minuto supera una soglia" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Attiva quando il combinato up/down supera una soglia" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Attiva quando l'utilizzo della CPU supera una soglia" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Si attiva quando l'utilizzo della GPU supera una soglia" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Attiva quando l'utilizzo della memoria supera una soglia" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Attiva quando l'utilizzo di un disco supera una soglia" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "File unit" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universale" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitato" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Attivo ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Aggiornato ogni 10 minuti." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Carica" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "In attesa di abbastanza record da visualizzare" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vuoi aiutarci a migliorare ulteriormente le nostre traduzioni? Dai un'occhiata a <0>Crowdin per maggiori dettagli." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Desidera" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Avviso (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configurazione YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Configurazione YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate." diff --git a/internal/site/src/locales/ja/ja.po b/internal/site/src/locales/ja/ja.po index bd753c48..9e4830f1 100644 --- a/internal/site/src/locales/ja/ja.po +++ b/internal/site/src/locales/ja/ja.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "アクティブ" msgid "Active Alerts" msgstr "アクティブなアラート" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "アクティブ状態" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>システムを追加" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "チャートの表示オプションを調整します。" msgid "Admin" msgstr "管理者" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "後" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "エージェント" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "帯域幅" msgid "Battery" msgstr "バッテリー" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "アクティブになった" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "非アクティブになった" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "前" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "BeszelはOpenID Connectと多くのOAuth2認証プロバイダーをサポートしています。" @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "バイナリ" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "ビット (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "ブート状態" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "バイト (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "キャッシュ / バッファ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "リロード可能" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "開始可能" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "停止可能" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "機能" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "容量" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "アラート通知の受信方法を設定します。" msgid "Confirm password" msgstr "パスワードを確認" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "競合" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "接続が切断されました" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "YAMLをコピー" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU コア" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPUピーク" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU時間" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU 時間の内訳" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "削除" msgid "Delete fingerprint" msgstr "フィンガープリントを削除" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "説明" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "詳細" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "DockerネットワークI/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください。" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "エラー" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "過去{2, plural, one {# 分} other {# 分}}で{0}{1}を超えています" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "実行メインPID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "<0>config.ymlに定義されていない既存のシステムは削除されます。定期的にバックアップを作成してください。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "アクティブ状態で終了" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "エクスポート" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "テスト通知の送信に失敗しました" msgid "Failed to update alert" msgstr "アラートの更新に失敗しました" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "失敗: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "フィルター..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPUエンジン" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPUの消費電力" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU使用率" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "グリッド" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "言語" msgid "Layout" msgstr "レイアウト" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "ライフサイクル" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "制限" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "負荷平均" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "負荷平均 (5分)" msgid "Load Avg" msgstr "負荷平均" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "ロード状態" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "読み込み中..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "ログアウト" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "ログ" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "アラートを作成する場所を探していますか?システムテーブルのベル<0/>アイコンをクリックしてください。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "メインPID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "表示と通知の設定を管理します。" @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "最大1分" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "メモリ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "メモリ制限" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "メモリピーク" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "モデル" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "名前" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィ msgid "Network unit" msgstr "ネットワーク単位" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "いいえ" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "結果が見つかりませんでした。" @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "結果が見つかりませんでした。" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "結果がありません。" @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "記録された時点での正確な利用" msgid "Preferred Language" msgstr "優先言語" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "プロセス開始" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "受信" msgid "Refresh" msgstr "更新" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "関係" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト" msgid "Request OTP" msgstr "OTP をリクエスト" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "必要とされる" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "必要とする" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "パスワードをリセット" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "パスワードをリセット" msgid "Resolved" msgstr "解決済み" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "再起動" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "再開" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "トークンをローテート" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "トークンをローテート" msgid "Rows per page" msgstr "ページあたりの行数" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "ランタイムメトリクス" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T.詳細" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "送信" msgid "Serial Number" msgstr "シリアル番号" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "サービス詳細" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。" @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "並び替え基準" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "状態" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "ステータス" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "サブ状態" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "システムが使用するスワップ領域" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "システム" msgid "System load averages over time" msgstr "システムの負荷平均の推移" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemdサービス" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "システム" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.ymlファ msgid "Table" msgstr "テーブル" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "タスク" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "各インターフェースの総受信データ量" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "各インターフェースの総送信データ量" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "合計: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "トリガー元" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "トリガー" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "1分間の負荷平均がしきい値を超えたときにトリガーされます" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "上り/下りの合計がしきい値を超えたときにトリガー msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "CPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "GPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "メモリ使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガー msgid "Type" msgstr "タイプ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "ユニットファイル" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "ユニバーサルトークン" msgid "Unknown" msgstr "不明" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "無制限" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "正常 ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "更新済み" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "10分ごとに更新されます。" + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "アップロード" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "翻訳をさらに良くするためにご協力をお願いします。詳細については<0>Crowdinをご覧ください。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "要求" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "警告 (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML設定" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML設定" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "はい" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "ユーザー設定が更新されました。" diff --git a/internal/site/src/locales/ko/ko.po b/internal/site/src/locales/ko/ko.po index 7b79fcfa..a659b5fd 100644 --- a/internal/site/src/locales/ko/ko.po +++ b/internal/site/src/locales/ko/ko.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "활성" msgid "Active Alerts" msgstr "활성화된 알림들" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "활성 상태" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>시스템 추가" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "차트 표시 옵션 변경." msgid "Admin" msgstr "관리자" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "이후" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "에이전트" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "대역폭" msgid "Battery" msgstr "배터리" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "활성화됨" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "비활성화됨" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "이전" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합니다." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "실행 파일" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "비트 (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "부팅 상태" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "바이트 (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "캐시 / 버퍼" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "재로드 가능" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "시작 가능" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "중지 가능" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "취소" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "권한" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "용량" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "알림을 수신할 방법을 설정하세요." msgid "Confirm password" msgstr "비밀번호 확인" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "충돌" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "연결이 끊겼습니다" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "YAML 복사" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU 코어" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU 최대값" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU 시간" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU 시간 분배" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "삭제" msgid "Delete fingerprint" msgstr "지문 삭제" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "설명" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "세부사항" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker 네트워크 I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "문서" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "OTP를 입력하세요." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "오류" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "오류" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 초과" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "<0>config.yml에 정의되지 않은 기존 시스템은 삭제됩니다. 정기적으로 백업을 하세요." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "활성 종료됨" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "내보내기" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "테스트 알림 전송 실패" msgid "Failed to update alert" msgstr "알림 수정 실패" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "실패: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "필터..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 엔진들" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU 전원 사용량" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU 사용량" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "그리드" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "언어" msgid "Layout" msgstr "레이아웃" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "생명주기" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "부하 평균" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "부하 평균 5분" msgid "Load Avg" msgstr "부하 평균" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "로드 상태" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "로딩 중..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "로그아웃" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "로그" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "알림을 생성하려 하시나요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "디스플레이 및 알림 설정" @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "1분간 최댓값" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "메모리" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "메모리 제한" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "메모리 최대값" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "모델" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "이름" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "공용 인터페이스의 네트워크 트래픽" msgid "Network unit" msgstr "네트워크 단위" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "아니오" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "결과가 없습니다." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "결과가 없습니다." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "결과 없음." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량" msgid "Preferred Language" msgstr "선호 언어" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "프로세스 시작됨" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "수신됨" msgid "Refresh" msgstr "새로고침" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "관계" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "OTP 요청" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "OTP 요청" msgid "Request OTP" msgstr "OTP 요청" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "필요한 대상" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "필요 항목" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "비밀번호 재설정" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "비밀번호 재설정" msgid "Resolved" msgstr "해결됨" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "재시작 횟수" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "재개" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "토큰 회전" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "토큰 회전" msgid "Rows per page" msgstr "페이지당 행 수" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "런타임 메트릭" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. 세부 정보" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "보냄" msgid "Serial Number" msgstr "시리얼 번호" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "서비스 세부 정보" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "정렬 기준" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "상태" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "상태" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "하위 상태" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "시스템에서 사용된 스왑 공간" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "시스템" msgid "System load averages over time" msgstr "시간에 따른 시스템 부하 평균" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "시스템" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml 파일에 msgid "Table" msgstr "표" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "작업" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "각 인터페이스별 총합 다운로드 데이터량" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "각 인터페이스별 총합 업로드 데이터량" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "총: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "트리거 대상" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "트리거" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "1분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다." @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "업로드와 다운로드 대역폭의 합이 임계값을 초과할 때 msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "CPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "GPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." msgid "Type" msgstr "유형" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "범용 토큰" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "무제한" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "온라인 ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "업데이트됨" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "10분마다 업데이트됩니다." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "업로드" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "번역을 개선하는데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin을 확인해 주세요." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "요구 항목" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "경고 (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 구성" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML 구성" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "예" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다." diff --git a/internal/site/src/locales/nl/nl.po b/internal/site/src/locales/nl/nl.po index bba8d1f9..ec447ba8 100644 --- a/internal/site/src/locales/nl/nl.po +++ b/internal/site/src/locales/nl/nl.po @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "1 minuut" #: src/lib/utils.ts msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 week" #: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Actief" msgid "Active Alerts" msgstr "Actieve waarschuwingen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Actieve status" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Voeg <0>Systeem toe" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Weergaveopties voor grafieken aanpassen." msgid "Admin" msgstr "" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Na" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Battery" msgstr "Batterij" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Actief geworden" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Inactief geworden" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Voor" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel ondersteunt OpenID Connect en vele OAuth2 authenticatieaanbieders." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binair" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Opstartstatus" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "" msgid "Cache / Buffers" msgstr "" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Kan herladen" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Kan starten" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Kan stoppen" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Mogelijkheden" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capaciteit" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configureer hoe je waarschuwingsmeldingen ontvangt." msgid "Confirm password" msgstr "Bevestig wachtwoord" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflicten" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Verbinding is niet actief" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "YAML kopiëren" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU-kernen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU-piek" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU-tijd" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU-tijdverdeling" @@ -433,9 +486,13 @@ msgstr "Verwijderen" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Vingerafdruk verwijderen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "Detail" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Device" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker netwerk I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Voer uw eenmalig wachtwoord in." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fout" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Overschrijdt {0}{1} in de laatste {2, plural, one {# minuut} other {# minuten}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Uitvoer hoofd-PID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Bestaande systemen die niet gedefinieerd zijn in <0>config.yml zullen worden verwijderd. Maak regelmatige backups." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Beëindigd actief" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -592,13 +659,19 @@ msgstr "Versturen test notificatie mislukt" msgid "Failed to update alert" msgstr "Bijwerken waarschuwing mislukt" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Mislukt: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." -msgstr "" +msgstr "Filteren..." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Fingerprint" @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-engines" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU stroomverbruik" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU-gebruik" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Raster" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Taal" msgid "Layout" msgstr "Indeling" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Gemiddelde Belasting" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Gemiddelde Belasting 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Gem. Belasting" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Laadstatus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Laden..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Afmelden" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Zoek je waar je meldingen kunt aanmaken? Klik op de bel <0/> in de systeemtabel." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Hoofd-PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Weergave- en notificatievoorkeuren beheren." @@ -746,13 +844,24 @@ msgstr "Handmatige installatie-instructies" #. Chart select field. Please try to keep this short. #: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" -msgstr "" +msgstr "Max 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Geheugen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Geheugenlimiet" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Geheugenpiek" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -764,18 +873,20 @@ msgstr "Geheugengebruik van docker containers" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Naam" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Net" -msgstr "" +msgstr "Netwerk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Netwerkverkeer van publieke interfaces" msgid "Network unit" msgstr "Netwerk eenheid" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nee" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Geen resultaten gevonden." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Geen resultaten gevonden." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Geen resultaten." @@ -836,7 +955,7 @@ msgstr "Eenmalig wachtwoord" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Open menu" -msgstr "" +msgstr "Menu openen" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Nauwkeurig gebruik op de opgenomen tijd" msgid "Preferred Language" msgstr "Voorkeurstaal" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proces gestart" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Ontvangen" msgid "Refresh" msgstr "Vernieuwen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relaties" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Eenmalig wachtwoord aanvragen" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Eenmalig wachtwoord aanvragen" msgid "Request OTP" msgstr "OTP aanvragen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Vereist door" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Vereist" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Wachtwoord resetten" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Wachtwoord resetten" msgid "Resolved" msgstr "Opgelost" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Herstarten" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Hervatten" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Roteer Token" @@ -1004,9 +1148,13 @@ msgstr "Roteer Token" msgid "Rows per page" msgstr "Rijen per pagina" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Runtime-metrieken" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" -msgstr "" +msgstr "S.M.A.R.T.-details" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Self-Test" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Verzonden" msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Servicedetails" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Stel percentagedrempels in voor meterkleuren." @@ -1074,15 +1226,21 @@ msgstr "Sorteren op" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Status" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Substatus" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Systeem" msgid "System load averages over time" msgstr "Gemiddelde systeembelasting na verloop van tijd" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd-services" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systemen" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemen kunnen worden beheerd in een <0>config.yml bestand in je da msgid "Table" msgstr "Tabel" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Taken" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1137,7 +1303,7 @@ msgstr "Temperatuur van systeem sensoren" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" -msgstr "" +msgstr "Test <0>URL" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Totaal ontvangen gegevens per interface" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Totaal verzonden gegevens per interface" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Totaal: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Geactiveerd door" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Triggers" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Triggert wanneer de gemiddelde belasting een drempelwaarde overschrijdt" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Triggert wanneer de gecombineerde up/down een drempelwaarde overschrijdt msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Triggert wanneer het CPU-gebruik een drempelwaarde overschrijdt" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Triggert wanneer het GPU-gebruik een drempelwaarde overschrijdt" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Triggert wanneer het geheugengebruik een drempelwaarde overschrijdt" @@ -1250,7 +1433,11 @@ msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrij #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Unit-bestand" #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universele token" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Onbeperkt" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Online ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Bijgewerkt" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Elke 10 minuten bijgewerkt." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Uploaden" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Wachtend op genoeg records om weer te geven" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Wil je ons helpen onze vertalingen nog beter te maken? Bekijk <0>Crowdin voor meer informatie." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Wil" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Waarschuwing (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Configuratie" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Configuratie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt." diff --git a/internal/site/src/locales/no/no.po b/internal/site/src/locales/no/no.po index bfba2e9a..0653b239 100644 --- a/internal/site/src/locales/no/no.po +++ b/internal/site/src/locales/no/no.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktive Alarmer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktiv tilstand" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Legg til <0>System" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Juster visningsalternativer for diagrammer." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Etter" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Battery" msgstr "Batteri" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Ble aktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Ble inaktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Før" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel støtter OpenID Connect og mange OAuth2 autentiserings-tilbydere." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binær" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Oppstartstilstand" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffere" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Kan laste inn på nytt" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Kan starte" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Kan stoppe" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Kapabiliteter" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapasitet" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurer hvordan du vil motta alarmvarsler." msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Konflikter" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Tilkoblingen er nede" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Kopier YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU-kjerner" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU-topp" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU-tid" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU-tidsoppdeling" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Slett" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Slett fingeravtrykk" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detaljer" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Nettverks-I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Skriv inn ditt engangspassord." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Feil" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Overstiger {0}{1} {2, plural, one {det siste minuttet} other {de siste # minuttene}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Hovedprosess-ID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Eksisterende systemer som ikke er er definert i <0>config.yml vil bli slettet. Vennligst ta jevnlige sikkerhetskopier." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Avsluttet aktiv" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Eksporter" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Kunne ikke sende test-varsling" msgid "Failed to update alert" msgstr "Kunne ikke oppdatere alarm" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Mislyktes: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filter..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-motorer" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU Effektforbruk" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU-bruk" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Rutenett" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Språk" msgid "Layout" msgstr "Oppsett" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Livssyklus" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "grense" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Snittbelastning Last" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Snittbelastning 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Snittbelastning" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Lastetilstand" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Laster..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Logg Ut" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logger" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Ser du etter hvor du kan opprette alarmer? Klikk på bjelle-ikonene <0/> i systemtabellen." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Hovedprosess-ID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Endre visnings- og varslingsinnstillinger." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Maks 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Minne" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Minnegrense" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Minne-topp" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Nettverkstrafikk av eksterne nettverksgrensesnitt" msgid "Network unit" msgstr "Nettverksenhet" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Ingen resultater funnet." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Ingen resultater funnet." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Ingen resultater." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Nøyaktig utnyttelse på registrert tidspunkt" msgid "Preferred Language" msgstr "Foretrukket Språk" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Prosess startet" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Mottatt" msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relasjoner" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Be om engangspassord" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Be om engangspassord" msgid "Request OTP" msgstr "Be om OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Påkrevd av" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Påkrevd" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Nullstill Passord" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Nullstill Passord" msgid "Resolved" msgstr "Løst" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Omstarter" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Gjenoppta" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Rot" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Forny token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Forny token" msgid "Rows per page" msgstr "Rader per side" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Kjøretidsmålinger" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Sendt" msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Tjenestedetaljer" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Angi prosentvise terskler for målerfarger." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sorter Etter" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Tilstand" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Undertilstand" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Swap-plass i bruk av systemet" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System" msgid "System load averages over time" msgstr "Systembelastning gjennomsnitt over tid" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd-tjenester" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systemer" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemer kan håndteres i en <0>config.yml-fil i din data-katalog." msgid "Table" msgstr "Tabell" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Oppgaver" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Totalt mottatt data for hvert grensesnitt" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Totalt sendt data for hvert grensesnitt" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Totalt: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Utløst av" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Utløsere" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når gjennomsnittsbelastningen over 1 minutt overstiger en grenseverdi" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Slår inn når kombinert opp/ned overskrider en grenseverdi" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når CPU-bruken overstiger en grenseverdi" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Slår inn når GPU-bruken overstiger en grenseverdi" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når minnebruken overstiger en grenseverdi" @@ -1250,7 +1433,11 @@ msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grensever #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Enhetsfil" #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universal token" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Ubegrenset" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Oppe ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Oppdatert hvert 10. minutt." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Last opp" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Venter på nok registreringer til å vise" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vil du hjelpe oss med å gjøre oversettelsene enda bedre? Ta en titt på <0>Crowdin for mer informasjon." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Ønsker" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Advarsel (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Oppsett" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Konfigurasjon" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert." diff --git a/internal/site/src/locales/pl/pl.po b/internal/site/src/locales/pl/pl.po index 7e6a91fb..6a870b6f 100644 --- a/internal/site/src/locales/pl/pl.po +++ b/internal/site/src/locales/pl/pl.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktywny" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktywne alerty" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Stan aktywny" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Dodaj <0>system" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Dostosuj opcje wyświetlania wykresów." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Po" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Przepustowość" msgid "Battery" msgstr "Bateria" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Stało się aktywnym" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Stało się nieaktywnym" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Przed" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel obsługuje OpenID Connect i wielu dostawców uwierzytelniania OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Plik binarny" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bity (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Stan rozruchu" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bajty (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Pamięć podręczna / Bufory" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Może przeładować" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Może uruchomić" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Może zatrzymać" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Możliwości" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Pojemność" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Skonfiguruj sposób otrzymywania powiadomień." msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdź hasło" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Konflikty" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Brak połączenia" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Kopiuj YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "Procesor" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor" msgid "CPU Cores" msgstr "Rdzenie CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Szczyt CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Czas CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Podział czasu CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Usuń" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Usuń odcisk palca" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Szczegół" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Sieć Docker I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Wprowadź swoje jednorazowe hasło." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Błąd" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Przekracza {0}{1} w ciągu ostatnich {2, plural, one {# minuty} other {# minut}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Główny PID wykonania" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Istniejące systemy, które nie są zdefiniowane w <0>config.yml, zostaną usunięte. Proszę regularnie tworzyć kopie zapasowe." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Zakończono aktywnie" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Nie udało się wysłać testowego powiadomienia" msgid "Failed to update alert" msgstr "Nie udało się zaktualizować powiadomienia" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Nieudane: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtruj..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Silniki GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Moc GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Użycie GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Siatka" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Język" msgid "Layout" msgstr "Układ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Cykl życia" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Średnie obciążenie" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Średnie obciążenie 5 m" msgid "Load Avg" msgstr "Śr. obciążenie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Stan obciążenia" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Ładowanie..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Wyloguj" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logi" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Szukasz, gdzie utworzyć powiadomienia? Kliknij ikonę dzwonka <0/> w tabeli systemów." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Główny PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Zarządzaj preferencjami wyświetlania i powiadomień." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Maks. 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Pamięć" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Limit pamięci" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Szczyt pamięci" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Ruch sieciowy interfejsów publicznych" msgid "Network unit" msgstr "Jednostka sieciowa" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nie" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Brak wyników." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Brak wyników." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Brak wyników." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie" msgid "Preferred Language" msgstr "Preferowany język" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proces uruchomiony" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Otrzymane" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relacje" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Zażądaj jednorazowego hasła" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zażądaj jednorazowego hasła" msgid "Request OTP" msgstr "Zażądaj OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Wymagane przez" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Wymaga" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Resetuj hasło" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Resetuj hasło" msgid "Resolved" msgstr "Rozwiązany" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Ponowne uruchomienia" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Wznów" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Zmień token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Zmień token" msgid "Rows per page" msgstr "Wiersze na stronę" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Metryki czasu wykonania" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Szczegóły S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Wysłane" msgid "Serial Number" msgstr "Numer seryjny" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Szczegóły usługi" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Ustaw progi procentowe dla kolorów mierników." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortuj według" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Stan" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Stan podrzędny" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Pamięć wymiany używana przez system" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System" msgid "System load averages over time" msgstr "Średnie obciążenie systemu w czasie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Usługi systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systemy" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemy mogą być zarządzane w pliku <0>config.yml znajdującym si msgid "Table" msgstr "Tabela" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Zadania" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Całkowita ilość danych odebranych dla każdego interfejsu" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Całkowita ilość danych wysłanych dla każdego interfejsu" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Łącznie: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Wyzwalane przez" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Wyzwalacze" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Uruchamia się, gdy 1-minutowe średnie obciążenie systemu przekroczy ustawiony próg" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy łączna wartość w górę/w dół przekroczy próg" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, gdy użycie procesora przekracza próg" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Wyzwalane, gdy użycie GPU przekroczy próg" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, wykorzystanie pamięci przekroczy ustalony próg." @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony p msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Plik jednostki" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Uniwersalny token" msgid "Unknown" msgstr "Nieznana" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Bez limitu" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Działa ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowano" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Aktualizowane co 10 minut." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Wysyłanie" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Oczekiwanie na wystarczającą liczbę rekordów do wyświetlenia" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Chcesz pomóc nam uczynić nasze tłumaczenia jeszcze lepszymi? Sprawdź <0>Crowdin po więcej szczegółów." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Wymaga" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Ostrzeżenie (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Konf. YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Konfiguracja YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane." diff --git a/internal/site/src/locales/pt/pt.po b/internal/site/src/locales/pt/pt.po index 0b0c9876..ecf03a53 100644 --- a/internal/site/src/locales/pt/pt.po +++ b/internal/site/src/locales/pt/pt.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Ativo" msgid "Active Alerts" msgstr "Alertas Ativos" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Estado ativo" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Adicionar <0>Sistema" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Depois" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agente" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Largura de Banda" msgid "Battery" msgstr "Bateria" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Tornou-se ativo" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Tornou-se inativo" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Antes" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel suporta OpenID Connect e muitos provedores de autenticação OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binário" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Estado de inicialização" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Pode recarregar" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Pode iniciar" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Pode parar" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Capacidades" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configure como você recebe notificações de alerta." msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar senha" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflitos" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "A conexão está inativa" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Copiar YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "Núcleos de CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Pico de CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Tempo de CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Distribuição do Tempo de CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Excluir" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Excluir impressão digital" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detalhe" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "E/S de Rede do Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentação" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Insira a sua senha de uso único." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erro" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Excede {0}{1} no último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID principal de execução" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Sistemas existentes não definidos em <0>config.yml serão excluídos. Faça backups regulares." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Saiu ativo" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Falha ao enviar notificação de teste" msgid "Failed to update alert" msgstr "Falha ao atualizar alerta" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Falhou: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrar..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Consumo de Energia da GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Uso de GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Grade" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma" msgid "Layout" msgstr "Aspeto" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Ciclo de vida" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "limite" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Carga Média" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga média 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Carga Média" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Estado de carga" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Sair" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Procurando onde criar alertas? Clique nos ícones de sino <0/> na tabela de sistemas." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID principal" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Gerenciar preferências de exibição e notificação." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Máx 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Memória" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Limite de memória" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Pico de memória" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfego de rede das interfaces públicas" msgid "Network unit" msgstr "Unidade de rede" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Não" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Nenhum resultado encontrado." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Sem resultados." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilização precisa no momento registrado" msgid "Preferred Language" msgstr "Idioma Preferido" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Processo iniciado" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recebido" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relacionamentos" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Solicitar senha de uso único" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar senha de uso único" msgid "Request OTP" msgstr "Solicitar OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Requerido por" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Requer" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Redefinir Senha" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Redefinir Senha" msgid "Resolved" msgstr "Resolvido" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Reinícios" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Retomar" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Rotacionar token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotacionar token" msgid "Rows per page" msgstr "Linhas por página" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Métricas de tempo de execução" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Detalhes S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado" msgid "Serial Number" msgstr "Número de Série" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Detalhes do serviço" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar Por" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Estado" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Estado" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Subestado" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Espaço de swap usado pelo sistema" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema" msgid "System load averages over time" msgstr "Médias de carga do sistema ao longo do tempo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Serviços Systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemas" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Os sistemas podem ser gerenciados em um arquivo <0>config.yml dentro msgid "Table" msgstr "Tabela" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Tarefas" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dados totais recebidos para cada interface" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Dados totais enviados para cada interface" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Total: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Acionado por" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Acionadores" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Dispara quando a média de carga de 1 minuto excede um limite" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Dispara quando a soma de subida/descida excede um limite" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Dispara quando o uso de CPU excede um limite" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Dispara quando o uso de GPU excede um limite" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Dispara quando o uso de memória excede um limite" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Arquivo de unidade" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecida" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Ativo ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Atualizado" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Atualizado a cada 10 minutos." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Carregar" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Aguardando registros suficientes para exibir" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Crowdin para mais detalhes." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Deseja" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Aviso (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuração YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Configuração YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas." diff --git a/internal/site/src/locales/ru/ru.po b/internal/site/src/locales/ru/ru.po index f1682cd7..356d1bba 100644 --- a/internal/site/src/locales/ru/ru.po +++ b/internal/site/src/locales/ru/ru.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активно" msgid "Active Alerts" msgstr "Активные оповещения" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Активное состояние" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Добавить <0>Систему" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Настроить параметры отображения для гр msgid "Admin" msgstr "Администратор" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "После" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Агент" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Пропускная способность" msgid "Battery" msgstr "Батарея" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Стал активным" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Стал неактивным" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "До" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel поддерживает OpenID Connect и множество поставщиков аутентификации OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двоичный" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Биты (Кбит/с, Мбит/с, Гбит/с)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Состояние загрузки" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байты (Кбайт/с, Мбайт/с, Гбайт/с)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Кэш / Буферы" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Может перезагрузить" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Может запустить" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Может остановить" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Отмена" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Возможности" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Емкость" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Настройте, как вы получаете уведомлени msgid "Confirm password" msgstr "Подтвердите пароль" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Конфликты" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Нет соединения" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Скопировать YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "ЦП" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "ЦП" msgid "CPU Cores" msgstr "Ядра ЦП" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Пик CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Время CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Распределение времени ЦП" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Удалить" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Удалить отпечаток" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Описание" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Подробности" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Сетевой ввод/вывод Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документация" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Введите ваш одноразовый пароль." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Превышает {0}{1} за последние {2, plural, one {# минуту} other {# минут}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Основной PID процесса" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Существующие системы, не определенные в <0>config.yml, будут удалены. Пожалуйста, делайте регулярные резервные копии." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Завершился активным" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Экспорт" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Не удалось отправить тестовое уведомле msgid "Failed to update alert" msgstr "Не удалось обновить оповещение" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Неудачно: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Фильтр..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU движки" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Потребляемая мощность GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Использование GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Сетка" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Язык" msgid "Layout" msgstr "Макет" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Жизненный цикл" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Средняя загрузка" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Средняя загрузка за 5м" msgid "Load Avg" msgstr "Ср. загрузка" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Состояние загрузки" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Выйти" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Журналы" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Ищете, где создать оповещения? Нажмите на значки колокольчика <0/> в таблице систем." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Основной PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Управляйте предпочтениями отображения и уведомлений." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Макс 1 мин" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Память" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Лимит памяти" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Пик памяти" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модель" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Сетевой трафик публичных интерфейсов" msgid "Network unit" msgstr "Единицы измерения скорости сети" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Нет" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Результаты не найдены." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Результаты не найдены." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Нет результатов." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точное использование в записанное врем msgid "Preferred Language" msgstr "Предпочтительный язык" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Процесс запущен" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Получено" msgid "Refresh" msgstr "Обновить" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Связи" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Запросить одноразовый пароль" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Запросить одноразовый пароль" msgid "Request OTP" msgstr "Запросить OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Требуется для" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Требует" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Сбросить пароль" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Сбросить пароль" msgid "Resolved" msgstr "Завершено" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Перезапуски" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Возобновить" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Корневой" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Обновить токен" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Обновить токен" msgid "Rows per page" msgstr "Строк на странице" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Метрики времени выполнения" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Детали S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Отправлено" msgid "Serial Number" msgstr "Серийный номер" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Детали сервиса" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Установите процентные пороги для цветов счетчиков." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортировать по" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Состояние" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Статус" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Подсостояние" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Используемое системой пространство подкачки" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система" msgid "System load averages over time" msgstr "Средняя загрузка системы за время" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Сервисы Systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Системы" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системы могут управляться в файле <0>config msgid "Table" msgstr "Таблица" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Задачи" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Общий объем полученных данных для кажд msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Общий объем отправленных данных для каждого интерфейса" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Всего: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Запущено" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Триггеры" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Срабатывает, когда средняя загрузка за 1 минуту превышает порог" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Срабатывает, когда комбинированный вхо msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Срабатывает, когда использование CPU превышает порог" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Срабатывает, когда использование GPU превышает порог" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Срабатывает, когда использование памяти превышает порог" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Срабатывает, когда использование любог msgid "Type" msgstr "Тип" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Файл юнита" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Универсальный токен" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестная" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограниченно" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "В сети ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Обновлено" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Обновляется каждые 10 минут." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Загрузить" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Ожидание достаточного количества запи msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Хотите помочь нам улучшить наши переводы? Посетите <0>Crowdin для получения более подробной информации." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Требует" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Предупреждение (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML конфигурация" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML конфигурация" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Да" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены." diff --git a/internal/site/src/locales/sl/sl.po b/internal/site/src/locales/sl/sl.po index f25e9a3a..05afaa10 100644 --- a/internal/site/src/locales/sl/sl.po +++ b/internal/site/src/locales/sl/sl.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktivno" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktivna opozorila" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktivno stanje" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Dodaj <0>sistem" @@ -115,9 +119,13 @@ msgstr "Prilagodi možnosti prikaza za grafikone." msgid "Admin" msgstr "Administrator" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Po" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" -msgstr "" +msgstr "Agent" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Pasovna širina" msgid "Battery" msgstr "Baterija" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Postalo aktivno" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Postalo neaktivno" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Pred" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel podpira OpenID Connect in številne ponudnike preverjanja pristnosti OAuth2." @@ -217,20 +237,40 @@ msgstr "Binarno" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Biti (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Stanje zagona" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" -msgstr "" +msgstr "Bajti (KB/s, MB/s, GB/s)" #: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "Predpomnilnik / medpomnilniki" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Lahko ponovno naloži" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Lahko zažene" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Lahko ustavi" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Zmožnosti" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapaciteta" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Nastavi način prejemanja opozorilnih obvestil." msgid "Confirm password" msgstr "Potrdite geslo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Konflikti" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Povezava je prekinjena" @@ -363,9 +407,10 @@ msgstr "Kopirajte<0>docker-compose.yml vsebino za agenta spodaj ali registri #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy YAML" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU jedra" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Vrhunec CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Čas CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Razčlenitev časa CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Izbriši" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Izbriši prstni odtis" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Podrobnost" @@ -456,7 +513,7 @@ msgstr "" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Disk unit" -msgstr "" +msgstr "Enota diska" #: src/components/charts/disk-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker I/O mreže" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Vnesite svoje enkratno geslo." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Napaka" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Preseženo {0}{1} v zadnjih {2, plural, one {# minuti} other {# minutah}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Obstoječi sistemi, ki niso definirani v <0>config.yml, bodo izbrisani. Prosimo, naredite redne varnostne kopije." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Izhod aktivno" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Izvozi" @@ -592,21 +659,27 @@ msgstr "Pošiljanje testnega obvestila ni uspelo" msgid "Failed to update alert" msgstr "Opozorila ni bilo mogoče posodobiti" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Neuspešno: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtriraj..." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "Prstni odtis" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Vdelana programska oprema" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motorji" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU poraba moči" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Poraba GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Mreža" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Jezik" msgid "Layout" msgstr "Postavitev" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Življenjski cikel" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "omejitev" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Povprečna obremenitev" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Povprečna obremenitev 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Povpr. obrem." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Stanje nalaganja" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Nalaganje..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Odjava" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Dnevniki" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Namesto tega iščete, kje ustvariti opozorila? Kliknite ikone zvonca <0/> v sistemski tabeli." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Glavni PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Upravljajte nastavitve prikaza in obvestil." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Največ 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Pomnilnik" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Omejitev pomnilnika" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Vrhunec pomnilnika" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -764,11 +873,13 @@ msgstr "Poraba pomnilnika docker kontejnerjev" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -791,9 +902,16 @@ msgstr "Omrežni promet javnih vmesnikov" #. Context: Bytes or bits #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Network unit" -msgstr "" +msgstr "Enota omrežja" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Ne" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Ni rezultatov." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Ni rezultatov." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Ni rezultatov." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Natančna poraba v zabeleženem času" msgid "Preferred Language" msgstr "Prednostni jezik" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Proces začet" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Prejeto" msgid "Refresh" msgstr "Osveži" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Razmerja" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Zahtevaj enkratno geslo" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zahtevaj enkratno geslo" msgid "Request OTP" msgstr "Zahtevaj OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Zahtevano od" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Zahteva" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Ponastavi geslo" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Ponastavi geslo" msgid "Resolved" msgstr "Rešeno" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Ponovni zagoni" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Nadaljuj" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Koren" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Zavrti žeton" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Zavrti žeton" msgid "Rows per page" msgstr "Vrstic na stran" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Metrike izvajanja" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. podrobnosti" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Poslano" msgid "Serial Number" msgstr "Serijska številka" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Podrobnosti storitve" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Nastavite odstotne pragove za barve merilnikov." @@ -1074,15 +1226,21 @@ msgstr "Razvrsti po" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Stanje" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Podstanje" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistemsko" msgid "System load averages over time" msgstr "Sistemske povprečne obremenitve skozi čas" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd storitve" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemi" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sisteme lahko upravljate v datoteki <0>config.yml v vašem podatkovn msgid "Table" msgstr "Tabela" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Naloge" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1129,7 +1295,7 @@ msgstr "Temperatura" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Temperature unit" -msgstr "" +msgstr "Enota temperature" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Skupni prejeti podatki za vsak vmesnik" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Skupni poslani podatki za vsak vmesnik" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Skupaj: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Sproženo z" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Sprožilci" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Sproži se, ko 1-minutna povprečna obremenitev preseže prag" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Sproži, ko kombinacija gor/dol preseže prag" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Sproži se, ko poraba procesorja preseže prag" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Sproži se, ko poraba GPU preseže prag" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Sproži se, ko uporaba pomnilnika preseže prag" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Sproži se, ko uporaba katerega koli diska preseže prag" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Datoteka enote" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Univerzalni žeton" msgid "Unknown" msgstr "Neznana" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Neomejeno" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Delujoči ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Posodobljeno" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Posodobljeno vsakih 10 minut." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Naloži" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Čakam na dovolj zapisov za prikaz" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Ali nam želite pomagati, da bomo naše prevode še izboljšali? Za več podrobnosti si oglejte <0>Crowdin." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Zahteva" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Opozorilo (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML nastaviitev" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML nastavitev" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Da" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Vaše uporabniške nastavitve so posodobljene." diff --git a/internal/site/src/locales/sv/sv.po b/internal/site/src/locales/sv/sv.po index d39f5c5d..fb7dd9ed 100644 --- a/internal/site/src/locales/sv/sv.po +++ b/internal/site/src/locales/sv/sv.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "1 timme" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "1 min" -msgstr "" +msgstr "1 min" #: src/lib/utils.ts msgid "1 minute" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "12 timmar" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "15 min" -msgstr "" +msgstr "15 min" #: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "30 dagar" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "5 min" -msgstr "" +msgstr "5 min" #. Table column #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktiva larm" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktivt tillstånd" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Lägg till <0>System" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Justera visningsalternativ för diagram." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Efter" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandbredd" msgid "Battery" msgstr "Batteri" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Blev aktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Blev inaktiv" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Före" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel stöder OpenID Connect och många OAuth2-autentiseringsleverantörer." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binär" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Starttillstånd" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/S)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffertar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Kan ladda om" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Kan starta" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Kan stoppa" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" @@ -241,7 +281,7 @@ msgstr "Varning - potentiell dataförlust" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Celsius (°C)" -msgstr "" +msgstr "Celsius (°C)" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change display units for metrics." @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Konfigurera hur du tar emot larmaviseringar." msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Ej ansluten" @@ -366,14 +410,23 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Kopiera YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Cores" msgstr "CPU-kärnor" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU-tidsuppdelning" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Ta bort fingeravtryck" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Detalj" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Nätverks-I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Ange ditt engångslösenord." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Fel" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Överskrider {0}{1} under de senaste {2, plural, one {# minuten} other {# minuterna}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Befintliga system som inte definieras i <0>config.yml kommer att tas bort. Gör regelbundna säkerhetskopior." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Avslutades aktivt" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportera" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Kunde inte skicka testavisering" msgid "Failed to update alert" msgstr "Kunde inte uppdatera larm" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Misslyckades: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrera..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU-motorer" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU-strömförbrukning" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU-användning" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Rutnät" @@ -688,6 +765,15 @@ msgstr "Språk" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Livscykel" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" msgstr "" #: src/components/routes/system.tsx @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Genomsnittlig belastning 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Belastning" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Laddningstillstånd" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Laddar..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Logga ut" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Loggar" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Letar du istället efter var du skapar larm? Klicka på klockikonerna <0/> i systemtabellen." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Hantera visnings- och aviseringsinställningar." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Minne" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Minnesgräns" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modell" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Nätverkstrafik för publika gränssnitt" msgid "Network unit" msgstr "Nätverksenhet" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Inga resultat hittades." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Inga resultat hittades." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Inga resultat." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Exakt användning vid den registrerade tidpunkten" msgid "Preferred Language" msgstr "Föredraget språk" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Process startad" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Mottaget" msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relationer" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Begär engångslösenord" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Begär engångslösenord" msgid "Request OTP" msgstr "Begär OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Krävs av" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Kräver" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Återställ lösenord" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Återställ lösenord" msgid "Resolved" msgstr "Löst" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Omstarter" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Återuppta" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Rotera token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotera token" msgid "Rows per page" msgstr "Rader per sida" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Körningsmätvärden" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Skickat" msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Tjänstedetaljer" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Ställ in procentuella tröskelvärden för mätarfärger." @@ -1074,15 +1226,21 @@ msgstr "Sortera efter" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Tillstånd" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Deltillstånd" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" @@ -1098,12 +1256,16 @@ msgstr "Swap-användning" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" #: src/components/routes/system.tsx msgid "System load averages over time" msgstr "Systembelastning över tid" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "System" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "System kan hanteras i en <0>config.yml-fil i din datakatalog." msgid "Table" msgstr "Tabell" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Uppgifter" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Totalt mottagen data för varje gränssnitt" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Totalt skickad data för varje gränssnitt" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Totalt: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Utlöst av" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Utlösare" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Utlöses när 1-minuters genomsnittlig belastning överskrider ett tröskelvärde" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Utlöses när kombinerad upp/ner överskrider ett tröskelvärde" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Utlöses när CPU-användningen överskrider ett tröskelvärde" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Utlöses när minnesanvändningen överskrider ett tröskelvärde" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Utlöses när användningen av någon disk överskrider ett tröskelvär msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Universell nyckel" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Upp ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Uppdaterad" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Uppdateras var 10:e minut." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Väntar på tillräckligt med poster att visa" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vill du hjälpa oss att göra våra översättningar ännu bättre? Kolla in <0>Crowdin för mer information." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Vill ha" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Varning (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML-konfiguration" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML-konfiguration" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Dina användarinställningar har uppdaterats." diff --git a/internal/site/src/locales/tr/tr.po b/internal/site/src/locales/tr/tr.po index 1eac8cfd..0f69e5cd 100644 --- a/internal/site/src/locales/tr/tr.po +++ b/internal/site/src/locales/tr/tr.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktif" msgid "Active Alerts" msgstr "Aktif Uyarılar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Aktif durum" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>Sistem Ekle" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Grafikler için görüntüleme seçeneklerini ayarlayın." msgid "Admin" msgstr "Yönetici" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Sonra" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Aracı" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bant Genişliği" msgid "Battery" msgstr "Pil" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Aktif oldu" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Pasif oldu" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Önce" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel, OpenID Connect ve birçok OAuth2 kimlik doğrulama sağlayıcısını destekler." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "İkili" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Önyükleme durumu" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bayt (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Önbellek / Tamponlar" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Yeniden yüklenebilir" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Başlatılabilir" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Durdurulabilir" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "İptal" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Yetenekler" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapasite" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Uyarı bildirimlerini nasıl alacağınızı yapılandırın." msgid "Confirm password" msgstr "Şifreyi onayla" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Çakışmalar" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Bağlantı kesildi" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "YAML'ı kopyala" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU Çekirdekleri" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU Tepe Değeri" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU zamanı" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU Zaman Dağılımı" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Parmak izini sil" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Ayrıntı" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Ağ G/Ç" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokümantasyon" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Tek kullanımlık şifrenizi girin." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Hata" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Son {2, plural, one {# dakika} other {# dakika}} içinde {0}{1} aşıyor" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "Çalıştırma ana PID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "<0>config.yml içinde tanımlanmayan mevcut sistemler silinecektir. Lütfen düzenli yedekler alın." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Aktif olarak çıktı" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Test bildirimi gönderilemedi" msgid "Failed to update alert" msgstr "Uyarı güncellenemedi" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Başarısız: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrele..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU motorları" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU Güç Çekimi" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU Kullanımı" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Izgara" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Dil" msgid "Layout" msgstr "Düzen" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Yaşam döngüsü" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "Sınır" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Yük Ortalaması" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Yük Ortalaması 5d" msgid "Load Avg" msgstr "Yük Ort." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Yükleme durumu" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Çıkış Yap" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Günlükler" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Uyarı oluşturma yerini mi arıyorsunuz? Sistemler tablosundaki zil <0/> simgelerine tıklayın." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "Ana PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Görüntüleme ve bildirim tercihlerini yönetin." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Maks 1 dk" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Bellek" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Bellek sınırı" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Bellek Tepe Değeri" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -764,11 +873,13 @@ msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Ad" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Genel arayüzlerin ağ trafiği" msgid "Network unit" msgstr "Ağ birimi" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Hayır" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Sonuç bulunamadı." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Sonuç bulunamadı." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Sonuç yok." @@ -938,7 +1057,7 @@ msgstr "Lütfen hesabınıza giriş yapın" #: src/components/add-system.tsx msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #. Power On Time #: src/components/routes/system/smart-table.tsx @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Kayıtlı zamanda kesin kullanım" msgid "Preferred Language" msgstr "Tercih Edilen Dil" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Süreç başlatıldı" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Alındı" msgid "Refresh" msgstr "Yenile" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "İlişkiler" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Tek kullanımlık şifre iste" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Tek kullanımlık şifre iste" msgid "Request OTP" msgstr "OTP iste" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Gerektiren" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Gerektirir" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Şifreyi Sıfırla" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Şifreyi Sıfırla" msgid "Resolved" msgstr "Çözüldü" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Yeniden başlatmalar" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Devam et" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Kök" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Token'ı döndür" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Token'ı döndür" msgid "Rows per page" msgstr "Sayfa başına satır" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Çalışma Zamanı Metrikleri" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Ayrıntıları" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Gönderildi" msgid "Serial Number" msgstr "Seri Numarası" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Hizmet Ayrıntıları" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Sayaç renkleri için yüzde eşiklerini ayarlayın." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sıralama Ölçütü" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Durum" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Durum" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Alt Durum" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Sistem tarafından kullanılan takas alanı" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistem" msgid "System load averages over time" msgstr "Zaman içindeki sistem yükü ortalamaları" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd Hizmetleri" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemler" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Sistemler, veri dizininizdeki bir <0>config.yml dosyasında yönetil msgid "Table" msgstr "Tablo" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Görevler" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1183,7 +1349,7 @@ msgstr "Temayı değiştir" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Her arayüz için alınan toplam veri" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Her arayüz için gönderilen toplam veri" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Toplam: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Tetikleyen" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Tetikleyiciler" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "1 dakikalık yük ortalaması bir eşiği aştığında tetiklenir" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Birleştirilmiş yukarı/aşağı bir eşiği aştığında tetiklenir" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "CPU kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "GPU kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Bellek kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Herhangi bir diskin kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" msgid "Type" msgstr "Tür" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Birim dosyası" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Evrensel token" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Açık ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Güncellendi" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Her 10 dakikada bir güncellenir." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Yükle" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Görüntülemek için yeterli kayıt bekleniyor" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Çevirilerimizi daha iyi hale getirmemize yardımcı olmak ister misiniz? Daha fazla bilgi için <0>Crowdin inceleyin." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "İstekler" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Uyarı (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML Yapılandırması" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Yapılandırması" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi." diff --git a/internal/site/src/locales/uk/uk.po b/internal/site/src/locales/uk/uk.po index e05cf85b..3f93152d 100644 --- a/internal/site/src/locales/uk/uk.po +++ b/internal/site/src/locales/uk/uk.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активне" msgid "Active Alerts" msgstr "Активні сповіщення" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Активний стан" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Додати <0>Систему" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Налаштуйте параметри відображення для msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Після" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Агент" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Пропускна здатність" msgid "Battery" msgstr "Батарея" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Стало активним" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Стало неактивним" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "До" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel підтримує OpenID Connect та багато постачальників автентифікації OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двійковий" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Біти (Кбіт/с, Мбіт/с, Гбіт/с)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Стан завантаження" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байти (КБ/с, МБ/с, ГБ/с)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Кеш / Буфери" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Може перезавантажити" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Може запустити" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Може зупинити" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Можливості" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Ємність" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Налаштуйте, як ви отримуєте сповіщення msgid "Confirm password" msgstr "Підтвердьте пароль" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Конфлікти" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "З'єднання розірвано" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Копіювати YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "ЦП" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "ЦП" msgid "CPU Cores" msgstr "Ядра ЦП" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Пік ЦП" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Час ЦП" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Розподіл часу ЦП" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Видалити" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Видалити відбиток" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Опис" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Деталі" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Мережевий ввід/вивід Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документація" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Введіть ваш одноразовий пароль." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Помилка" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Перевищує {0}{1} протягом {2, plural, one {останньої # хвилини} other {останніх # хвилин}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Існуючі системи, не визначені в <0>config.yml, будуть видалені. Будь ласка, робіть регулярні резервні копії." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Завершилося активно" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Експорт" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Не вдалося надіслати тестове сповіщенн msgid "Failed to update alert" msgstr "Не вдалося оновити сповіщення" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Невдало: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Фільтр..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Рушії GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Енергоспоживання GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Використання GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Мова" msgid "Layout" msgstr "Макет" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Життєвий цикл" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Середнє навантаження" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Середнє навантаження за 5 хв" msgid "Load Avg" msgstr "Сер. навантаження" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Стан завантаження" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Вийти" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Журнали" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Шукаєте, де створити сповіщення? Натисніть на іконки дзвінка <0/> в таблиці систем." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Керуйте параметрами відображення та сповіщень." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Макс 1 хв" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Пам'ять" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Обмеження пам'яті" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Пік пам'яті" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модель" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Ім'я" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Мережевий трафік публічних інтерфейсі msgid "Network unit" msgstr "Одиниця виміру мережі" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Ні" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Результатів не знайдено." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Результатів не знайдено." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Немає результатів." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точне використання в записаний час" msgid "Preferred Language" msgstr "Бажана мова" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Процес запущено" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Отримано" msgid "Refresh" msgstr "Оновити" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Зв'язки" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Запит одноразового пароля" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Запит одноразового пароля" msgid "Request OTP" msgstr "Запит OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Потрібно для" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Потребує" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Скинути пароль" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Скинути пароль" msgid "Resolved" msgstr "Вирішено" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Перезапуски" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Відновити" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Оновити токен" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Оновити токен" msgid "Rows per page" msgstr "Рядків на сторінку" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Метрики виконання" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Деталі S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Відправлено" msgid "Serial Number" msgstr "Серійний номер" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Деталі служби" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Встановіть відсоткові пороги для кольорів лічильників." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортувати за" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Стан" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Статус" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Підстан" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Область підкачки, використана системою" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система" msgid "System load averages over time" msgstr "Середнє навантаження системи з часом" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Служби Systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Системи" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системи можуть керуватися у файлі <0>config msgid "Table" msgstr "Таблиця" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Завдання" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Загальний обсяг отриманих даних для ко msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Загальний обсяг відправлених даних для кожного інтерфейсу" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Всього: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Запущено через" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Тригери" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли середнє навантаження за 1 хвилину перевищує поріг" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Спрацьовує, коли відправлення/отриманн msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли використання ЦП перевищує поріг" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Спрацьовує, коли використання GPU перевищує поріг" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Спрацьовує, коли використання пам'яті перевищує поріг" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-яко msgid "Type" msgstr "Тип" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Файл юніта" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Універсальний токен" msgid "Unknown" msgstr "Невідома" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Необмежено" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Працює ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Оновлено" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Оновлюється кожні 10 хвилин." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Відвантажити" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Очікування достатньої кількості запис msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Хочете допомогти покращити наші переклади? Подробиці на <0>Crowdin." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Потребує" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Попередження (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Конфігурація YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Конфігурація YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Так" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Ваші налаштування користувача були оновлені." diff --git a/internal/site/src/locales/vi/vi.po b/internal/site/src/locales/vi/vi.po index 14e49d30..bd7048cb 100644 --- a/internal/site/src/locales/vi/vi.po +++ b/internal/site/src/locales/vi/vi.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Hoạt động" msgid "Active Alerts" msgstr "Cảnh báo hoạt động" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "Trạng thái hoạt động" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Thêm <0>Hệ thống" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Điều chỉnh tùy chọn hiển thị cho biểu đồ." msgid "Admin" msgstr "Quản trị viên" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Sau" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Tác nhân" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Băng thông" msgid "Battery" msgstr "Pin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Đã trở thành hoạt động" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Đã trở thành không hoạt động" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Trước" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel hỗ trợ OpenID Connect và nhiều nhà cung cấp xác thực OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Nhị phân" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "Trạng thái khởi động" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Byte (KB/giây, MB/giây, GB/giây)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Bộ nhớ đệm / Bộ đệm" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Có thể tải lại" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Có thể khởi động" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Có thể dừng" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Khả năng" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Dung lượng" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Cấu hình cách bạn nhận thông báo cảnh báo." msgid "Confirm password" msgstr "Xác nhận mật khẩu" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Xung đột" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Mất kết nối" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Sao chép YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "" msgid "CPU Cores" msgstr "Nhân CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Đỉnh CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Thời gian CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Phân tích thời gian CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Xóa" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Xóa vân tay" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Chi tiết" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Mạng I/O Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" @@ -513,7 +571,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Nhập mật khẩu một lần của bạn." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Lỗi" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Vượt quá {0}{1} trong {2, plural, one {# phút} other {# phút}} qua" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID chính của Exec" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Các hệ thống hiện có không được định nghĩa trong <0>config.yml sẽ bị xóa. Vui lòng sao lưu thường xuyên." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Đã thoát khi hoạt động" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Xuất" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Gửi thông báo thử nghiệm thất bại" msgid "Failed to update alert" msgstr "Cập nhật cảnh báo thất bại" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Thất bại: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Lọc..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Động cơ GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Mức tiêu thụ điện của GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Sử dụng GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Lưới" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Ngôn ngữ" msgid "Layout" msgstr "Bố cục" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Vòng đời" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "giới hạn" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Tải trung bình" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Tải trung bình 5 phút" msgid "Load Avg" msgstr "Tải TB" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "Trạng thái tải" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Đang tải..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Đăng xuất" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Nhật ký" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Thay vào đó, bạn đang tìm nơi để tạo cảnh báo? Nhấp vào biểu tượng chuông <0/> trong bảng hệ thống." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID chính" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Quản lý tùy chọn hiển thị và thông báo." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Tối đa 1 phút" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Bộ nhớ" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Giới hạn bộ nhớ" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Đỉnh bộ nhớ" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Mô hình" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Tên" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Lưu lượng mạng của các giao diện công cộng" msgid "Network unit" msgstr "Đơn vị mạng" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Không" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Không tìm thấy kết quả." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Không tìm thấy kết quả." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Không có kết quả." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Sử dụng chính xác tại thời điểm ghi nhận" msgid "Preferred Language" msgstr "Ngôn ngữ Ưa thích" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Tiến trình đã khởi động" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Đã nhận" msgid "Refresh" msgstr "Làm mới" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Mối quan hệ" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Yêu cầu mật khẩu một lần" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Yêu cầu mật khẩu một lần" msgid "Request OTP" msgstr "Yêu cầu OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Được yêu cầu bởi" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Yêu cầu" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Đặt lại Mật khẩu" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Đặt lại Mật khẩu" msgid "Resolved" msgstr "Đã giải quyết" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Khởi động lại" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Tiếp tục" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Gốc" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Xoay vòng token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Xoay vòng token" msgid "Rows per page" msgstr "Số hàng mỗi trang" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Chỉ số thời gian chạy" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Chi tiết S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Đã gửi" msgid "Serial Number" msgstr "Số seri" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Chi tiết dịch vụ" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Đặt ngưỡng cho màu sắc đồng hồ." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sắp xếp theo" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Trạng thái" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Trạng thái" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Trạng thái phụ" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Không gian hoán đổi được sử dụng bởi hệ thống" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Hệ thống" msgid "System load averages over time" msgstr "Tải trung bình của hệ thống theo thời gian" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Dịch vụ Systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Các hệ thống" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Các hệ thống có thể được quản lý trong tệp <0>config.ym msgid "Table" msgstr "Bảng" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Tác vụ" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1183,7 +1349,7 @@ msgstr "Chuyển đổi chủ đề" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Tổng dữ liệu nhận được cho mỗi giao diện" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Tổng dữ liệu gửi đi cho mỗi giao diện" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Tổng: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Được kích hoạt bởi" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Kích hoạt" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi tải trung bình 1 phút vượt quá ngưỡng" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Kích hoạt khi kết hợp lên/xuống vượt quá ngưỡng" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi sử dụng CPU vượt quá ngưỡng" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Kích hoạt khi sử dụng GPU vượt quá ngưỡng" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bộ nhớ vượt quá ngưỡng" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡn msgid "Type" msgstr "Loại" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Tệp đơn vị" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token chung" msgid "Unknown" msgstr "Không xác định" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Không giới hạn" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Hoạt động ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Đã cập nhật" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Cập nhật mỗi 10 phút." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Tải lên" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Đang chờ đủ bản ghi để hiển thị" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Muốn giúp chúng tôi cải thiện bản dịch của mình? Xem <0>Crowdin để biết thêm chi tiết." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Muốn" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Cảnh báo (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Cấu hình YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Cấu hình YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Có" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Cài đặt người dùng của bạn đã được cập nhật." diff --git a/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po b/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po index dc2d45d8..406c2dce 100644 --- a/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po +++ b/internal/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "活跃" msgid "Active Alerts" msgstr "启用的警报" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "活动状态" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>添加客户端" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "调整图表的显示选项。" msgid "Admin" msgstr "管理员" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "之后" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "客户端" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "带宽" msgid "Battery" msgstr "电池" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "变为活动" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "变为非活动" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "之前" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel 支持 OpenID Connect 和其他 OAuth2 认证方式。" @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "二进制" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "比特 (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "启动状态" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "字节 (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "缓存/缓冲区" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "可重载" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "可启动" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "可停止" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "能力" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "容量" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "配置您接收警报通知的方式。" msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "冲突" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "连接已断开" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "复制 YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU 核心" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU 峰值" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU 时间" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU 时间细分" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "删除" msgid "Delete fingerprint" msgstr "删除指纹" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "描述" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "详情" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker 网络 I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "文档" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "输入您的一次性密码。" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "错误" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "错误" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "在过去的{2, plural, one {# 分钟} other {# 分钟}}中超过{0}{1}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "执行主进程 ID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "未在<0>config.yml中定义的客户端将被删除。请定期备份。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "退出活动状态" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "导出" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "发送测试通知失败" msgid "Failed to update alert" msgstr "更新警报失败" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "失败: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "过滤..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 引擎" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU 功耗" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU 使用率" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "网格" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "语言" msgid "Layout" msgstr "布局" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "生命周期" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "限制" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "系统负载" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "5 分钟内的平均负载" msgid "Load Avg" msgstr "负载" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "加载状态" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "加载中..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "登出" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "日志" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "在寻找创建警报的位置吗?点击系统表中的铃铛<0/>图标。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "主进程 ID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "管理显示和通知偏好。" @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "1分钟内最大值" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "内存" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "内存限制" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "内存峰值" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "型号" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "名称" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "公共接口的网络流量" msgid "Network unit" msgstr "网络单位" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "否" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "未找到结果。" @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "未找到结果。" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "无结果。" @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "采集时间下的精确内存使用率" msgid "Preferred Language" msgstr "首选语言" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "进程启动" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "接收" msgid "Refresh" msgstr "刷新" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "关系" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "请求一次性密码" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "请求一次性密码" msgid "Request OTP" msgstr "请求 OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "被需要" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "需要" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重置密码" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "重置密码" msgid "Resolved" msgstr "已解决" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "重启次数" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "恢复" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "根" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "轮换令牌" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "轮换令牌" msgid "Rows per page" msgstr "每页行数" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "运行时指标" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. 详情" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "发送" msgid "Serial Number" msgstr "序列号" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "服务详情" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "设置仪表颜色的百分比阈值。" @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "排序依据" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "状态" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "状态" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "子状态" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "系统使用的 SWAP 空间" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "系统" msgid "System load averages over time" msgstr "系统负载平均值随时间变化" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd 服务" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "系统" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "系统可以在数据目录中的<0>config.yml文件中管理。" msgid "Table" msgstr "表格" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "任务数" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "每个接口的总接收数据量" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "每个接口的总发送数据量" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "总计: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "由...触发" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "触发器" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "当 1 分钟负载平均值超过阈值时触发" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "当网络的上/下行速度超过阈值时触发" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "当 CPU 使用率超过阈值时触发" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "当 GPU 使用率超过阈值时触发" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "当内存使用率超过阈值时触发" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "当任何磁盘的使用率超过阈值时触发" msgid "Type" msgstr "类型" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "单元文件" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "通用令牌" msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "无限制" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "在线 ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "更新于" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "每 10 分钟更新一次。" + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "上传" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "正在收集足够的数据来显示" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "想帮助我们改进翻译吗?查看<0>Crowdin以获取更多详细信息。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "希望" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "警告 (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 配置" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML 配置" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "是" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "您的用户设置已更新。" diff --git a/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po b/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po index 19337f7d..70927dde 100644 --- a/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po +++ b/internal/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "啟用中" msgid "Active Alerts" msgstr "活動警報" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "活動狀態" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "新增<0>系統" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "調整圖表的顯示選項。" msgid "Admin" msgstr "管理員" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "之後" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "客户端" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "帶寬" msgid "Battery" msgstr "電池" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "變為活動" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "變為非活動" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "之前" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel支持OpenID Connect和許多OAuth2認證提供者。" @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "執行檔" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "位元 (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "啟動狀態" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "位元組 (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "快取 / 緩衝區" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "可重載" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "可啟動" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "可停止" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "能力" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "容量" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "配置您接收警報通知的方式。" msgid "Confirm password" msgstr "確認密碼" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "衝突" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "連線中斷" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "複製YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "處理器" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "處理器" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU 核心" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU 峰值" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU 時間" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU 時間細分" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "刪除" msgid "Delete fingerprint" msgstr "刪除指紋" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "描述" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "詳細資訊" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker 網絡 I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "文件" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "輸入您的一次性密碼。" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "錯誤" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "在過去的{2, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}中超過{0}{1}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "執行主進程 ID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "未在<0>config.yml中定義的現有系統將被刪除。請定期備份。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "退出活動狀態" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "匯出" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "發送測試通知失敗" msgid "Failed to update alert" msgstr "更新警報失敗" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "失敗: {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "篩選..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 引擎" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU 功耗" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU 使用率" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "語言" msgid "Layout" msgstr "版面配置" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "生命週期" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "限制" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "平均負載" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "5分鐘平均負載" msgid "Load Avg" msgstr "平均負載" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "載入狀態" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "載入中..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "登出" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "日誌" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "在尋找創建警報的位置嗎?點擊系統表中的鈴鐺<0/>。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "主進程 ID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "管理顯示和通知偏好。" @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "一分鐘內最大值" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "記憶體" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "記憶體限制" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "記憶體峰值" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "型號" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "公共接口的網絡流量" msgid "Network unit" msgstr "網路單位" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "否" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "未找到結果。" @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "未找到結果。" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "沒有結果。" @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "記錄時間的精確使用率" msgid "Preferred Language" msgstr "首選語言" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "進程啟動" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "接收" msgid "Refresh" msgstr "重新整理" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "關係" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "請求一次性密碼" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "請求一次性密碼" msgid "Request OTP" msgstr "請求 OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "被需要" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "需要" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重設密碼" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "重設密碼" msgid "Resolved" msgstr "已解決" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "重啟次數" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "恢復" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "根" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "輪換令牌" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "輪換令牌" msgid "Rows per page" msgstr "每頁行數" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "運行時指標" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. 詳情" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "發送" msgid "Serial Number" msgstr "序列號" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "服務詳情" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。" @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "排序依據" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "狀態" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "狀態" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "子狀態" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "系統使用的交換空間" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "系統" msgid "System load averages over time" msgstr "系統平均負載隨時間變化" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd 服務" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "系統" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "系統可以在您的數據目錄中的<0>config.yml文件中管理 msgid "Table" msgstr "表格" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "任務數" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "每個介面的總接收資料量" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "每個介面的總傳送資料量" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "總計: {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "由...觸發" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "觸發器" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "當 1 分鐘平均負載超過閾值時觸發" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "當組合的上/下超過閾值時觸發" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "當CPU使用率超過閾值時觸發" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "當 GPU 使用率超過閾值時觸發" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "當記憶體使用率超過閾值時觸發" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發" msgid "Type" msgstr "類型" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "單元檔案" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "通用令牌" msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "無限制" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "上線 ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "已更新" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "每 10 分鐘更新一次。" + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "上傳" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "等待足夠的記錄以顯示" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "想幫助我們改進翻譯嗎?查看<0>Crowdin以獲取更多詳細信息。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "希望" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "警告 (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML配置" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML配置" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "是" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "您的用戶設置已更新。" diff --git a/internal/site/src/locales/zh/zh.po b/internal/site/src/locales/zh/zh.po index 28292f2e..286059b9 100644 --- a/internal/site/src/locales/zh/zh.po +++ b/internal/site/src/locales/zh/zh.po @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "啟用中" msgid "Active Alerts" msgstr "活動警報" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "活動狀態" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "新增<0>系統" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "調整圖表的顯示選項。" msgid "Admin" msgstr "管理員" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "之後" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "代理" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "網路流量" msgid "Battery" msgstr "電池" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "變為活動" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "變為非活動" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "之前" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel支援OpenID Connect和許多OAuth2認證提供者。" @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "執行檔" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "位元 (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "啟動狀態" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "位元組 (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "快取/緩衝" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "可重新載入" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "可啟動" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "可停止" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "容量" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "設定您要如何接收警報通知" msgid "Confirm password" msgstr "確認密碼" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "衝突" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "連線中斷" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "複製YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "CPU 核心" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "CPU 峰值" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "CPU 時間" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU 時間細分" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "刪除" msgid "Delete fingerprint" msgstr "刪除指紋" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "描述" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "詳細資訊" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker 網路 I/O" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "文件" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "輸入您的一次性密碼。" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "錯誤" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "在過去的{2, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}中超過{0}{1}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "執行主 PID" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "未在 <0>config.yml 中定義的現有系統將會被刪除。請定期備份。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "退出時為活動" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "匯出" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "發送測試通知失敗" msgid "Failed to update alert" msgstr "更新警報失敗" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "失敗:{0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "篩選..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 引擎" msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU 功耗" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "GPU 使用率" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "語言" msgid "Layout" msgstr "版面配置" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "生命週期" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "限制" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "平均負載" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "5分鐘平均負載" msgid "Load Avg" msgstr "平均負載" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "載入狀態" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "載入中..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "登出" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "系統記錄" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "在尋找從哪裡建立警報嗎?點擊系統列表中的小鈴鐺<0/>。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "主 PID" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "管理顯示和通知偏好。" @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "最多1分鐘" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "記憶體" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "記憶體限制" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "記憶體峰值" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "型號" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "公開介面的網路流量" msgid "Network unit" msgstr "網路單位" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "找不到結果。" @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "找不到結果。" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "沒有結果。" @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "紀錄時間內的精確使用量" msgid "Preferred Language" msgstr "首選語言" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "程序已啟動" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "接收" msgid "Refresh" msgstr "重新整理" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "關係" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "請求一次性密碼" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "請求一次性密碼" msgid "Request OTP" msgstr "請求 OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "被需要於" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "需要" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重設密碼" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "重設密碼" msgid "Resolved" msgstr "已解決" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "重啟次數" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "繼續" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "輪替令牌" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "輪替令牌" msgid "Rows per page" msgstr "每頁列數" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "運行時指標" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. 詳細資訊" @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "傳送" msgid "Serial Number" msgstr "序號" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "服務詳細資訊" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。" @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "排序" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "狀態" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "狀態" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "子狀態" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "系統的虛擬記憶體使用量" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "系統" msgid "System load averages over time" msgstr "系統平均負載隨時間變化" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Systemd 服務" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "系統" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "可以用您Data資料夾中的<0>config.yml來管理系統。" msgid "Table" msgstr "列表" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "任務" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "每個介面的總接收資料量" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "每個介面的總傳送資料量" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "總計:{0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "觸發者" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "觸發器" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "當 1 分鐘平均負載超過閾值時觸發" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "當總流量超過閾值時觸發" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "當CPU使用率超過閾值時觸發" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "當 GPU 使用率超過閾值時觸發" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "當記憶體使用率超過閾值時觸發" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "當任何磁碟使用率超過閾值時觸發" msgid "Type" msgstr "類型" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "單元檔案" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "通用令牌" msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "無限制" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "上線 ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "已更新" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "每 10 分鐘更新一次。" + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "上傳" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "等待足夠的記錄以顯示" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "想幫助我們改善翻譯嗎?查看<0>Crowdin以取得更多詳細資訊。" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "想要" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "警告 (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 設定檔" msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML 設定檔" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "已更新您的使用者設定"