From 6d172bac82e5690df67608ec401bedc49d277805 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hank Date: Wed, 17 Sep 2025 14:45:27 -0400 Subject: [PATCH] New translations en.po (Japanese) --- internal/site/src/locales/ja/ja.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 55 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/internal/site/src/locales/ja/ja.po b/internal/site/src/locales/ja/ja.po index 7ddf005e..0fd41728 100644 --- a/internal/site/src/locales/ja/ja.po +++ b/internal/site/src/locales/ja/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-11 16:52\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "作成日" msgid "Critical (%)" msgstr "致命的 (%)" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Cumulative Download" +msgstr "累積ダウンロード" + +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Cumulative Upload" +msgstr "累積アップロード" + #. Context: Battery state #: src/components/routes/system.tsx msgid "Current state" @@ -441,6 +449,10 @@ msgstr "停止" msgid "Down ({downSystemsLength})" msgstr "停止 ({downSystemsLength})" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Download" +msgstr "ダウンロード" + #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Duration" msgstr "期間" @@ -452,6 +464,7 @@ msgstr "編集" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" msgstr "メール" @@ -472,6 +485,10 @@ msgstr "パスワードをリセットするためにメールアドレスを入 msgid "Enter email address..." msgstr "メールアドレスを入力..." +#: src/components/login/otp-forms.tsx +msgid "Enter your one-time password." +msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください。" + #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx @@ -542,6 +559,12 @@ msgstr "<0>{min} {min, plural, one {分} other {分}}の間" msgid "Forgot password?" msgstr "パスワードをお忘れですか?" +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "FreeBSD command" +msgstr "FreeBSD コマンド" + #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Full" @@ -645,6 +668,7 @@ msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "表示と通知の設定を管理します。" #: src/components/add-system.tsx +#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "手動セットアップの手順" @@ -680,6 +704,8 @@ msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Dockerコンテナのネットワークトラフィック" #: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィック" @@ -715,6 +741,10 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDCサポート" msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "再起動のたびに、データベース内のシステムはファイルに定義されたシステムに一致するように更新されます。" +#: src/components/login/auth-form.tsx +msgid "One-time password" +msgstr "ワンタイムパスワード" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -833,6 +863,14 @@ msgstr "読み取り" msgid "Received" msgstr "受信" +#: src/components/login/login.tsx +msgid "Request a one-time password" +msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト" + +#: src/components/login/otp-forms.tsx +msgid "Request OTP" +msgstr "OTP をリクエスト" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "パスワードをリセット" @@ -888,10 +926,6 @@ msgstr "送信" msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。" -#: src/components/routes/settings/general.tsx -msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." -msgstr "システムを表示する際のチャートのデフォルトの時間範囲を設定します。" - #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx @@ -1002,6 +1036,10 @@ msgstr "{extraFsName}のスループット" msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "ルートファイルシステムのスループット" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Time format" +msgstr "時間形式" + #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "宛先メールアドレス" @@ -1034,6 +1072,14 @@ msgstr "トークンはエージェントの接続と登録を可能にします msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "トークンとフィンガープリントは、ハブへのWebSocket接続の認証に使用されます。" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Total data received for each interface" +msgstr "各インターフェースの総受信データ量" + +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Total data sent for each interface" +msgstr "各インターフェースの総送信データ量" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "1分間の負荷平均がしきい値を超えたときにトリガーされます" @@ -1095,6 +1141,10 @@ msgstr "正常" msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "正常 ({upSystemsLength})" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Upload" +msgstr "アップロード" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "稼働時間"