mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-04-13 08:21:50 +02:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -93,6 +93,7 @@ msgstr "إجراءات"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "نشط"
|
||||
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr "مسؤول"
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "بعد"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
|
||||
msgstr "بعد تعيين متغيرات البيئة، أعد تشغيل مركز Beszel الخاص بك لتصبح التغييرات سارية المفعول."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "وكيل"
|
||||
@@ -350,6 +355,10 @@ msgstr "تحقق من {email} للحصول على رابط إعادة التعي
|
||||
msgid "Check logs for more details."
|
||||
msgstr "تحقق من السجلات لمزيد من التفاصيل."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Check your monitoring service"
|
||||
msgstr "تحقق من خدمة المراقبة الخاصة بك"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "تحقق من خدمة الإشعارات الخاصة بك"
|
||||
@@ -643,6 +652,14 @@ msgstr "فارغة"
|
||||
msgid "End Time"
|
||||
msgstr "وقت النهاية"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Endpoint URL"
|
||||
msgstr "عنوان URL للنقطة النهائية"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Endpoint URL to ping (required)"
|
||||
msgstr "عنوان URL للنقطة النهائية لل ping (مطلوب)"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/login.tsx
|
||||
msgid "Enter email address to reset password"
|
||||
msgstr "أدخل عنوان البريد الإشباكي لإعادة تعيين كلمة المرور"
|
||||
@@ -662,6 +679,9 @@ msgstr "مؤقت"
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -670,6 +690,10 @@ msgstr "مؤقت"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطأ"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "مثال:"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||||
@@ -727,6 +751,10 @@ msgstr "فشل في المصادقة"
|
||||
msgid "Failed to save settings"
|
||||
msgstr "فشل في حفظ الإعدادات"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Failed to send heartbeat"
|
||||
msgstr "فشل في إرسال نبضة القلب"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Failed to send test notification"
|
||||
msgstr "فشل في إرسال إشعار الاختبار"
|
||||
@@ -806,6 +834,18 @@ msgstr "شبكة"
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "الصحة"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr "نبضة القلب"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||||
msgstr "مراقبة نبضة القلب"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat sent successfully"
|
||||
msgstr "تم إرسال نبضة القلب بنجاح"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
@@ -816,6 +856,14 @@ msgstr "أمر Homebrew"
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "مضيف / IP"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr "طريقة HTTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)"
|
||||
msgstr "طريقة HTTP: POST، GET، أو HEAD (الافتراضي: POST)"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
msgid "Idle"
|
||||
@@ -834,6 +882,10 @@ msgstr "صورة"
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "غير نشط"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr "الفاصل الزمني"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "عنوان البريد الإشباكي غير صالح."
|
||||
@@ -885,6 +937,7 @@ msgstr "متوسط التحميل"
|
||||
msgid "Load state"
|
||||
msgstr "حالة التحميل"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "جاري التحميل..."
|
||||
@@ -1110,6 +1163,10 @@ msgstr "متوقف مؤقتا"
|
||||
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
||||
msgstr "متوقف مؤقتا ({pausedSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Payload format"
|
||||
msgstr "تنسيق الحمولة"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Per-core average utilization"
|
||||
@@ -1307,6 +1364,10 @@ msgstr "بحث"
|
||||
msgid "Search for systems or settings..."
|
||||
msgstr "البحث عن الأنظمة أو الإعدادات..."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Seconds between pings (default: 60)"
|
||||
msgstr "ثواني بين ال pings (الافتراضي: 60)"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||||
msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات</0> لتكوين كيفية تلقي التنبيهات."
|
||||
@@ -1315,6 +1376,18 @@ msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات</0> لتكوين كيفي
|
||||
msgid "Select {foo}"
|
||||
msgstr "تحديد {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
|
||||
msgstr "أرسل ping نبضة قلب واحدة للتحقق من أن نقطة النهاية الخاصة بك تعمل."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
|
||||
msgstr "أرسل pings صادرة دورية إلى خدمة مراقبة خارجية حتى تتمكن من مراقبة Beszel دون تعريضه للإنترنت."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send test heartbeat"
|
||||
msgstr "إرسال نبضة قلب اختبارية"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "تم الإرسال"
|
||||
@@ -1335,6 +1408,10 @@ msgstr "الخدمات"
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "تعيين عتبات النسبة المئوية لألوان العداد."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
|
||||
msgstr "قم بتعيين متغيرات البيئة التالية على مركز Beszel الخاص بك لتمكين مراقبة نبضة القلب:"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
@@ -1452,10 +1529,18 @@ msgstr "درجات حرارة مستشعرات النظام"
|
||||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr "اختبار <0>URL</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Test heartbeat"
|
||||
msgstr "اختبار نبضة القلب"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "تم إرسال إشعار الاختبار"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "The overall status is <0>ok</0> when all systems are up, <1>warn</1> when alerts are triggered, and <2>error</2> when any system is down."
|
||||
msgstr "الحالة العامة هي <0>موافق</0> عندما تكون جميع الأنظمة تعمل، و<1>تحذير</1> عند تشغيل التنبيهات، و<2>خطأ</2> عندما يكون أي نظام معطلاً."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "ثم قم بتسجيل الدخول إلى الواجهة الخلفية وأعد تعيين كلمة مرور حساب المستخدم الخاص بك في جدول المستخدمين."
|
||||
@@ -1642,6 +1727,7 @@ msgid "Upload"
|
||||
msgstr "رفع"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "مدة التشغيل"
|
||||
|
||||
@@ -1716,6 +1802,10 @@ msgstr "إشعارات Webhook / Push"
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||||
msgstr "عند التفعيل، يسمح هذا الرمز المميز للوكلاء بالتسجيل الذاتي دون إنشاء نظام مسبق."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
|
||||
msgstr "عند استخدام POST، تتضمن كل نبضة قلب حمولة JSON مع ملخص حالة النظام وقائمة الأنظمة المعطلة والتنبيهات التي تم تشغيلها."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user