mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-25 06:56:17 +01:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -93,6 +93,7 @@ msgstr "アクション"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "アクティブ"
|
||||
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr "管理者"
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "後"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
|
||||
msgstr "環境変数を設定した後、変更を有効にするために Beszel ハブを再起動してください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "エージェント"
|
||||
@@ -350,6 +355,10 @@ msgstr "{email}を確認してリセットリンクを探してください。"
|
||||
msgid "Check logs for more details."
|
||||
msgstr "詳細についてはログを確認してください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Check your monitoring service"
|
||||
msgstr "監視サービスを確認する"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "通知サービスを確認してください"
|
||||
@@ -457,7 +466,7 @@ msgstr "YAMLをコピー"
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
@@ -643,6 +652,14 @@ msgstr "空"
|
||||
msgid "End Time"
|
||||
msgstr "終了時間"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Endpoint URL"
|
||||
msgstr "エンドポイント URL"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Endpoint URL to ping (required)"
|
||||
msgstr "ping するエンドポイント URL (必須)"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/login.tsx
|
||||
msgid "Enter email address to reset password"
|
||||
msgstr "パスワードをリセットするためにメールアドレスを入力してください"
|
||||
@@ -662,6 +679,9 @@ msgstr "一時的"
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -670,6 +690,10 @@ msgstr "一時的"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "例:"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||||
@@ -727,6 +751,10 @@ msgstr "認証に失敗しました"
|
||||
msgid "Failed to save settings"
|
||||
msgstr "設定の保存に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Failed to send heartbeat"
|
||||
msgstr "ハートビートの送信に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Failed to send test notification"
|
||||
msgstr "テスト通知の送信に失敗しました"
|
||||
@@ -806,6 +834,18 @@ msgstr "グリッド"
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "ヘルス"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr "ハートビート"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||||
msgstr "ハートビート監視"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat sent successfully"
|
||||
msgstr "ハートビートが正常に送信されました"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
@@ -816,6 +856,14 @@ msgstr "Homebrew コマンド"
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "ホスト / IP"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr "HTTP メソッド"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)"
|
||||
msgstr "HTTP メソッド: POST、GET、または HEAD (デフォルト: POST)"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
msgid "Idle"
|
||||
@@ -834,6 +882,10 @@ msgstr "イメージ"
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "非アクティブ"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr "間隔"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "無効なメールアドレスです。"
|
||||
@@ -885,6 +937,7 @@ msgstr "負荷平均"
|
||||
msgid "Load state"
|
||||
msgstr "ロード状態"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "読み込み中..."
|
||||
@@ -1110,6 +1163,10 @@ msgstr "一時停止中"
|
||||
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
||||
msgstr "一時停止 ({pausedSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Payload format"
|
||||
msgstr "ペイロード形式"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Per-core average utilization"
|
||||
@@ -1307,6 +1364,10 @@ msgstr "検索"
|
||||
msgid "Search for systems or settings..."
|
||||
msgstr "システムまたは設定を検索..."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Seconds between pings (default: 60)"
|
||||
msgstr "ping 間の秒数 (デフォルト: 60)"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||||
msgstr "アラートの受信方法を設定するには<0>通知設定</0>を参照してください。"
|
||||
@@ -1315,6 +1376,18 @@ msgstr "アラートの受信方法を設定するには<0>通知設定</0>を
|
||||
msgid "Select {foo}"
|
||||
msgstr "{foo}を選択"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
|
||||
msgstr "エンドポイントが機能していることを確認するために、単一のハートビート ping を送信します。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
|
||||
msgstr "外部監視サービスに定期的にアウトバウンド ping を送信することで、Beszel をインターネットに公開せずに監視できます。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send test heartbeat"
|
||||
msgstr "テストハートビートを送信"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "送信"
|
||||
@@ -1335,6 +1408,10 @@ msgstr "サービス"
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
|
||||
msgstr "ハートビート監視を有効にするには、Beszel ハブで次の環境変数を設定します。"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
@@ -1452,10 +1529,18 @@ msgstr "システムセンサーの温度"
|
||||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr "テスト<0>URL</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Test heartbeat"
|
||||
msgstr "テストハートビート"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "テスト通知が送信されました"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "The overall status is <0>ok</0> when all systems are up, <1>warn</1> when alerts are triggered, and <2>error</2> when any system is down."
|
||||
msgstr "全体的なステータスは、すべてのシステムが稼働している場合は <0>ok</0>、アラートがトリガーされた場合は <1>警告</1>、いずれかのシステムがダウンしている場合は <2>エラー</2> になります。"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "その後、バックエンドにログインして、ユーザーテーブルでユーザーアカウントのパスワードをリセットしてください。"
|
||||
@@ -1642,6 +1727,7 @@ msgid "Upload"
|
||||
msgstr "アップロード"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "稼働時間"
|
||||
|
||||
@@ -1716,6 +1802,10 @@ msgstr "Webhook / プッシュ通知"
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||||
msgstr "有効にすると、このトークンによりエージェントは事前のシステム作成なしで自己登録できます。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
|
||||
msgstr "POST を使用する場合、各ハートビートには、システムステータスの概要、ダウンしているシステムのリスト、およびトリガーされたアラートを含む JSON ペイロードが含まれます。"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user