mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-25 06:56:17 +01:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-03 15:27\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
@@ -93,6 +93,7 @@ msgstr "Акције"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активно"
|
||||
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr "Администратор"
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "После"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
|
||||
msgstr "Nakon podešavanja promenljivih okruženja, ponovo pokrenite Beszel hub da bi promene stupile na snagu."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
@@ -231,7 +236,7 @@ msgstr "Пропусни опсег"
|
||||
#. Battery label in systems table header
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Bat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бат"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
@@ -350,6 +355,10 @@ msgstr "Проверите {email} за линк за ресетовање."
|
||||
msgid "Check logs for more details."
|
||||
msgstr "Проверите логове за више детаља."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Check your monitoring service"
|
||||
msgstr "Proverite svoju uslugu monitoringa"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "Проверите ваш сервис за обавештавања"
|
||||
@@ -643,6 +652,14 @@ msgstr "Празнo"
|
||||
msgid "End Time"
|
||||
msgstr "Време завршетка"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Endpoint URL"
|
||||
msgstr "URL krajnje tačke"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Endpoint URL to ping (required)"
|
||||
msgstr "URL krajnje tačke za ping (obavezno)"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/login.tsx
|
||||
msgid "Enter email address to reset password"
|
||||
msgstr "Унесите адресу е-поште за ресетовање лозинке"
|
||||
@@ -662,6 +679,9 @@ msgstr "Ефемеран"
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -670,6 +690,10 @@ msgstr "Ефемеран"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Грешка"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Primer:"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||||
@@ -727,6 +751,10 @@ msgstr "Неуспела аутентификација"
|
||||
msgid "Failed to save settings"
|
||||
msgstr "Неуспело чување подешавања"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Failed to send heartbeat"
|
||||
msgstr "Slanje heartbeat-a nije uspelo"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Failed to send test notification"
|
||||
msgstr "Неуспело слање тест обавештења"
|
||||
@@ -806,6 +834,18 @@ msgstr "Мрежа"
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Здравље"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr "Heartbeat"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||||
msgstr "Monitoring heartbeat-a"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat sent successfully"
|
||||
msgstr "Heartbeat uspešno poslat"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
@@ -816,6 +856,14 @@ msgstr "Homebrew команда"
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Хост / IP"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr "HTTP metod"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)"
|
||||
msgstr "HTTP metod: POST, GET ili HEAD (podrazumevano: POST)"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
msgid "Idle"
|
||||
@@ -834,6 +882,10 @@ msgstr "Слика"
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "Неактивно"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr "Interval"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "Неважећа имејл адреса."
|
||||
@@ -885,6 +937,7 @@ msgstr "Просечно опт."
|
||||
msgid "Load state"
|
||||
msgstr "Стање учитавања"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Учитавање..."
|
||||
@@ -1110,6 +1163,10 @@ msgstr "Паузирано"
|
||||
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
||||
msgstr "Паузирано ({pausedSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Payload format"
|
||||
msgstr "Format korisnog opterećenja (payload)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Per-core average utilization"
|
||||
@@ -1307,6 +1364,10 @@ msgstr "Претрага"
|
||||
msgid "Search for systems or settings..."
|
||||
msgstr "Претражите системе или подешавања..."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Seconds between pings (default: 60)"
|
||||
msgstr "Sekunde između pingova (podrazumevano: 60)"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||||
msgstr "Погледајте <0>подешавања обавештења</0> да конфигуришете како primate упозорења."
|
||||
@@ -1315,6 +1376,18 @@ msgstr "Погледајте <0>подешавања обавештења</0> д
|
||||
msgid "Select {foo}"
|
||||
msgstr "Изаберите {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
|
||||
msgstr "Pošaljite jedan heartbeat ping da biste proverili da li krajnja tačka radi."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
|
||||
msgstr "Šaljite periodične odlazne pingove spoljnoj usluzi monitoringa kako biste mogli da nadgledate Beszel bez izlaganja internetu."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send test heartbeat"
|
||||
msgstr "Pošalji testni heartbeat"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Послато"
|
||||
@@ -1335,6 +1408,10 @@ msgstr "Сервиси"
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "Подесите процентуалне прагове за боје мерача."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
|
||||
msgstr "Podesite sledeće promenljive okruženja na svom Beszel hub-u da biste omogućili monitoring heartbeat-a:"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
@@ -1452,10 +1529,18 @@ msgstr "Температуре системских сензора"
|
||||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr "Тестирај <0>URL</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Test heartbeat"
|
||||
msgstr "Testiraj heartbeat"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "Тест обавештење послато"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "The overall status is <0>ok</0> when all systems are up, <1>warn</1> when alerts are triggered, and <2>error</2> when any system is down."
|
||||
msgstr "Ukupan status je <0>ok</0> kada su svi sistemi aktivni, <1>upozorenje</1> kada se aktiviraju upozorenja i <2>greška</2> kada je bilo koji sistem isključen."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Затим се пријавите на backend и ресетујте лозинку корисничког налога у табели корисника."
|
||||
@@ -1642,6 +1727,7 @@ msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Отпреми"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Време рада"
|
||||
|
||||
@@ -1716,6 +1802,10 @@ msgstr "Webhook / Push обавештења"
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||||
msgstr "Када је омогућен, овај токен омогућава агентима да се сами региструју без претходног креирања система."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
|
||||
msgstr "Kada koristite POST, svaki heartbeat uključuje JSON payload sa rezimeom statusa sistema, listom isključenih sistema i aktiviranim upozorenjima."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user