From 8a798c7e3fe36138cb5c46c6d6623c409e2538e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hank Date: Wed, 17 Sep 2025 14:45:20 -0400 Subject: [PATCH] New translations en.po (Czech) --- internal/site/src/locales/cs/cs.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 55 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/internal/site/src/locales/cs/cs.po b/internal/site/src/locales/cs/cs.po index 68c25cf0..b012d65a 100644 --- a/internal/site/src/locales/cs/cs.po +++ b/internal/site/src/locales/cs/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-11 16:52\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "Vytvořeno" msgid "Critical (%)" msgstr "Kritické (%)" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Cumulative Download" +msgstr "Kumulativní stažení" + +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Cumulative Upload" +msgstr "Kumulativní odeslání" + #. Context: Battery state #: src/components/routes/system.tsx msgid "Current state" @@ -441,6 +449,10 @@ msgstr "Nefunkční" msgid "Down ({downSystemsLength})" msgstr "Nefunkční ({downSystemsLength})" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Download" +msgstr "Stažení" + #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Duration" msgstr "Doba trvání" @@ -452,6 +464,7 @@ msgstr "Upravit" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" msgstr "" @@ -472,6 +485,10 @@ msgstr "Zadejte e-mailovou adresu pro obnovu hesla" msgid "Enter email address..." msgstr "Zadejte e-mailovou adresu..." +#: src/components/login/otp-forms.tsx +msgid "Enter your one-time password." +msgstr "Zadejte Vaše jednorázové heslo." + #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx @@ -542,6 +559,12 @@ msgstr "Za <0>{min} {min, plural, one {minutu} few {minuty} other {minut}}" msgid "Forgot password?" msgstr "Zapomněli jste heslo?" +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "FreeBSD command" +msgstr "FreeBSD příkaz" + #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Full" @@ -645,6 +668,7 @@ msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Správa nastavení zobrazení a oznámení." #: src/components/add-system.tsx +#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "Pokyny k manuálnímu nastavení" @@ -680,6 +704,8 @@ msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Síťový provoz kontejnerů docker" #: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Síťový provoz veřejných rozhraní" @@ -715,6 +741,10 @@ msgstr "Podpora OAuth 2 / OIDC" msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "Při každém restartu budou systémy v databázi aktualizovány tak, aby odpovídaly systémům definovaným v souboru." +#: src/components/login/auth-form.tsx +msgid "One-time password" +msgstr "Jednorázové heslo" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -833,6 +863,14 @@ msgstr "Číst" msgid "Received" msgstr "Přijato" +#: src/components/login/login.tsx +msgid "Request a one-time password" +msgstr "Požádat o jednorázové heslo" + +#: src/components/login/otp-forms.tsx +msgid "Request OTP" +msgstr "Požádat OTP" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Obnovit heslo" @@ -888,10 +926,6 @@ msgstr "Odeslat" msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Nastavte procentuální prahové hodnoty pro barvy měřičů." -#: src/components/routes/settings/general.tsx -msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." -msgstr "Nastaví výchozí časový rozsah grafů, když je systém zobrazen." - #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx @@ -1002,6 +1036,10 @@ msgstr "Propustnost {extraFsName}" msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "Propustnost kořenového souborového systému" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Time format" +msgstr "Formát času" + #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "Na email(y)" @@ -1034,6 +1072,14 @@ msgstr "Tokeny umožňují agentům připojení a registraci. Otisky jsou stabil msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "Tokeny a otisky slouží k ověření připojení WebSocket k uzlu." +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Total data received for each interface" +msgstr "Celkový přijatý objem dat pro každé rozhraní" + +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Total data sent for each interface" +msgstr "Celkový odeslaný objem dat pro každé rozhraní" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Spustí se, když využití paměti během 1 minuty překročí prahovou hodnotu" @@ -1095,6 +1141,10 @@ msgstr "Funkční" msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Funkční ({upSystemsLength})" +#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx +msgid "Upload" +msgstr "Odeslání" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "Doba provozu"