From 8b5dd8dedd8744b49448e3e0f999129aca2522a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hank Date: Wed, 12 Nov 2025 15:36:26 -0500 Subject: [PATCH] New translations en.po (French) --- internal/site/src/locales/fr/fr.po | 209 ++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 208 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/internal/site/src/locales/fr/fr.po b/internal/site/src/locales/fr/fr.po index 524dd713..81bdacab 100644 --- a/internal/site/src/locales/fr/fr.po +++ b/internal/site/src/locales/fr/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-11 19:25\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Active" msgid "Active Alerts" msgstr "Alertes actives" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Active state" +msgstr "État actif" + #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Ajouter <0>un Système" @@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage pour les graphiques." msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "After" +msgstr "Après" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" @@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Battery" msgstr "Batterie" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became active" +msgstr "Devenu actif" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Became inactive" +msgstr "Devenu inactif" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Before" +msgstr "Avant" + #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel prend en charge OpenID Connect et de nombreux fournisseurs d'authentification OAuth2." @@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binaire" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Boot state" +msgstr "État de démarrage" + #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" @@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Tampons" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can reload" +msgstr "Peut recharger" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can start" +msgstr "Peut démarrer" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Can stop" +msgstr "Peut arrêter" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Capabilities" +msgstr "Capacités" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Capacité" @@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configurez comment vous recevez les notifications d'alerte." msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Conflicts" +msgstr "Conflits" + #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Connexion interrompue" @@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML" msgstr "Copier YAML" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU" msgid "CPU Cores" msgstr "Cœurs CPU" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "CPU Peak" +msgstr "Pic CPU" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "CPU time" +msgstr "Temps CPU" + #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "Répartition du temps CPU" @@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete fingerprint" msgstr "Supprimer l'empreinte" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Description" +msgstr "" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Détail" @@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O" msgstr "Entrée/Sortie réseau Docker" #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Entrez votre mot de passe à usage unique." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erreur" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Dépasse {0}{1} dans {2, plural, one {la dernière # minute} other {les dernières # minutes}}" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exec main PID" +msgstr "PID principal d'exécution" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Les systèmes existants non définis dans <0>config.yml seront supprimés. Veuillez faire des sauvegardes régulières." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Exited active" +msgstr "Sorti actif" + #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Échec de l'envoi de la notification de test" msgid "Failed to update alert" msgstr "Échec de la mise à jour de l'alerte" +#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Échec : {0}" + #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrer..." @@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Moteurs GPU" msgid "GPU Power Draw" msgstr "Consommation du GPU" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "GPU Usage" +msgstr "Utilisation GPU" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Grille" @@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Langue" msgid "Layout" msgstr "Disposition" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Lifecycle" +msgstr "Cycle de vie" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "limit" +msgstr "limite" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Charge moyenne" @@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Charge moyenne 5m" msgid "Load Avg" msgstr "Charge moy." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Load state" +msgstr "État de charge" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Déconnexion" @@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Journaux" msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Vous cherchez plutôt où créer des alertes ? Cliquez sur les icônes de cloche <0/> dans le tableau des systèmes." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Main PID" +msgstr "PID principal" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Gérer les préférences d'affichage et de notification." @@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min" msgstr "Max 1 min" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Mémoire" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory limit" +msgstr "Limite mémoire" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Memory Peak" +msgstr "Pic mémoire" + #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" @@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modèle" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Trafic réseau des interfaces publiques" msgid "Network unit" msgstr "Unité réseau" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Aucun résultat trouvé." @@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Aucun résultat." @@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilisation précise au moment enregistré" msgid "Preferred Language" msgstr "Langue préférée" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Process started" +msgstr "Processus démarré" + #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" @@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Reçu" msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Relationships" +msgstr "Relations" + #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Demander un mot de passe à usage unique" @@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Demander un mot de passe à usage unique" msgid "Request OTP" msgstr "Demander OTP" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Required by" +msgstr "Requis par" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Requires" +msgstr "Requiert" + #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" @@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" msgid "Resolved" msgstr "Résolu" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Restarts" +msgstr "Redémarrages" + #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Reprendre" +#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx +msgctxt "Root disk label" +msgid "Root" +msgstr "Racine" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Faire tourner le token" @@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Faire tourner le token" msgid "Rows per page" msgstr "Lignes par page" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Runtime Metrics" +msgstr "Métriques d'exécution" + #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "Détails S.M.A.R.T." @@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Envoyé" msgid "Serial Number" msgstr "Numéro de série" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Service Details" +msgstr "Détails du service" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Définir des seuils de pourcentage pour les couleurs des compteurs." @@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Trier par" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "État" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Statut" +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx +msgid "Sub State" +msgstr "Sous-état" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Espace Swap utilisé par le système" @@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Système" msgid "System load averages over time" msgstr "Charges moyennes du système dans le temps" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Systemd Services" +msgstr "Services systemd" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systèmes" @@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Les systèmes peuvent être gérés dans un fichier <0>config.yml à msgid "Table" msgstr "Tableau" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Tasks" +msgstr "Tâches" + #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Données totales reçues pour chaque interface" msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Données totales envoyées pour chaque interface" +#. placeholder {0}: data.length +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Total: {0}" +msgstr "Total : {0}" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggered by" +msgstr "Déclenché par" + +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Triggers" +msgstr "Déclencheurs" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Se déclenche lorsque la charge moyenne sur 1 minute dépasse un seuil" @@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Déclenchement lorsque le montant/descendant combinée dépasse un seuil msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation du CPU dépasse un seuil" +#: src/lib/alerts.ts +msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation du GPU dépasse un seuil" + #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de la mémoire dépasse un seuil" @@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil" msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unit file" +msgstr "Fichier unité" + #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" @@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universel" msgid "Unknown" msgstr "Inconnue" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimité" + #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx @@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Joignable ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Updated every 10 minutes." +msgstr "Mis à jour toutes les 10 minutes." + #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Téléverser" @@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "En attente de suffisamment d'enregistrements à afficher" msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vous voulez nous aider à améliorer nos traductions ? Consultez <0>Crowdin pour plus de détails." +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Wants" +msgstr "Souhaite" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Avertissement (%)" @@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuration YAML" msgid "YAML Configuration" msgstr "Configuration YAML" +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour."