New translations en.po (French)

This commit is contained in:
hank
2025-08-03 22:56:25 -04:00
parent 327af80316
commit 990e5bd753

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 01:51\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-04 02:56\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "5 min"
msgstr "" msgstr ""
#. Table column #. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage pour les graphiques."
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "Agent" msgstr "Agent"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Alertes"
msgid "All Systems" msgid "All Systems"
msgstr "Tous les systèmes" msgstr "Tous les systèmes"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} ?"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Tampons" msgstr "Cache / Tampons"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Confirmer le mot de passe"
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuer" msgstr "Continuer"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env" msgid "Copy env"
msgstr "Copier env" msgstr "Copier env"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host" msgid "Copy host"
msgstr "Copier l'hôte" msgstr "Copier l'hôte"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Copier l'hôte"
msgid "Copy Linux command" msgid "Copy Linux command"
msgstr "Copier la commande Linux" msgstr "Copier la commande Linux"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy name" msgid "Copy name"
msgstr "Copier le nom" msgstr "Copier le nom"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Copiez le contenu du<0>docker-compose.yml</0> pour l'agent ci-dessous, o
msgid "Copy YAML" msgid "Copy YAML"
msgstr "Copier YAML" msgstr "Copier YAML"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
@@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "Créer un compte"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)"
msgstr "Critique (%)"
#. Dark theme #. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Dark" msgid "Dark"
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Tableau de bord"
msgid "Default time period" msgid "Default time period"
msgstr "Période par défaut" msgstr "Période par défaut"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Supprimer l'empreinte" msgstr "Supprimer l'empreinte"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "Disque" msgstr "Disque"
@@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Documentation"
#. Context: System is down #. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Injoignable" msgstr "Injoignable"
@@ -409,7 +413,7 @@ msgid "Duration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Éditer" msgstr "Éditer"
@@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Load Average 5m"
msgstr "" msgstr ""
#. Short label for load average #. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "" msgstr ""
@@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "Guide pour une installation manuelle"
msgid "Max 1 min" msgid "Max 1 min"
msgstr "Max 1 min" msgstr "Max 1 min"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Mémoire" msgstr "Mémoire"
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "Utilisation de la mémoire des conteneurs Docker"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net" msgid "Net"
msgstr "Net" msgstr "Net"
@@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "Support OAuth 2 / OIDC"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "À chaque redémarrage, les systèmes dans la base de données seront mis à jour pour correspondre aux systèmes définis dans le fichier." msgstr "À chaque redémarrage, les systèmes dans la base de données seront mis à jour pour correspondre aux systèmes définis dans le fichier."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Open menu" msgid "Open menu"
@@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "Le mot de passe doit être inférieur à 72 Octets."
msgid "Password reset request received" msgid "Password reset request received"
msgstr "Demande de réinitialisation du mot de passe reçue" msgstr "Demande de réinitialisation du mot de passe reçue"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Pause" msgstr "Pause"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "En pause" msgstr "En pause"
@@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Reprendre" msgstr "Reprendre"
@@ -833,6 +837,10 @@ msgstr "Voir les <0>paramètres de notification</0> pour configurer comment vous
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Envoyé" msgstr "Envoyé"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Définir des seuils de pourcentage pour les couleurs des compteurs."
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
msgstr "Définit la plage de temps par défaut pour les graphiques lorsqu'un système est consulté." msgstr "Définit la plage de temps par défaut pour les graphiques lorsqu'un système est consulté."
@@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "Utilisation du swap"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "System" msgid "System"
msgstr "Système" msgstr "Système"
@@ -903,7 +911,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tableau" msgstr "Tableau"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temp." msgstr "Temp."
@@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "Notification de test envoyée"
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Ensuite, connectez-vous au backend et réinitialisez le mot de passe de votre compte utilisateur dans la table des utilisateurs." msgstr "Ensuite, connectez-vous au backend et réinitialisez le mot de passe de votre compte utilisateur dans la table des utilisateurs."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Cette action ne peut pas être annulée. Cela supprimera définitivement tous les enregistrements actuels pour {name} de la base de données." msgstr "Cette action ne peut pas être annulée. Cela supprimera définitivement tous les enregistrements actuels pour {name} de la base de données."
@@ -1026,7 +1034,7 @@ msgid "Universal token"
msgstr "Token universel" msgstr "Token universel"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Joignable" msgstr "Joignable"
@@ -1084,6 +1092,14 @@ msgstr "En attente de suffisamment d'enregistrements à afficher"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details." msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Vous voulez nous aider à améliorer nos traductions ? Consultez <0>Crowdin</0> pour plus de détails." msgstr "Vous voulez nous aider à améliorer nos traductions ? Consultez <0>Crowdin</0> pour plus de détails."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Avertissement (%)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning thresholds"
msgstr "Seuils d'avertissement"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Webhook / Push notifications" msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Notifications Webhook / Push" msgstr "Notifications Webhook / Push"