update translations

This commit is contained in:
henrygd
2025-10-25 18:26:46 -04:00
parent a6e64df399
commit b18528d24a
29 changed files with 1870 additions and 243 deletions

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ export default defineConfig({
"hr", "hr",
"hu", "hu",
"it", "it",
"is",
"ja", "ja",
"ko", "ko",
"nl", "nl",

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء" msgstr "إلغاء"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "السعة"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "تحذير - فقدان محتمل للبيانات" msgstr "تحذير - فقدان محتمل للبيانات"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "تحقق من خدمة الإشعارات الخاصة بك"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "انقر على حاوية لعرض مزيد من المعلومات." msgstr "انقر على حاوية لعرض مزيد من المعلومات."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "انقر على جهاز لعرض مزيد من المعلومات."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "انقر على نظام لعرض مزيد من المعلومات." msgstr "انقر على نظام لعرض مزيد من المعلومات."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "الرفع التراكمي"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "الحالة الحالية" msgstr "الحالة الحالية"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "الدورات"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم" msgstr "لوحة التحكم"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "حذف البصمة"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل" msgstr "التفاصيل"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "الجهاز"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "تصدير تكوين الأنظمة الحالية الخاصة بك."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "فهرنهايت (°ف)" msgstr "فهرنهايت (°ف)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "السمات الفاشلة:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "فشل في المصادقة" msgstr "فشل في المصادقة"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "فشل في تحديث التنبيه"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "تصفية..." msgstr "تصفية..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "تصفية..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "البصمة" msgstr "البصمة"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "البرمجيات الثابتة"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "لمدة <0>{min}</0> {min, plural, one {دقيقة} other {دقائق}}" msgstr "لمدة <0>{min}</0> {min, plural, one {دقيقة} other {دقائق}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "استخدام الذاكرة"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات دوكر" msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات دوكر"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "الموديل"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "وحدة الشبكة"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "لم يتم العثور على نتائج." msgstr "لم يتم العثور على نتائج."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "لا توجد نتائج." msgstr "لا توجد نتائج."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "لا توجد سمات S.M.A.R.T. متاحة لهذا الجهاز."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "يرجى تسجيل الدخول إلى حسابك"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "المنفذ" msgstr "المنفذ"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "تشغيل الطاقة"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "تدوير الرمز المميز"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "صفوف لكل صفحة" msgstr "صفوف لكل صفحة"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "تفاصيل S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "اختبار S.M.A.R.T. الذاتي"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإشباكي." msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإشباكي."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات</0> لتكوين كيفي
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "تم الإرسال" msgstr "تم الإرسال"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "الرقم التسلسلي"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "تعيين عتبات النسبة المئوية لألوان العداد." msgstr "تعيين عتبات النسبة المئوية لألوان العداد."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "الحالة" msgstr "الحالة"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول" msgstr "جدول"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "درجة الحرارة" msgstr "درجة الحرارة"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتغير الحالة بين التش
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص عتبة معينة" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص عتبة معينة"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "تكوين YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك." msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Кеш / Буфери"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Откажи" msgstr "Откажи"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Капацитет"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Внимание - възможност за загуба на данни" msgstr "Внимание - възможност за загуба на данни"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Провери услугата си за удостоверяване"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Кликнете върху контейнер, за да видите повече информация." msgstr "Кликнете върху контейнер, за да видите повече информация."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Кликнете върху устройство, за да видите повече информация."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Кликнете върху система, за да видите повече информация." msgstr "Кликнете върху система, за да видите повече информация."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Кумулативно качване"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Текущо състояние" msgstr "Текущо състояние"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Цикли"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Табло" msgstr "Табло"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Изтрий пръстов отпечатък"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Подробности" msgstr "Подробности"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Експортирай конфигурацията на системи
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Фаренхайт (°F)" msgstr "Фаренхайт (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Неуспешни атрибути:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Неуспешно удостоверяване" msgstr "Неуспешно удостоверяване"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Неуспешно обнови тревога"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Филтрирай..." msgstr "Филтрирай..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Филтрирай..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Пръстов отпечатък" msgstr "Пръстов отпечатък"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Фърмуер"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "За <0>{min}</0> {min, plural, one {минута} other {минути}}" msgstr "За <0>{min}</0> {min, plural, one {минута} other {минути}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Употреба на паметта"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Използването на памет от docker контейнерите" msgstr "Използването на памет от docker контейнерите"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Модел"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Единица за измерване на скорост"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Няма намерени резултати." msgstr "Няма намерени резултати."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Няма резултати." msgstr "Няма резултати."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Няма налични S.M.A.R.T. атрибути за това устройство."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Моля влез в акаунта ти"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Включване"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Пресъздаване на идентификатора"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Редове на страница" msgstr "Редове на страница"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Детайли"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Самотест"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави празно за да изключиш нотификациите чрез имейл." msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави празно за да изключиш нотификациите чрез имейл."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Виж <0>настройките за нотификациите</0> з
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Изпратени" msgstr "Изпратени"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Сериен номер"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете на измервателните уреди." msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете на измервателните уреди."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Състояние" msgstr "Състояние"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Таблица" msgstr "Таблица"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Температура" msgstr "Температура"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Задейства се, когато статуса превключв
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на някой диск надивши зададен праг" msgstr "Задейства се, когато употребата на някой диск надивши зададен праг"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML конфигурация"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени." msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени."

View File

@@ -46,11 +46,7 @@ msgstr "1 hodina"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min" msgid "1 min"
msgstr "" msgstr "1 min"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuta"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute" msgid "1 minute"
@@ -67,7 +63,7 @@ msgstr "12 hodin"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min" msgid "15 min"
msgstr "" msgstr "15 min"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours" msgid "24 hours"
@@ -80,7 +76,7 @@ msgstr "30 dní"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min" msgid "5 min"
msgstr "" msgstr "5 min"
#. Table column #. Table column
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -120,11 +116,11 @@ msgstr "Upravit možnosti zobrazení pro grafy."
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "Administrátor"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "" msgstr "Agent"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
@@ -217,17 +213,17 @@ msgstr "Beszel používá <0>Shoutrrr</0> k integraci s populárními notifikač
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Binary" msgid "Binary"
msgstr "" msgstr "Binární"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "" msgstr "Bity (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgstr "" msgstr "Byty (KB/s, MB/s, GB/s)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/mem-chart.tsx
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
@@ -238,6 +234,10 @@ msgstr "Cache / vyrovnávací paměť"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacita"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Upozornění - možná ztráta dat" msgstr "Upozornění - možná ztráta dat"
@@ -283,6 +283,10 @@ msgstr "Zkontrolujte službu upozornění"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klikněte na kontejner pro zobrazení dalších informací." msgstr "Klikněte na kontejner pro zobrazení dalších informací."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klikněte na zařízení pro zobrazení dalších informací."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Klikněte na systém pro zobrazení více informací." msgstr "Klikněte na systém pro zobrazení více informací."
@@ -401,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativní odeslání"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Aktuální stav" msgstr "Aktuální stav"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cykly"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Přehled" msgstr "Přehled"
@@ -420,7 +429,11 @@ msgstr "Smazat identifikátor"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "" msgstr "Detail"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
@@ -429,11 +442,11 @@ msgstr "Vybíjení"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "" msgstr "Disk"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O" msgid "Disk I/O"
msgstr "" msgstr "Disk I/O"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit" msgid "Disk unit"
@@ -494,7 +507,7 @@ msgstr "Upravit"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Email"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications" msgid "Email notifications"
@@ -538,7 +551,7 @@ msgstr "Stávající systémy, které nejsou definovány v <0>config.yml</0>, bu
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr "Exportovat"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration" msgid "Export configuration"
@@ -552,6 +565,10 @@ msgstr "Exportovat aktuální konfiguraci systémů."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheita (°F)" msgstr "Fahrenheita (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Neúspěšné atributy:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Ověření se nezdařilo" msgstr "Ověření se nezdařilo"
@@ -572,6 +589,7 @@ msgstr "Nepodařilo se aktualizovat upozornění"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtr..." msgstr "Filtr..."
@@ -580,6 +598,10 @@ msgstr "Filtr..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Otisk" msgstr "Otisk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minutu} few {minuty} other {minut}}" msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minutu} few {minuty} other {minut}}"
@@ -652,7 +674,7 @@ msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
#. Linux kernel #. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "" msgstr "Jádro"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
@@ -734,6 +756,10 @@ msgstr "Využití paměti"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Využití paměti docker kontejnerů" msgstr "Využití paměti docker kontejnerů"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -765,11 +791,18 @@ msgstr "Síťová jednotka"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nenalezeny žádné výskyty." msgstr "Nenalezeny žádné výskyty."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Žádné výsledky." msgstr "Žádné výsledky."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Pro toto zařízení nejsou k dispozici žádné atributy S.M.A.R.T."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -886,7 +919,12 @@ msgstr "Přihlaste se prosím k vašemu účtu"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Zapnutí"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -947,6 +985,14 @@ msgstr "Změnit token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Řádků na stránku" msgstr "Řádků na stránku"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Detaily"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Vlastní test"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Adresu uložte pomocí klávesy enter nebo čárky. Pro deaktivaci e-mailových oznámení ponechte prázdné pole." msgstr "Adresu uložte pomocí klávesy enter nebo čárky. Pro deaktivaci e-mailových oznámení ponechte prázdné pole."
@@ -976,6 +1022,10 @@ msgstr "Podívejte se na <0>nastavení upozornění</0> pro nastavení toho, jak
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Odeslat" msgstr "Odeslat"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Sériové číslo"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Nastavte procentuální prahové hodnoty pro barvy měřičů." msgstr "Nastavte procentuální prahové hodnoty pro barvy měřičů."
@@ -1009,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Stav" msgstr "Stav"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1047,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabulka" msgstr "Tabulka"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Teplota" msgstr "Teplota"
@@ -1066,7 +1118,7 @@ msgstr "Teploty systémových senzorů"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test <0>URL</0>" msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "" msgstr "Testovat <0>URL</0>"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent" msgid "Test notification sent"
@@ -1112,7 +1164,7 @@ msgstr "Přepnout motiv"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1172,6 +1224,10 @@ msgstr "Spouští se, když se změní dostupnost"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Spustí se, když využití disku překročí prahovou hodnotu" msgstr "Spustí se, když využití disku překročí prahovou hodnotu"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1297,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML konfigurace"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše uživatelská nastavení byla aktualizována." msgstr "Vaše uživatelská nastavení byla aktualizována."

View File

@@ -21,17 +21,17 @@ msgstr ""
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400)
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
msgstr "" msgstr "{0, plural, one {# dag} other {# dage}}"
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 3600) #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 3600)
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "" msgstr "{0, plural, one {# time} other {# timer}}"
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60) #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60)
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}" msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}"
msgstr "" msgstr "{0, plural, one {# minut} other {# minutter}}"
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length #. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length #. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Cache / Buffere"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd" msgstr "Fortryd"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Forsigtig - muligt tab af data" msgstr "Forsigtig - muligt tab af data"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Tjek din notifikationstjeneste"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klik på en container for at se mere information." msgstr "Klik på en container for at se mere information."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klik på en enhed for at se flere oplysninger."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Klik på et system for at se mere information." msgstr "Klik på et system for at se mere information."
@@ -350,11 +358,11 @@ msgstr "Kopier tekst"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>." msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr "" msgstr "Kopier installationskommandoen for agenten nedenfor, eller registrer agenter automatisk med en <0>universalnøgle</0>."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>." msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr "" msgstr "Kopier <0>docker-compose.yml</0> indholdet for agenten nedenfor, eller registrer agenter automatisk med en <1>universalnøgle</1>."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML" msgid "Copy YAML"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativ upload"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Nuværende tilstand" msgstr "Nuværende tilstand"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cykler"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Oversigtspanel" msgstr "Oversigtspanel"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Slet fingeraftryk"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalje" msgstr "Detalje"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Eksporter din nuværende systemkonfiguration."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Mislykkede attributter:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Kunne ikke godkende" msgstr "Kunne ikke godkende"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Kunne ikke opdatere alarm"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filter..." msgstr "Filter..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filter..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingeraftryk" msgstr "Fingeraftryk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minut} other {minutter}}" msgstr "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minut} other {minutter}}"
@@ -648,7 +674,7 @@ msgstr "Ugyldig email adresse."
#. Linux kernel #. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "" msgstr "Kerne"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Hukommelsesforbrug"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Hukommelsesforbrug af dockercontainere" msgstr "Hukommelsesforbrug af dockercontainere"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -739,7 +769,7 @@ msgstr "Navn"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net" msgid "Net"
msgstr "" msgstr "Net"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Network traffic of docker containers" msgid "Network traffic of docker containers"
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Netværksenhed"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Ingen resultater fundet." msgstr "Ingen resultater fundet."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Ingen resultater." msgstr "Ingen resultater."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Ingen S.M.A.R.T.-attributter tilgængelige for denne enhed."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Log venligst ind på din konto"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Tænd"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Roter nøgle"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Rækker per side" msgstr "Rækker per side"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. selvtest"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Gem adresse ved hjælp af enter eller komma. Lad feltet stå tomt for at deaktivere e-mail-meddelelser." msgstr "Gem adresse ved hjælp af enter eller komma. Lad feltet stå tomt for at deaktivere e-mail-meddelelser."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Se <0>meddelelsesindstillinger</0> for at konfigurere, hvordan du modtag
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Sendt" msgstr "Sendt"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Indstil procentvise tærskler for målerfarver." msgstr "Indstil procentvise tærskler for målerfarver."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Tilstand" msgstr "Tilstand"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabel" msgstr "Tabel"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatur" msgstr "Temperatur"
@@ -1118,11 +1174,11 @@ msgstr "Nøgler & fingeraftryk"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr "" msgstr "Nøgler tillader agenter at oprette forbindelse og registrere. Fingeraftryk er stabile identifikatorer unikke for hvert system, indstillet ved første forbindelse."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "" msgstr "Nøgler og fingeraftryk bruges til at godkende WebSocket-forbindelser til hubben."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data received for each interface" msgid "Total data received for each interface"
@@ -1134,15 +1190,15 @@ msgstr "Samlet sendt data for hver interface"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Udløser når 1 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Udløser når 15 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Udløser når 5 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Udløser når status skifter mellem op og ned"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når brugen af en disk overstiger en tærskel" msgstr "Udløser når brugen af en disk overstiger en tærskel"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1268,7 +1328,7 @@ msgstr "Webhook / Push notifikationer"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart." msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "" msgstr "Når aktiveret tillader denne nøgle agenter at selvregistrere uden forudgående systemoprettelse. Udløber efter en time eller ved hub-genstart."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML Konfiguration"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dine brugerindstillinger er opdateret." msgstr "Dine brugerindstillinger er opdateret."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Cache / Puffer"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapazität"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Vorsicht - potenzieller Datenverlust" msgstr "Vorsicht - potenzieller Datenverlust"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Überprüfe deinen Benachrichtigungsdienst"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klicke auf einen Container, um weitere Informationen zu sehen." msgstr "Klicke auf einen Container, um weitere Informationen zu sehen."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klicke auf ein Gerät, um weitere Informationen zu sehen."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Klicke auf ein System, um weitere Informationen zu sehen." msgstr "Klicke auf ein System, um weitere Informationen zu sehen."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativer Upload"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Aktueller Zustand" msgstr "Aktueller Zustand"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Zyklen"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard" msgstr "Dashboard"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Fingerabdruck löschen"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Details" msgstr "Details"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Exportiere die aktuelle Systemkonfiguration."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Fehlgeschlagene Attribute:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Warnung konnte nicht aktualisiert werden"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filter..." msgstr "Filter..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filter..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerabdruck" msgstr "Fingerabdruck"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Für <0>{min}</0> {min, plural, one {Minute} other {Minuten}}" msgstr "Für <0>{min}</0> {min, plural, one {Minute} other {Minuten}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Arbeitsspeichernutzung"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Arbeitsspeichernutzung der Docker-Container" msgstr "Arbeitsspeichernutzung der Docker-Container"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Netzwerkeinheit"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse." msgstr "Keine Ergebnisse."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Für dieses Gerät sind keine S.M.A.R.T.-Attribute verfügbar."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Bitte melde dich bei deinem Konto an"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Eingeschaltet"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Token rotieren"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Zeilen pro Seite" msgstr "Zeilen pro Seite"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-Details"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T.-Selbsttest"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Adresse mit der Enter-Taste oder Komma speichern. Leer lassen, um E-Mail-Benachrichtigungen zu deaktivieren." msgstr "Adresse mit der Enter-Taste oder Komma speichern. Leer lassen, um E-Mail-Benachrichtigungen zu deaktivieren."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Siehe <0>Benachrichtigungseinstellungen</0>, um zu konfigurieren, wie du
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Gesendet" msgstr "Gesendet"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Seriennummer"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Prozentuale Schwellenwerte für Zählerfarben festlegen." msgstr "Prozentuale Schwellenwerte für Zählerfarben festlegen."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabelle" msgstr "Tabelle"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatur" msgstr "Temperatur"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Löst aus, wenn der Status zwischen online und offline wechselt"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Löst aus, wenn die Nutzung einer Festplatte einen Schwellenwert überschreitet" msgstr "Löst aus, wenn die Nutzung einer Festplatte einen Schwellenwert überschreitet"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML-Konfiguration"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Deine Benutzereinstellungen wurden aktualisiert." msgstr "Deine Benutzereinstellungen wurden aktualisiert."

View File

@@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Cache / Buffers"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacity"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Caution - potential data loss" msgstr "Caution - potential data loss"
@@ -274,6 +278,10 @@ msgstr "Check your notification service"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Click on a container to view more information." msgstr "Click on a container to view more information."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Click on a device to view more information."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Click on a system to view more information." msgstr "Click on a system to view more information."
@@ -392,6 +400,11 @@ msgstr "Cumulative Upload"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Current state" msgstr "Current state"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cycles"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard" msgstr "Dashboard"
@@ -413,6 +426,10 @@ msgstr "Delete fingerprint"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detail" msgstr "Detail"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Device"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -543,6 +560,10 @@ msgstr "Export your current systems configuration."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Failed Attributes:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Failed to authenticate" msgstr "Failed to authenticate"
@@ -563,6 +584,7 @@ msgstr "Failed to update alert"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filter..." msgstr "Filter..."
@@ -571,6 +593,10 @@ msgstr "Filter..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerprint" msgstr "Fingerprint"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -725,6 +751,10 @@ msgstr "Memory Usage"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Memory usage of docker containers" msgstr "Memory usage of docker containers"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -756,11 +786,18 @@ msgstr "Network unit"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "No results found." msgstr "No results found."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "No results." msgstr "No results."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -879,6 +916,11 @@ msgstr "Please sign in to your account"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Power On"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -938,6 +980,14 @@ msgstr "Rotate token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Rows per page" msgstr "Rows per page"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Details"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Self-Test"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
@@ -967,6 +1017,10 @@ msgstr "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Sent" msgstr "Sent"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serial Number"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Set percentage thresholds for meter colors."
@@ -1000,6 +1054,7 @@ msgid "State"
msgstr "State" msgstr "State"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1038,6 +1093,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Table" msgstr "Table"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temp" msgstr "Temp"
@@ -1163,6 +1219,10 @@ msgstr "Triggers when status switches between up and down"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Caché / Buffers"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidad"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Precaución - posible pérdida de datos" msgstr "Precaución - posible pérdida de datos"
@@ -275,14 +279,14 @@ msgstr "Revisa los registros para más detalles."
msgid "Check your notification service" msgid "Check your notification service"
msgstr "Verifica tu servicio de notificaciones" msgstr "Verifica tu servicio de notificaciones"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Haz clic en un contenedor para ver más información."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Haga clic en un contenedor para ver más información." msgstr "Haga clic en un contenedor para ver más información."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Haz clic en un dispositivo para ver más información."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Haz clic en un sistema para ver más información." msgstr "Haz clic en un sistema para ver más información."
@@ -401,6 +405,11 @@ msgstr "Carga acumulada"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Estado actual" msgstr "Estado actual"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Ciclos"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero" msgstr "Tablero"
@@ -422,6 +431,10 @@ msgstr "Eliminar huella digital"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalle" msgstr "Detalle"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -481,10 +494,6 @@ msgstr "Caído ({downSystemsLength})"
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descargar" msgstr "Descargar"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duración" msgstr "Duración"
@@ -517,10 +526,6 @@ msgstr "Ingresa la dirección de correo electrónico para restablecer la contras
msgid "Enter email address..." msgid "Enter email address..."
msgstr "Ingresa dirección de correo..." msgstr "Ingresa dirección de correo..."
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Enter your one-time password."
msgstr "Ingresa tu contraseña de un solo uso."
#: src/components/login/otp-forms.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Enter your one-time password." msgid "Enter your one-time password."
msgstr "Ingrese su contraseña de un solo uso." msgstr "Ingrese su contraseña de un solo uso."
@@ -560,6 +565,10 @@ msgstr "Exporta la configuración actual de sus sistemas."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Atributos fallidos:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Error al autenticar" msgstr "Error al autenticar"
@@ -580,6 +589,7 @@ msgstr "Error al actualizar la alerta"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrar..." msgstr "Filtrar..."
@@ -588,6 +598,10 @@ msgstr "Filtrar..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Huella dactilar" msgstr "Huella dactilar"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Por <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minutos}}" msgstr "Por <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minutos}}"
@@ -602,12 +616,6 @@ msgctxt "Button to copy install command"
msgid "FreeBSD command" msgid "FreeBSD command"
msgstr "Comando FreeBSD" msgstr "Comando FreeBSD"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "FreeBSD command"
msgstr "Comando FreeBSD"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Full" msgid "Full"
@@ -659,11 +667,6 @@ msgctxt "Docker image"
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Imagen" msgstr "Imagen"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgctxt "Docker image"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
msgstr "Dirección de correo electrónico no válida." msgstr "Dirección de correo electrónico no válida."
@@ -753,6 +756,10 @@ msgstr "Uso de Memoria"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Uso de memoria de los contenedores de Docker" msgstr "Uso de memoria de los contenedores de Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -784,11 +791,18 @@ msgstr "Unidad de red"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "No se encontraron resultados." msgstr "No se encontraron resultados."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sin resultados." msgstr "Sin resultados."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "No hay atributos S.M.A.R.T. disponibles para este dispositivo."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -907,6 +921,11 @@ msgstr "Por favor, inicie sesión en su cuenta"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Puerto" msgstr "Puerto"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Encendido"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -966,6 +985,14 @@ msgstr "Rotar token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Filas por página" msgstr "Filas por página"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Detalles S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Autoprueba S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Guarde la dirección usando la tecla enter o coma. Deje en blanco para desactivar las notificaciones por correo." msgstr "Guarde la dirección usando la tecla enter o coma. Deje en blanco para desactivar las notificaciones por correo."
@@ -995,6 +1022,10 @@ msgstr "Consulte <0>configuración de notificaciones</0> para configurar cómo r
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de serie"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Establecer umbrales de porcentaje para los colores de los medidores." msgstr "Establecer umbrales de porcentaje para los colores de los medidores."
@@ -1028,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1066,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla" msgstr "Tabla"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatura" msgstr "Temperatura"
@@ -1191,6 +1224,10 @@ msgstr "Se activa cuando el estado cambia entre activo e inactivo"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral" msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1316,4 +1353,3 @@ msgstr "Configuración YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Su configuración de usuario ha sido actualizada." msgstr "Su configuración de usuario ha sido actualizada."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "حافظه پنهان / بافرها"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "لغو" msgstr "لغو"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "ظرفیت"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "احتیاط - احتمال از دست رفتن داده‌ها" msgstr "احتیاط - احتمال از دست رفتن داده‌ها"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "سرویس اطلاع‌رسانی خود را بررسی کنید"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی کانتینر کلیک کنید." msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی کانتینر کلیک کنید."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی دستگاه کلیک کنید."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی یک سیستم کلیک کنید." msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی یک سیستم کلیک کنید."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "آپلود تجمعی"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "وضعیت فعلی" msgstr "وضعیت فعلی"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "چرخه‌ها"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "داشبورد" msgstr "داشبورد"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "حذف اثر انگشت"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "جزئیات" msgstr "جزئیات"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "دستگاه"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "پیکربندی سیستم‌های فعلی خود را خارج کن
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "فارنهایت (°F)" msgstr "فارنهایت (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "ویژگی‌های ناموفق:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "احراز هویت ناموفق بود" msgstr "احراز هویت ناموفق بود"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "به‌روزرسانی هشدار ناموفق بود"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "فیلتر..." msgstr "فیلتر..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "فیلتر..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "اثر انگشت" msgstr "اثر انگشت"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "فرم‌ویر"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "برای <0>{min}</0> {min, plural, one {دقیقه} other {دقیقه}}" msgstr "برای <0>{min}</0> {min, plural, one {دقیقه} other {دقیقه}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "میزان استفاده از حافظه"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "میزان استفاده از حافظه کانتینرهای داکر" msgstr "میزان استفاده از حافظه کانتینرهای داکر"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "مدل"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "واحد شبکه"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "هیچ نتیجه‌ای یافت نشد." msgstr "هیچ نتیجه‌ای یافت نشد."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "نتیجه‌ای یافت نشد." msgstr "نتیجه‌ای یافت نشد."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "هیچ ویژگی S.M.A.R.T برای این دستگاه موجود نیست."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "پورت" msgstr "پورت"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "روشن کردن"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "چرخش توکن"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "ردیف در هر صفحه" msgstr "ردیف در هر صفحه"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "جزئیات S.M.A.R.T"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "تست خود S.M.A.R.T"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "آدرس را با استفاده از کلید Enter یا کاما ذخیره کنید. برای غیرفعال کردن اعلان‌های ایمیلی، خالی بگذارید." msgstr "آدرس را با استفاده از کلید Enter یا کاما ذخیره کنید. برای غیرفعال کردن اعلان‌های ایمیلی، خالی بگذارید."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "برای پیکربندی نحوه دریافت هشدارها، به <0
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "ارسال شد" msgstr "ارسال شد"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "شماره سریال"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "آستانه های درصدی را برای رنگ های متر تنظیم کنید." msgstr "آستانه های درصدی را برای رنگ های متر تنظیم کنید."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "وضعیت" msgstr "وضعیت"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول" msgstr "جدول"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "دما" msgstr "دما"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "هنگامی که وضعیت بین بالا و پایین تغییر م
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "هنگامی که استفاده از هر دیسکی از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود" msgstr "هنگامی که استفاده از هر دیسکی از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "پیکربندی YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "تنظیمات کاربری شما به‌روزرسانی شد." msgstr "تنظیمات کاربری شما به‌روزرسانی شد."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Cache / Tampons"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacité"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Attention - perte de données potentielle" msgstr "Attention - perte de données potentielle"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Vérifiez votre service de notification"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Cliquez sur un conteneur pour voir plus d'informations." msgstr "Cliquez sur un conteneur pour voir plus d'informations."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Cliquez sur un appareil pour voir plus d'informations."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Cliquez sur un système pour voir plus d'informations." msgstr "Cliquez sur un système pour voir plus d'informations."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Téléversement cumulatif"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "État actuel" msgstr "État actuel"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cycles"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord" msgstr "Tableau de bord"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Supprimer l'empreinte"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Détail" msgstr "Détail"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Appareil"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Exportez la configuration actuelle de vos systèmes."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Attributs défaillants :"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Échec de l'authentification" msgstr "Échec de l'authentification"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Échec de la mise à jour de l'alerte"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrer..." msgstr "Filtrer..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filtrer..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Empreinte" msgstr "Empreinte"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Micrologiciel"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Pour <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "Pour <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Utilisation de la mémoire"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Utilisation de la mémoire des conteneurs Docker" msgstr "Utilisation de la mémoire des conteneurs Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Unité réseau"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Aucun résultat trouvé." msgstr "Aucun résultat trouvé."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Aucun résultat." msgstr "Aucun résultat."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Aucun attribut S.M.A.R.T. disponible pour cet appareil."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Veuillez vous connecter à votre compte"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Allumage"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Faire tourner le token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Lignes par page" msgstr "Lignes par page"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Détails S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Auto-test S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Enregistrez l'adresse en utilisant la touche Entrée ou la virgule. Laissez vide pour désactiver les notifications par email." msgstr "Enregistrez l'adresse en utilisant la touche Entrée ou la virgule. Laissez vide pour désactiver les notifications par email."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Voir les <0>paramètres de notification</0> pour configurer comment vous
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Envoyé" msgstr "Envoyé"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Numéro de série"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Définir des seuils de pourcentage pour les couleurs des compteurs." msgstr "Définir des seuils de pourcentage pour les couleurs des compteurs."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "État" msgstr "État"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tableau" msgstr "Tableau"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temp." msgstr "Temp."
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Se déclenche lorsque le statut passe de \"Joignable\" à \"Injoignable\
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil" msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "Configuration YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour." msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Predmemorija / Međuspremnici"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži" msgstr "Otkaži"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Oprez - mogući gubitak podataka" msgstr "Oprez - mogući gubitak podataka"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Provjerite Vaš servis notifikacija"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Kliknite na spremnik za prikaz više informacija." msgstr "Kliknite na spremnik za prikaz više informacija."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Kliknite na uređaj da biste vidjeli više informacija."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Odaberite sustav za prikaz više informacija." msgstr "Odaberite sustav za prikaz više informacija."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativno otpremanje"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Trenutno stanje" msgstr "Trenutno stanje"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Ciklusi"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna ploča" msgstr "Nadzorna ploča"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Izbriši otisak"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalj" msgstr "Detalj"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Izvoz trenutne sistemske konfiguracije."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Farenhajt (°F)" msgstr "Farenhajt (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Neuspjeli atributi:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Provjera autentičnosti nije uspjela" msgstr "Provjera autentičnosti nije uspjela"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Ažuriranje upozorenja nije uspjelo"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtriraj..." msgstr "Filtriraj..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filtriraj..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Otisak prsta" msgstr "Otisak prsta"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minutu} other {minute}}" msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minutu} other {minute}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Upotreba memorije"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Upotreba memorije Docker spremnika" msgstr "Upotreba memorije Docker spremnika"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Mjerna jedinica za mrežu"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nema rezultata." msgstr "Nema rezultata."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Nema rezultata." msgstr "Nema rezultata."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Nema dostupnih S.M.A.R.T. atributa za ovaj uređaj."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Molimo prijavite se u svoj račun"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Uključivanje"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Promijeni token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Redovi po stranici" msgstr "Redovi po stranici"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Detalji"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Samotestiranje"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Spremite adresu pomoću tipke enter ili zareza. Ostavite prazno kako biste onemogućili obavijesti e-poštom." msgstr "Spremite adresu pomoću tipke enter ili zareza. Ostavite prazno kako biste onemogućili obavijesti e-poštom."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Pogledajte <0>postavke obavijesti</0> da biste konfigurirali način prim
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Poslano" msgstr "Poslano"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijski broj"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Postavite pragove postotka za boje mjerača." msgstr "Postavite pragove postotka za boje mjerača."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablica" msgstr "Tablica"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temp" msgstr "Temp"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Pokreće se kada se status sistema promijeni"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag" msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML Konfiguracija"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane." msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Gyorsítótár / Pufferelések"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem" msgstr "Mégsem"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitás"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Figyelem - potenciális adatvesztés" msgstr "Figyelem - potenciális adatvesztés"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Ellenőrizd az értesítési szolgáltatásodat"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Kattintson egy konténerre a további információk megtekintéséhez." msgstr "Kattintson egy konténerre a további információk megtekintéséhez."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Kattintson egy eszközre további információk megtekintéséhez."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "További információkért kattints egy rendszerre." msgstr "További információkért kattints egy rendszerre."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulatív feltöltés"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Jelenlegi állapot" msgstr "Jelenlegi állapot"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Ciklusok"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Áttekintés" msgstr "Áttekintés"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Ujjlenyomat törlése"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Részlet" msgstr "Részlet"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Exportálja a jelenlegi rendszerkonfigurációt."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Sikertelen attribútumok:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Hitelesítés sikertelen" msgstr "Hitelesítés sikertelen"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Nem sikerült frissíteni a riasztást"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Szűrő..." msgstr "Szűrő..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Szűrő..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Ujjlenyomat" msgstr "Ujjlenyomat"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "A <0>{min}</0> {min, plural, one {perc} other {percek}}" msgstr "A <0>{min}</0> {min, plural, one {perc} other {percek}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Memóriahasználat"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker konténerek memória használata" msgstr "Docker konténerek memória használata"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Sávszélesség mértékegysége"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nincs találat." msgstr "Nincs találat."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Nincs találat." msgstr "Nincs találat."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Ehhez az eszközhöz nem állnak rendelkezésre S.M.A.R.T. attribútumok."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Kérjük, jelentkezzen be a fiókjába"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Bekapcsolás"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Tokenváltás"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Sorok száma oldalanként" msgstr "Sorok száma oldalanként"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Részletek"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Önteszt"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Mentse el a címet az Enter billentyű vagy a vessző használatával. Hagyja üresen az e-mail értesítések letiltásához." msgstr "Mentse el a címet az Enter billentyű vagy a vessző használatával. Hagyja üresen az e-mail értesítések letiltásához."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Lásd <0>az értesítési beállításokat</0>, hogy konfigurálja, hogy
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Elküldve" msgstr "Elküldve"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Sorozatszám"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Százalékos küszöbértékek beállítása a mérőszínekhez." msgstr "Százalékos küszöbértékek beállítása a mérőszínekhez."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Állapot" msgstr "Állapot"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tábla" msgstr "Tábla"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Hőmérséklet" msgstr "Hőmérséklet"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Bekapcsol, amikor az állapot fel és le között változik"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Bekapcsol, ha a lemez érzékelő túllép egy küszöbértéket" msgstr "Bekapcsol, ha a lemez érzékelő túllép egy küszöbértéket"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML konfiguráció"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "A felhasználói beállítások frissítésre kerültek." msgstr "A felhasználói beállítások frissítésre kerültek."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Skyndiminni / Biðminni"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við" msgstr "Hætta við"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Aðvörun - möguleiki á gagnatapi" msgstr "Aðvörun - möguleiki á gagnatapi"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Athugaðu tilkynningaþjónustuna þína"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Smelltu á gám til að sjá frekari upplýsingar." msgstr "Smelltu á gám til að sjá frekari upplýsingar."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "" msgstr ""
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr ""
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Núverandi ástand" msgstr "Núverandi ástand"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr ""
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Yfirlitssíða" msgstr "Yfirlitssíða"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Nánar" msgstr "Nánar"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr ""
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr ""
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr ""
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Villa í auðkenningu" msgstr "Villa í auðkenningu"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Mistókst að uppfæra tilkynningu"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Sía..." msgstr "Sía..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Sía..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr ""
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Minnisnotkun"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Minnisnotkun docker kerfa" msgstr "Minnisnotkun docker kerfa"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -748,6 +778,7 @@ msgstr "Net traffík docker kerfa"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Network traffic of public interfaces" msgid "Network traffic of public interfaces"
msgstr "" msgstr ""
@@ -760,11 +791,18 @@ msgstr ""
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Engar niðurstöður fundust." msgstr "Engar niðurstöður fundust."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -883,6 +921,11 @@ msgstr "Vinsamlegast skráðu þig inn á aðganginn þinn"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -907,6 +950,11 @@ msgstr "Lesa"
msgid "Received" msgid "Received"
msgstr "Móttekið" msgstr "Móttekið"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: src/components/login/login.tsx #: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password" msgid "Request a one-time password"
msgstr "" msgstr ""
@@ -937,6 +985,14 @@ msgstr ""
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "" msgstr ""
@@ -966,6 +1022,10 @@ msgstr ""
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Stilltu prósentuþröskuld fyrir mælaliti." msgstr "Stilltu prósentuþröskuld fyrir mælaliti."
@@ -999,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1037,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tafla" msgstr "Tafla"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1162,6 +1224,10 @@ msgstr "Virkjast þegar staða breytist milli virkur og óvirkur"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Virkjast þegar diska notkun fer yfir þröskuld" msgstr "Virkjast þegar diska notkun fer yfir þröskuld"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr ""
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1187,6 +1253,10 @@ msgstr ""
msgid "Up ({upSystemsLength})" msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1283,4 +1353,3 @@ msgstr ""
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Notenda stillingar vistaðar." msgstr "Notenda stillingar vistaðar."

View File

@@ -46,11 +46,7 @@ msgstr "1 ora"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min" msgid "1 min"
msgstr "" msgstr "1 min"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute" msgid "1 minute"
@@ -67,7 +63,7 @@ msgstr "12 ore"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min" msgid "15 min"
msgstr "" msgstr "15 min"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours" msgid "24 hours"
@@ -80,7 +76,7 @@ msgstr "30 giorni"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min" msgid "5 min"
msgstr "" msgstr "5 min"
#. Table column #. Table column
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -238,13 +234,17 @@ msgstr "Cache / Buffer"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacità"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Attenzione - possibile perdita di dati" msgstr "Attenzione - possibile perdita di dati"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Celsius (°C)" msgid "Celsius (°C)"
msgstr "" msgstr "Celsius (°C)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics." msgid "Change display units for metrics."
@@ -283,6 +283,10 @@ msgstr "Controlla il tuo servizio di notifica"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Fare clic su un contenitore per visualizzare ulteriori informazioni." msgstr "Fare clic su un contenitore per visualizzare ulteriori informazioni."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Fare clic su un dispositivo per visualizzare più informazioni."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Clicca su un sistema per visualizzare più informazioni." msgstr "Clicca su un sistema per visualizzare più informazioni."
@@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Copia YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -401,6 +405,11 @@ msgstr "Upload cumulativo"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Stato attuale" msgstr "Stato attuale"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cicli"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Cruscotto" msgstr "Cruscotto"
@@ -422,6 +431,10 @@ msgstr "Elimina impronta digitale"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Dettagli" msgstr "Dettagli"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -494,7 +507,7 @@ msgstr "Modifica"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Email"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications" msgid "Email notifications"
@@ -550,7 +563,11 @@ msgstr "Esporta la configurazione attuale dei tuoi sistemi."
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Attributi falliti:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
@@ -572,6 +589,7 @@ msgstr "Aggiornamento dell'avviso fallito"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtra..." msgstr "Filtra..."
@@ -580,6 +598,10 @@ msgstr "Filtra..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Impronta digitale" msgstr "Impronta digitale"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Per <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minuti}}" msgstr "Per <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minuti}}"
@@ -629,7 +651,7 @@ msgstr "Comando Homebrew"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Host / IP" msgid "Host / IP"
msgstr "" msgstr "Host / IP"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
@@ -652,7 +674,7 @@ msgstr "Indirizzo email non valido."
#. Linux kernel #. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "" msgstr "Kernel"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
@@ -718,7 +740,7 @@ msgstr "Istruzioni di configurazione manuale"
#. Chart select field. Please try to keep this short. #. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Max 1 min" msgid "Max 1 min"
msgstr "" msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -734,6 +756,10 @@ msgstr "Utilizzo Memoria"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Utilizzo della memoria dei container Docker" msgstr "Utilizzo della memoria dei container Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modello"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -765,11 +791,18 @@ msgstr "Unità rete"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nessun risultato trovato." msgstr "Nessun risultato trovato."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Nessun risultato." msgstr "Nessun risultato."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Nessun attributo S.M.A.R.T. disponibile per questo dispositivo."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -825,7 +858,7 @@ msgstr "Pagine / Impostazioni"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Password"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be at least 8 characters." msgid "Password must be at least 8 characters."
@@ -888,6 +921,11 @@ msgstr "Si prega di accedere al proprio account"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Porta" msgstr "Porta"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Accensione"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -947,6 +985,14 @@ msgstr "Ruota token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Righe per pagina" msgstr "Righe per pagina"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Dettagli S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Autotest S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Salva l'indirizzo usando il tasto invio o la virgola. Lascia vuoto per disabilitare le notifiche email." msgstr "Salva l'indirizzo usando il tasto invio o la virgola. Lascia vuoto per disabilitare le notifiche email."
@@ -976,6 +1022,10 @@ msgstr "Vedi <0>impostazioni di notifica</0> per configurare come ricevere gli a
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Inviato" msgstr "Inviato"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Numero di serie"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Imposta le soglie percentuali per i colori dei contatori." msgstr "Imposta le soglie percentuali per i colori dei contatori."
@@ -1009,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1047,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabella" msgstr "Tabella"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatura" msgstr "Temperatura"
@@ -1066,7 +1118,7 @@ msgstr "Temperature dei sensori di sistema"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test <0>URL</0>" msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "" msgstr "Test <0>URL</0>"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent" msgid "Test notification sent"
@@ -1112,7 +1164,7 @@ msgstr "Attiva/disattiva tema"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1172,6 +1224,10 @@ msgstr "Attiva quando lo stato passa tra up e down"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Attiva quando l'utilizzo di un disco supera una soglia" msgstr "Attiva quando l'utilizzo di un disco supera una soglia"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1297,4 +1353,3 @@ msgstr "Configurazione YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate." msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "キャッシュ / バッファ"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "注意 - データ損失の可能性" msgstr "注意 - データ損失の可能性"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "通知サービスを確認してください"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "詳細情報を表示するにはコンテナをクリックしてください。" msgstr "詳細情報を表示するにはコンテナをクリックしてください。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "詳細情報を表示するにはデバイスをクリックしてください。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "システムをクリックして詳細を表示します。" msgstr "システムをクリックして詳細を表示します。"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "累積アップロード"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "現在の状態" msgstr "現在の状態"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "サイクル"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード" msgstr "ダッシュボード"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "フィンガープリントを削除"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "詳細" msgstr "詳細"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "現在のシステム設定をエクスポートします。"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "華氏 (°F)" msgstr "華氏 (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "失敗した属性:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認証に失敗しました" msgstr "認証に失敗しました"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "アラートの更新に失敗しました"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "フィルター..." msgstr "フィルター..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "フィルター..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "フィンガープリント" msgstr "フィンガープリント"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "ファームウェア"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {分} other {分}}の間" msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {分} other {分}}の間"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "メモリ使用率"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率" msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "モデル"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "ネットワーク単位"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "結果が見つかりませんでした。" msgstr "結果が見つかりませんでした。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "結果がありません。" msgstr "結果がありません。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "このデバイスのS.M.A.R.T.属性は利用できません。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "アカウントにサインインしてください"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "電源オン"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "トークンをローテート"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "ページあたりの行数" msgstr "ページあたりの行数"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.詳細"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T.セルフテスト"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存します。空白のままにするとメール通知が無効になります。" msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存します。空白のままにするとメール通知が無効になります。"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "アラートの受信方法を設定するには<0>通知設定</0>を
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "送信" msgstr "送信"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "シリアル番号"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。" msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。"
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "状態" msgstr "状態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "テーブル" msgstr "テーブル"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "温度" msgstr "温度"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "ステータスが上から下に切り替わるときにトリガーさ
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガーされます" msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガーされます"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML設定"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "ユーザー設定が更新されました。" msgstr "ユーザー設定が更新されました。"

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "캐시 / 버퍼"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "용량"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "주의 - 데이터 손실 가능성" msgstr "주의 - 데이터 손실 가능성"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "알림 서비스를 확인하세요."
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 컨테이너를 클릭하세요." msgstr "더 많은 정보를 보려면 컨테이너를 클릭하세요."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 장치를 클릭하세요."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 시스템을 클릭하세요." msgstr "더 많은 정보를 보려면 시스템을 클릭하세요."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "누적 업로드"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "현재 상태" msgstr "현재 상태"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "사이클"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "대시보드" msgstr "대시보드"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "지문 삭제"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "세부사항" msgstr "세부사항"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "장치"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "현재 시스템 구성 내보내기"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "화씨 (°F)" msgstr "화씨 (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "실패한 속성:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "인증 실패" msgstr "인증 실패"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "알림 수정 실패"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "필터..." msgstr "필터..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "필터..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "지문" msgstr "지문"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "펌웨어"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {분} other {분}} 동안" msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {분} other {분}} 동안"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "메모리 사용량"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker 컨테이너의 메모리 사용량" msgstr "Docker 컨테이너의 메모리 사용량"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "모델"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "네트워크 단위"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "결과가 없습니다." msgstr "결과가 없습니다."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "결과 없음." msgstr "결과 없음."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "이 장치에 사용할 수 있는 S.M.A.R.T. 속성이 없습니다."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "계정에 로그인하세요."
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "포트" msgstr "포트"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "전원 켜기"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "토큰 회전"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "페이지당 행 수" msgstr "페이지당 행 수"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 세부 정보"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. 자체 테스트"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Enter 키 또는 쉼표를 사용하여 주소를 저장하세요. 이메일 알림을 비활성화하려면 비워 두세요." msgstr "Enter 키 또는 쉼표를 사용하여 주소를 저장하세요. 이메일 알림을 비활성화하려면 비워 두세요."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "알림을 받는 방법을 구성하려면 <0>알림 설정</0>을 참
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "보냄" msgstr "보냄"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "시리얼 번호"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다." msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "상태" msgstr "상태"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "표" msgstr "표"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "온도" msgstr "온도"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "시스템의 전원이 켜지거나 꺼질때 트리거됩니다."
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML 구성"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다." msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capaciteit"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Opgelet - potentieel gegevensverlies" msgstr "Opgelet - potentieel gegevensverlies"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Controleer je meldingsservice"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klik op een container om meer informatie te zien." msgstr "Klik op een container om meer informatie te zien."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klik op een apparaat om meer informatie te bekijken."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Klik op een systeem om meer informatie te bekijken." msgstr "Klik op een systeem om meer informatie te bekijken."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Cumulatieve upload"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Huidige status" msgstr "Huidige status"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cycli"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Vingerafdruk verwijderen"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Exporteer je huidige systeemconfiguratie."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Mislukte kenmerken:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Authenticatie mislukt" msgstr "Authenticatie mislukt"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Bijwerken waarschuwing mislukt"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Vingerafdruk" msgstr "Vingerafdruk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Voor <0>{min}</0> {min, plural, one {minuut} other {minuten}}" msgstr "Voor <0>{min}</0> {min, plural, one {minuut} other {minuten}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Geheugengebruik"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Geheugengebruik van docker containers" msgstr "Geheugengebruik van docker containers"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Netwerk eenheid"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Geen resultaten gevonden." msgstr "Geen resultaten gevonden."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Geen resultaten." msgstr "Geen resultaten."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Geen S.M.A.R.T. kenmerken beschikbaar voor dit apparaat."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Meld je aan bij je account"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Poort" msgstr "Poort"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Inschakelen"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Roteer Token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Rijen per pagina" msgstr "Rijen per pagina"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Details"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Zelf-test"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Bewaar het adres met de enter-toets of komma. Laat leeg om e-mailmeldingen uit te schakelen." msgstr "Bewaar het adres met de enter-toets of komma. Laat leeg om e-mailmeldingen uit te schakelen."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Zie <0>notificatie-instellingen</0> om te configureren hoe je meldingen
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Verzonden" msgstr "Verzonden"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Stel percentagedrempels in voor meterkleuren." msgstr "Stel percentagedrempels in voor meterkleuren."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabel" msgstr "Tabel"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatuur" msgstr "Temperatuur"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Triggert wanneer de status schakelt tussen up en down"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrijdt" msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrijdt"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML Configuratie"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt." msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Cache / Buffere"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasitet"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Advarsel - potensielt tap av data" msgstr "Advarsel - potensielt tap av data"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Sjekk din meldingstjeneste"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klikk på en container for å se mer informasjon." msgstr "Klikk på en container for å se mer informasjon."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klikk på en enhet for å se mer informasjon."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Klikk på et system for å se mer informasjon." msgstr "Klikk på et system for å se mer informasjon."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativ opplasting"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Nåværende tilstand" msgstr "Nåværende tilstand"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Sykluser"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Dashbord" msgstr "Dashbord"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Slett fingeravtrykk"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Eksporter din nåværende systemkonfigurasjon"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Mislykkede attributter:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Autentisering mislyktes" msgstr "Autentisering mislyktes"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere alarm"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filter..." msgstr "Filter..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filter..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingeravtrykk" msgstr "Fingeravtrykk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Fastvare"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "I <0>{min}</0> {min, plural, one {minutt} other {minutter}}" msgstr "I <0>{min}</0> {min, plural, one {minutt} other {minutter}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Minnebruk"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Minnebruk av docker-konteinere" msgstr "Minnebruk av docker-konteinere"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Nettverksenhet"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Ingen resultater funnet." msgstr "Ingen resultater funnet."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Ingen resultater." msgstr "Ingen resultater."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Ingen S.M.A.R.T.-attributter tilgjengelig for denne enheten."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Vennligst logg inn på kontoen din"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Påslag"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Forny token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Rader per side" msgstr "Rader per side"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. selvtest"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Lagre adressen med Enter-tasten eller komma. La feltet være tomt for å deaktivere e-postvarsler." msgstr "Lagre adressen med Enter-tasten eller komma. La feltet være tomt for å deaktivere e-postvarsler."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Se <0>varslingsinnstillingene</0> for å konfigurere hvordan du vil mott
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Sendt" msgstr "Sendt"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Angi prosentvise terskler for målerfarger." msgstr "Angi prosentvise terskler for målerfarger."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Tilstand" msgstr "Tilstand"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell" msgstr "Tabell"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temp" msgstr "Temp"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Slår inn når statusen veksler mellom oppe og nede"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grenseverdi" msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grenseverdi"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML Konfigurasjon"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert." msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Pamięć podręczna / Bufory"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Pojemność"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Uwaga- potencjalna utrata danych." msgstr "Uwaga- potencjalna utrata danych."
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Sprawdź swój serwis powiadomień"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Kliknij na kontener, aby wyświetlić więcej informacji." msgstr "Kliknij na kontener, aby wyświetlić więcej informacji."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Kliknij na urządzenie, aby wyświetlić więcej informacji."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Kliknij na system, aby zobaczyć więcej informacji." msgstr "Kliknij na system, aby zobaczyć więcej informacji."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Wysyłanie skumulowane"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Aktualny stan" msgstr "Aktualny stan"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cykle"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Panel kontrolny" msgstr "Panel kontrolny"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Usuń odcisk palca"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Szczegół" msgstr "Szczegół"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Urządzenie"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Eksportuj aktualną konfigurację systemów."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Nieudane atrybuty:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Błąd autoryzacji" msgstr "Błąd autoryzacji"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Nie udało się zaktualizować powiadomienia"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtruj..." msgstr "Filtruj..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filtruj..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Odcisk palca" msgstr "Odcisk palca"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Oprogramowanie sprzętowe"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Na <0>{min}</0> {min, plural, one {minutę} other {minut}}" msgstr "Na <0>{min}</0> {min, plural, one {minutę} other {minut}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Wykorzystanie pamięci"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Użycie pamięci przez kontenery Docker." msgstr "Użycie pamięci przez kontenery Docker."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Jednostka sieciowa"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Brak wyników." msgstr "Brak wyników."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Brak wyników." msgstr "Brak wyników."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Brak dostępnych atrybutów S.M.A.R.T. dla tego urządzenia."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Zaloguj się na swoje konto"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Włączony"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Zmień token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Wiersze na stronę" msgstr "Wiersze na stronę"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Szczegóły S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Samodiagnostyka S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Zapisz adres, używając klawisza enter lub przecinka. Pozostaw puste, aby wyłączyć powiadomienia e-mail." msgstr "Zapisz adres, używając klawisza enter lub przecinka. Pozostaw puste, aby wyłączyć powiadomienia e-mail."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Zobacz <0>ustawienia powiadomień</0>, aby skonfigurować sposób, w jak
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Wysłane" msgstr "Wysłane"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Numer seryjny"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Ustaw progi procentowe dla kolorów mierników." msgstr "Ustaw progi procentowe dla kolorów mierników."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Stan" msgstr "Stan"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela" msgstr "Tabela"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temperatura" msgstr "Temperatura"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy status przełącza się między stanem aktywnym a nieakty
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony próg" msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony próg"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "Konfiguracja YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane." msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane."

View File

@@ -227,13 +227,17 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/mem-chart.tsx
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "" msgstr "Cache / Buffers"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidade"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Cuidado - possível perda de dados" msgstr "Cuidado - possível perda de dados"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Verifique seu serviço de notificação"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Clique num contentor para ver mais informações." msgstr "Clique num contentor para ver mais informações."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Clique em um dispositivo para ver mais informações."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Clique em um sistema para ver mais informações." msgstr "Clique em um sistema para ver mais informações."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Upload cumulativo"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Estado atual" msgstr "Estado atual"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Ciclos"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Painel" msgstr "Painel"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Excluir impressão digital"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalhe" msgstr "Detalhe"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -467,7 +484,7 @@ msgstr "Documentação"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Desligado" msgstr "Desligado"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Down ({downSystemsLength})" msgid "Down ({downSystemsLength})"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Exporte a configuração atual dos seus sistemas."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Atributos com Falha:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Falha na autenticação" msgstr "Falha na autenticação"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Falha ao atualizar alerta"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrar..." msgstr "Filtrar..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filtrar..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Impressão digital" msgstr "Impressão digital"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Por <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minutos}}" msgstr "Por <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minutos}}"
@@ -648,7 +674,7 @@ msgstr "Endereço de email inválido."
#. Linux kernel #. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "" msgstr "Kernel"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
@@ -696,7 +722,7 @@ msgstr "Tentativa de login falhou"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Logs" msgid "Logs"
msgstr "" msgstr "Logs"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Uso de Memória"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Uso de memória dos contêineres Docker" msgstr "Uso de memória dos contêineres Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Unidade de rede"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nenhum resultado encontrado." msgstr "Nenhum resultado encontrado."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sem resultados." msgstr "Sem resultados."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Nenhum atributo S.M.A.R.T. disponível para este dispositivo."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Por favor, entre na sua conta"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Porta" msgstr "Porta"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Ligado"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Rotacionar token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Linhas por página" msgstr "Linhas por página"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Detalhes S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Auto-teste S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Salve o endereço usando a tecla enter ou vírgula. Deixe em branco para desativar notificações por email." msgstr "Salve o endereço usando a tecla enter ou vírgula. Deixe em branco para desativar notificações por email."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Veja <0>configurações de notificação</0> para configurar como você
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de Série"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor." msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor."
@@ -1005,10 +1059,11 @@ msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Estado"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
@@ -1043,9 +1098,10 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela" msgstr "Tabela"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "" msgstr "Temp"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
@@ -1108,7 +1164,7 @@ msgstr "Alternar tema"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Dispara quando o status alterna entre ativo e inativo"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite" msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "Configuração YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas." msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Кэш / Буферы"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Емкость"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Внимание - возможная потеря данных" msgstr "Внимание - возможная потеря данных"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Проверьте ваш сервис уведомлений"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Нажмите на контейнер, чтобы просмотреть дополнительную информацию." msgstr "Нажмите на контейнер, чтобы просмотреть дополнительную информацию."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Нажмите на устройство для просмотра дополнительной информации."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Нажмите на систему для просмотра дополнительной информации." msgstr "Нажмите на систему для просмотра дополнительной информации."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Совокупная выгрузка"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Текущее состояние" msgstr "Текущее состояние"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Циклы"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления" msgstr "Панель управления"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Удалить отпечаток"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Подробности" msgstr "Подробности"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Экспортируйте текущую конфигурацию си
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Фаренгейт (°F)" msgstr "Фаренгейт (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Неудачные атрибуты:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Не удалось аутентифицировать" msgstr "Не удалось аутентифицировать"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Не удалось обновить оповещение"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Фильтр..." msgstr "Фильтр..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Фильтр..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Отпечаток" msgstr "Отпечаток"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Прошивка"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "На <0>{min}</0> {min, plural, one {минуту} other {минут}}" msgstr "На <0>{min}</0> {min, plural, one {минуту} other {минут}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Использование памяти"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Использование памяти контейнерами Docker" msgstr "Использование памяти контейнерами Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Модель"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Единицы измерения скорости сети"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Результаты не найдены." msgstr "Результаты не найдены."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Нет результатов." msgstr "Нет результатов."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Для этого устройства нет доступных атрибутов S.M.A.R.T."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Пожалуйста, войдите в свою учетную запи
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Включение питания"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Обновить токен"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Строк на странице" msgstr "Строк на странице"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Детали S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Самотестирование S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Сохраните адрес, используя клавишу ввода или запятую. Оставьте пустым, чтобы отключить уведомления по электронной почте." msgstr "Сохраните адрес, используя клавишу ввода или запятую. Оставьте пустым, чтобы отключить уведомления по электронной почте."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Смотрите <0>настройки уведомлений</0>, чт
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Отправлено" msgstr "Отправлено"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Серийный номер"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Установите процентные пороги для цветов счетчиков." msgstr "Установите процентные пороги для цветов счетчиков."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Состояние" msgstr "Состояние"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Таблица" msgstr "Таблица"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Темп" msgstr "Темп"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Срабатывает, когда статус переключаетс
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Срабатывает, когда использование любого диска превышает порог" msgstr "Срабатывает, когда использование любого диска превышает порог"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML конфигурация"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены." msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены."

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "12 ur"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min" msgid "15 min"
msgstr "" msgstr "15 min"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours" msgid "24 hours"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "30 dni"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min" msgid "5 min"
msgstr "" msgstr "5 min"
#. Table column #. Table column
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Dejanja"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Aktivno"
#: src/components/active-alerts.tsx #: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Active Alerts" msgid "Active Alerts"
@@ -120,13 +120,13 @@ msgstr "Administrator"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "" msgstr "Agent"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Alert History" msgid "Alert History"
msgstr "" msgstr "Zgodovina opozoril"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {name}?"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr "Ali ste prepričani?"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx #: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Automatic copy requires a secure context." msgid "Automatic copy requires a secure context."
@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Predpomnilnik / medpomnilniki"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči" msgstr "Prekliči"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapaciteta"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Pozor - možna izguba podatkov" msgstr "Pozor - možna izguba podatkov"
@@ -244,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics." msgid "Change display units for metrics."
msgstr "" msgstr "Spremenite enote prikaza za metrike."
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change general application options." msgid "Change general application options."
@@ -279,9 +283,13 @@ msgstr "Preverite storitev obveščanja"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Kliknite na kontejner za več informacij." msgstr "Kliknite na kontejner za več informacij."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Kliknite na napravo za več informacij."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "" msgstr "Kliknite na sistem za več informacij."
#: src/components/ui/input-copy.tsx #: src/components/ui/input-copy.tsx
msgid "Click to copy" msgid "Click to copy"
@@ -303,7 +311,7 @@ msgstr "Potrdite geslo"
#: src/components/active-alerts.tsx #: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "" msgstr "Povezava je prekinjena"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -329,7 +337,7 @@ msgstr "Kopiraj docker run"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Environment variables" msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env" msgid "Copy env"
msgstr "" msgstr "Kopiraj okoljske spremenljivke"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host" msgid "Copy host"
@@ -350,11 +358,11 @@ msgstr "Kopiraj besedilo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>." msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr "" msgstr "Kopirajte namestitveni ukaz za agenta spodaj ali registrirajte agente samodejno z <0>univerzalnim žetonom</0>."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>." msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr "" msgstr "Kopirajte<0>docker-compose.yml</0> vsebino za agenta spodaj ali registrirajte agente samodejno z <1>univerzalnim žetonom</1>."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML" msgid "Copy YAML"
@@ -378,7 +386,7 @@ msgstr "Ustvari račun"
#. Context: date created #. Context: date created
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "" msgstr "Ustvarjeno"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)" msgid "Critical (%)"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativno nalaganje"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Trenutno stanje" msgstr "Trenutno stanje"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cikli"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna plošča" msgstr "Nadzorna plošča"
@@ -412,12 +425,16 @@ msgstr "Izbriši"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "" msgstr "Izbriši prstni odtis"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Podrobnost" msgstr "Podrobnost"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -467,11 +484,11 @@ msgstr "Dokumentacija"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "" msgstr "Nedelujoč"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Down ({downSystemsLength})" msgid "Down ({downSystemsLength})"
msgstr "" msgstr "Nedelujoči ({downSystemsLength})"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Download" msgid "Download"
@@ -479,12 +496,12 @@ msgstr "Prenesi"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "" msgstr "Trajanje"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Uredi"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
@@ -534,7 +551,7 @@ msgstr "Obstoječi sistemi, ki niso definirani v <0>config.yml</0>, bodo izbrisa
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr "Izvozi"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration" msgid "Export configuration"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Izvozi trenutne nastavitve sistema."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Neuspeli atributi:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Preverjanje pristnosti ni uspelo" msgstr "Preverjanje pristnosti ni uspelo"
@@ -568,14 +589,19 @@ msgstr "Opozorila ni bilo mogoče posodobiti"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "" msgstr "Filtriraj..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr ""
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minut}}" msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minut}}"
@@ -660,24 +686,24 @@ msgstr "Postavitev"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average" msgid "Load Average"
msgstr "" msgstr "Povprečna obremenitev"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 15m" msgid "Load Average 15m"
msgstr "" msgstr "Povprečna obremenitev 15m"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 1m" msgid "Load Average 1m"
msgstr "" msgstr "Povprečna obremenitev 1m"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 5m" msgid "Load Average 5m"
msgstr "" msgstr "Povprečna obremenitev 5m"
#. Short label for load average #. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "" msgstr "Povpr. obrem."
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
@@ -709,7 +735,7 @@ msgstr "Upravljajte nastavitve prikaza in obvestil."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Manual setup instructions" msgid "Manual setup instructions"
msgstr "" msgstr "Navodila za ročno nastavitev"
#. Chart select field. Please try to keep this short. #. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Poraba pomnilnika"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Poraba pomnilnika docker kontejnerjev" msgstr "Poraba pomnilnika docker kontejnerjev"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,10 +791,17 @@ msgstr ""
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Ni rezultatov." msgstr "Ni rezultatov."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "" msgstr "Ni rezultatov."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Za to napravo ni na voljo atributov S.M.A.R.T."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
@@ -812,7 +849,7 @@ msgstr "Stran"
#. placeholder {1}: table.getPageCount() #. placeholder {1}: table.getPageCount()
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Page {0} of {1}" msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "" msgstr "Stran {0} od {1}"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Pages / Settings" msgid "Pages / Settings"
@@ -829,7 +866,7 @@ msgstr "Geslo mora imeti vsaj 8 znakov."
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be less than 72 bytes." msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr "" msgstr "Geslo mora biti krajše od 72 bajtov."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Password reset request received" msgid "Password reset request received"
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Prijavite se v svoj račun"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Vrata" msgstr "Vrata"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Vklopljeno"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -929,7 +971,7 @@ msgstr "Ponastavi geslo"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "" msgstr "Rešeno"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
@@ -937,11 +979,19 @@ msgstr "Nadaljuj"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "" msgstr "Zavrti žeton"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "" msgstr "Vrstic na stran"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. podrobnosti"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. samotestiranje"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
@@ -954,7 +1004,7 @@ msgstr "Shrani nastavitve"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Save system" msgid "Save system"
msgstr "" msgstr "Shrani sistem"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Search" msgid "Search"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Glejte <0>nastavitve obvestil</0>, da nastavite način prejemanja opozor
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Poslano" msgstr "Poslano"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijska številka"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Nastavite odstotne pragove za barve merilnikov." msgstr "Nastavite odstotne pragove za barve merilnikov."
@@ -1002,13 +1056,14 @@ msgstr "Razvrsti po"
#. Context: alert state (active or resolved) #. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr "Stanje"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Status"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
@@ -1028,7 +1083,7 @@ msgstr "Sistemsko"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time" msgid "System load averages over time"
msgstr "" msgstr "Sistemske povprečne obremenitve skozi čas"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
@@ -1043,9 +1098,10 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela" msgstr "Tabela"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "" msgstr "Temp"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
@@ -1078,7 +1134,7 @@ msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti. To bo trajno izbrisalo vse trenutn
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "This will permanently delete all selected records from the database." msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "" msgstr "To bo trajno izbrisalo vse izbrane zapise iz zbirke podatkov."
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}" msgid "Throughput of {extraFsName}"
@@ -1108,21 +1164,21 @@ msgstr "Obrni temo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Žeton"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints" msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr "" msgstr "Žetoni in prstni odtisi"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr "" msgstr "Žetoni omogočajo agentom povezavo in registracijo. Prstni odtisi so stabilni identifikatorji, edinstveni za vsak sistem, nastavljeni ob prvi povezavi."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "" msgstr "Žetoni in prstni odtisi se uporabljajo za preverjanje pristnosti WebSocket povezav do vozlišča."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data received for each interface" msgid "Total data received for each interface"
@@ -1134,15 +1190,15 @@ msgstr "Skupni poslani podatki za vsak vmesnik"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Sproži se, ko 1-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Sproži se, ko 15-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Sproži se, ko 5-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
@@ -1168,15 +1224,19 @@ msgstr "Sproži se, ko se stanje preklaplja med gor in dol"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Sproži se, ko uporaba katerega koli diska preseže prag" msgstr "Sproži se, ko uporaba katerega koli diska preseže prag"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
msgstr "" msgstr "Nastavitve enot"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token" msgid "Universal token"
msgstr "" msgstr "Univerzalni žeton"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
@@ -1187,11 +1247,11 @@ msgstr "Neznana"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr "Delujoč"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Up ({upSystemsLength})" msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "" msgstr "Delujoči ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgid "Updated" msgid "Updated"
@@ -1228,7 +1288,7 @@ msgstr "Uporabniki"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr "Vrednost"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "View" msgid "View"
@@ -1240,7 +1300,7 @@ msgstr "Prikaži več"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "View your 200 most recent alerts." msgid "View your 200 most recent alerts."
msgstr "" msgstr "Oglejte si svojih 200 najnovejših opozoril."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Visible Fields" msgid "Visible Fields"
@@ -1268,7 +1328,7 @@ msgstr "Webhook / potisna obvestila"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart." msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "" msgstr "Ko je omogočeno, ta žeton omogoča agentom samoregistracijo brez predhodnega ustvarjanja sistema. Poteče po eni uri ali ob ponovnem zagonu vozlišča."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML nastavitev"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Vaše uporabniške nastavitve so posodobljene." msgstr "Vaše uporabniške nastavitve so posodobljene."

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# timme} other {# timmar}}"
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60) #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60)
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}" msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}"
msgstr "" msgstr "{0, plural, one {# minut} few {# minuter} many {# minuter} other {# minuter}}"
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length #. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length #. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
@@ -46,11 +46,7 @@ msgstr "1 timme"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min" msgid "1 min"
msgstr "" msgstr "1 min"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute" msgid "1 minute"
@@ -67,7 +63,7 @@ msgstr "12 timmar"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min" msgid "15 min"
msgstr "" msgstr "15 min"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours" msgid "24 hours"
@@ -80,7 +76,7 @@ msgstr "30 dagar"
#. Load average #. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx #: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min" msgid "5 min"
msgstr "" msgstr "5 min"
#. Table column #. Table column
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -120,17 +116,17 @@ msgstr "Justera visningsalternativ för diagram."
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "Admin"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "" msgstr "Agent"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Alert History" msgid "Alert History"
msgstr "" msgstr "Larmhistorik"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
@@ -222,7 +218,7 @@ msgstr "Binär"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "" msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
@@ -238,13 +234,17 @@ msgstr "Cache / Buffertar"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Varning - potentiell dataförlust" msgstr "Varning - potentiell dataförlust"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Celsius (°C)" msgid "Celsius (°C)"
msgstr "" msgstr "Celsius (°C)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics." msgid "Change display units for metrics."
@@ -283,9 +283,13 @@ msgstr "Kontrollera din aviseringstjänst"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klicka på en behållare för att visa mer information." msgstr "Klicka på en behållare för att visa mer information."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klicka på en enhet för att visa mer information."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "" msgstr "Klicka på ett system för att visa mer information."
#: src/components/ui/input-copy.tsx #: src/components/ui/input-copy.tsx
msgid "Click to copy" msgid "Click to copy"
@@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Kopiera docker run"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Environment variables" msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env" msgid "Copy env"
msgstr "" msgstr "Kopiera env"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host" msgid "Copy host"
@@ -354,11 +358,11 @@ msgstr "Kopiera text"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>." msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr "" msgstr "Kopiera installationskommandot för agenten nedan, eller registrera agenter automatiskt med en <0>universal token</0>."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>." msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr "" msgstr "Kopiera <0>docker-compose.yml</0>-innehållet för agenten nedan, eller registrera agenter automatiskt med en <1>universal token</1>."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML" msgid "Copy YAML"
@@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Kopiera YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -401,9 +405,14 @@ msgstr "Kumulativ uppladdning"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Aktuellt tillstånd" msgstr "Aktuellt tillstånd"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cykler"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr "Instrumentpanel"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Default time period" msgid "Default time period"
@@ -416,12 +425,16 @@ msgstr "Ta bort"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "" msgstr "Ta bort fingeravtryck"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalj" msgstr "Detalj"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -429,15 +442,15 @@ msgstr "Urladdar"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "" msgstr "Disk"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O" msgid "Disk I/O"
msgstr "" msgstr "Disk-I/O"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit" msgid "Disk unit"
msgstr "" msgstr "Diskenhet"
#: src/components/charts/disk-chart.tsx #: src/components/charts/disk-chart.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -471,11 +484,11 @@ msgstr "Dokumentation"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "" msgstr "Nere"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Down ({downSystemsLength})" msgid "Down ({downSystemsLength})"
msgstr "" msgstr "Nere ({downSystemsLength})"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Download" msgid "Download"
@@ -483,12 +496,12 @@ msgstr "Ladda ner"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "" msgstr "Varaktighet"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Redigera"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
@@ -538,7 +551,7 @@ msgstr "Befintliga system som inte definieras i <0>config.yml</0> kommer att tas
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr "Exportera"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration" msgid "Export configuration"
@@ -550,7 +563,11 @@ msgstr "Exportera din nuvarande systemkonfiguration."
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "" msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Misslyckade attribut:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
@@ -572,13 +589,18 @@ msgstr "Kunde inte uppdatera larm"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrera..." msgstr "Filtrera..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "" msgstr "Fingeravtryck"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Fast programvara"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -597,7 +619,7 @@ msgstr "FreeBSD kommando"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr "Full"
#. Context: General settings #. Context: General settings
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
@@ -643,7 +665,7 @@ msgstr "Om du har glömt lösenordet till ditt administratörskonto kan du åter
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgctxt "Docker image" msgctxt "Docker image"
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "" msgstr "Avbild"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
@@ -660,28 +682,28 @@ msgstr "Språk"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "" msgstr "Layout"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average" msgid "Load Average"
msgstr "" msgstr "Genomsnittlig belastning"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 15m" msgid "Load Average 15m"
msgstr "" msgstr "Genomsnittlig belastning 15m"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 1m" msgid "Load Average 1m"
msgstr "" msgstr "Genomsnittlig belastning 1m"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 5m" msgid "Load Average 5m"
msgstr "" msgstr "Genomsnittlig belastning 5m"
#. Short label for load average #. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "" msgstr "Belastning"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
@@ -713,12 +735,12 @@ msgstr "Hantera visnings- och aviseringsinställningar."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Manual setup instructions" msgid "Manual setup instructions"
msgstr "" msgstr "Manuella installationsinstruktioner"
#. Chart select field. Please try to keep this short. #. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Max 1 min" msgid "Max 1 min"
msgstr "" msgstr "Max 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -734,6 +756,10 @@ msgstr "Minnesanvändning"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Minnesanvändning för dockercontainrar" msgstr "Minnesanvändning för dockercontainrar"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -759,16 +785,23 @@ msgstr "Nätverkstrafik för publika gränssnitt"
#. Context: Bytes or bits #. Context: Bytes or bits
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Network unit" msgid "Network unit"
msgstr "" msgstr "Nätverksenhet"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Inga resultat hittades." msgstr "Inga resultat hittades."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "" msgstr "Inga resultat."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Inga S.M.A.R.T.-attribut tillgängliga för den här enheten."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
@@ -816,7 +849,7 @@ msgstr "Sida"
#. placeholder {1}: table.getPageCount() #. placeholder {1}: table.getPageCount()
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Page {0} of {1}" msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "" msgstr "Sida {0} av {1}"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Pages / Settings" msgid "Pages / Settings"
@@ -833,7 +866,7 @@ msgstr "Lösenordet måste vara minst 8 tecken."
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be less than 72 bytes." msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr "" msgstr "Lösenordet måste vara mindre än 72 byte."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Password reset request received" msgid "Password reset request received"
@@ -849,7 +882,7 @@ msgstr "Pausad"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})" msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
msgstr "" msgstr "Pausad ({pausedSystemsLength})"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered." msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
@@ -886,7 +919,12 @@ msgstr "Vänligen logga in på ditt konto"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Påslagen"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -933,7 +971,7 @@ msgstr "Återställ lösenord"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "" msgstr "Löst"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
@@ -941,11 +979,19 @@ msgstr "Återuppta"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "" msgstr "Rotera token"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "" msgstr "Rader per sida"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. själftest"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
@@ -958,7 +1004,7 @@ msgstr "Spara inställningar"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Save system" msgid "Save system"
msgstr "" msgstr "Spara system"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Search" msgid "Search"
@@ -976,6 +1022,10 @@ msgstr "Se <0>aviseringsinställningar</0> för att konfigurera hur du tar emot
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Skickat" msgstr "Skickat"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Ställ in procentuella tröskelvärden för mätarfärger." msgstr "Ställ in procentuella tröskelvärden för mätarfärger."
@@ -1006,13 +1056,14 @@ msgstr "Sortera efter"
#. Context: alert state (active or resolved) #. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr "Tillstånd"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Status"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
@@ -1028,11 +1079,11 @@ msgstr "Swap-användning"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "System" msgid "System"
msgstr "" msgstr "System"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time" msgid "System load averages over time"
msgstr "" msgstr "Systembelastning över tid"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
@@ -1047,9 +1098,10 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell" msgstr "Tabell"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "" msgstr "Temp"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
@@ -1058,7 +1110,7 @@ msgstr "Temperatur"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Temperature unit" msgid "Temperature unit"
msgstr "" msgstr "Temperaturenhet"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Temperatures of system sensors" msgid "Temperatures of system sensors"
@@ -1082,7 +1134,7 @@ msgstr "Den här åtgärden kan inte ångras. Detta kommer permanent att ta bort
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "This will permanently delete all selected records from the database." msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "" msgstr "Detta kommer permanent att ta bort alla valda poster från databasen."
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}" msgid "Throughput of {extraFsName}"
@@ -1112,21 +1164,21 @@ msgstr "Växla tema"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints" msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr "" msgstr "Tokens & fingeravtryck"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr "" msgstr "Tokens tillåter agenter att ansluta och registrera. Fingeravtryck är stabila identifierare unika för varje system, inställda vid första anslutning."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "" msgstr "Tokens och fingeravtryck används för att autentisera WebSocket-anslutningar till hubben."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data received for each interface" msgid "Total data received for each interface"
@@ -1138,15 +1190,15 @@ msgstr "Totalt skickad data för varje gränssnitt"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Utlöses när 1-minuters genomsnittlig belastning överskrider ett tröskelvärde"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Utlöses när 15-minuters genomsnittlig belastning överskrider ett tröskelvärde"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "Utlöses när 5-minuters genomsnittlig belastning överskrider ett tröskelvärde"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
@@ -1172,15 +1224,19 @@ msgstr "Utlöses när status växlar mellan upp och ner"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Utlöses när användningen av någon disk överskrider ett tröskelvärde" msgstr "Utlöses när användningen av någon disk överskrider ett tröskelvärde"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
msgstr "" msgstr "Enhetsinställningar"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token" msgid "Universal token"
msgstr "" msgstr "Universal token"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
@@ -1191,11 +1247,11 @@ msgstr "Okänd"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr "Upp"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Up ({upSystemsLength})" msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "" msgstr "Upp ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgid "Updated" msgid "Updated"
@@ -1232,7 +1288,7 @@ msgstr "Användare"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr "Värde"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "View" msgid "View"
@@ -1244,7 +1300,7 @@ msgstr "Visa mer"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "View your 200 most recent alerts." msgid "View your 200 most recent alerts."
msgstr "" msgstr "Visa dina 200 senaste larm."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Visible Fields" msgid "Visible Fields"
@@ -1272,7 +1328,7 @@ msgstr "Webhook / Push-aviseringar"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart." msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "" msgstr "När aktiverad tillåter denna token agenter att självregistrera utan tidigare systemskapande. Upphör efter en timme eller vid hub-omstart."
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
@@ -1297,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML-konfiguration"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dina användarinställningar har uppdaterats." msgstr "Dina användarinställningar har uppdaterats."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Önbellek / Tamponlar"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasite"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Dikkat - potansiyel veri kaybı" msgstr "Dikkat - potansiyel veri kaybı"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Bildirim hizmetinizi kontrol edin"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Daha fazla bilgi görüntülemek için bir konteynere tıklayın." msgstr "Daha fazla bilgi görüntülemek için bir konteynere tıklayın."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Daha fazla bilgi görüntülemek için bir cihaza tıklayın."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Daha fazla bilgi görmek için bir sisteme tıklayın." msgstr "Daha fazla bilgi görmek için bir sisteme tıklayın."
@@ -363,7 +371,7 @@ msgstr "YAML'ı kopyala"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kümülatif Yükleme"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Mevcut durum" msgstr "Mevcut durum"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Döngüler"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Gösterge Paneli" msgstr "Gösterge Paneli"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Parmak izini sil"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Ayrıntı" msgstr "Ayrıntı"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Cihaz"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -425,7 +442,7 @@ msgstr "Boşalıyor"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "" msgstr "Disk"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O" msgid "Disk I/O"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Mevcut sistem yapılandırmanızı dışa aktarın."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenhayt (°F)" msgstr "Fahrenhayt (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Başarısız Özellikler:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Kimlik doğrulama başarısız" msgstr "Kimlik doğrulama başarısız"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Uyarı güncellenemedi"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrele..." msgstr "Filtrele..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Filtrele..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Parmak izi" msgstr "Parmak izi"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Donanım Yazılımı"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {dakika} other {dakika}} için" msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {dakika} other {dakika}} için"
@@ -625,7 +651,7 @@ msgstr "Homebrew komutu"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Host / IP" msgid "Host / IP"
msgstr "" msgstr "Ana Bilgisayar / IP"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Bellek Kullanımı"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı" msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Ağ birimi"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Sonuç bulunamadı." msgstr "Sonuç bulunamadı."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sonuç yok." msgstr "Sonuç yok."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Bu cihaz için kullanılabilir S.M.A.R.T. özelliği yok."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -882,7 +919,12 @@ msgstr "Lütfen hesabınıza giriş yapın"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Güç Açık"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Token'ı döndür"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Sayfa başına satır" msgstr "Sayfa başına satır"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Ayrıntıları"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. Kendiliğinden Test"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Adresleri enter tuşu veya virgül ile kaydedin. E-posta bildirimlerini devre dışı bırakmak için boş bırakın." msgstr "Adresleri enter tuşu veya virgül ile kaydedin. E-posta bildirimlerini devre dışı bırakmak için boş bırakın."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Uyarıları nasıl alacağınızı yapılandırmak için <0>bildirim aya
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Gönderildi" msgstr "Gönderildi"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Seri Numarası"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Sayaç renkleri için yüzde eşiklerini ayarlayın." msgstr "Sayaç renkleri için yüzde eşiklerini ayarlayın."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Durum" msgstr "Durum"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo" msgstr "Tablo"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Sıc" msgstr "Sıc"
@@ -1062,7 +1118,7 @@ msgstr "Sistem sensörlerinin sıcaklıkları"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test <0>URL</0>" msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "" msgstr "<0>URL</0>'yi Test Et"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent" msgid "Test notification sent"
@@ -1108,7 +1164,7 @@ msgstr "Temayı değiştir"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Durum yukarı ve aşağı arasında değiştiğinde tetiklenir"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Herhangi bir diskin kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" msgstr "Herhangi bir diskin kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML Yapılandırması"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi." msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Кеш / Буфери"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "Скасувати"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Ємність"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Увага - можливе втрата даних" msgstr "Увага - можливе втрата даних"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Перевірте свій сервіс сповіщень"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Натисніть на контейнер, щоб переглянути більше інформації." msgstr "Натисніть на контейнер, щоб переглянути більше інформації."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Натисніть на пристрій, щоб переглянути більше інформації."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Натисніть на систему, щоб переглянути більше інформації." msgstr "Натисніть на систему, щоб переглянути більше інформації."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Кумулятивне відвантаження"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Поточний стан" msgstr "Поточний стан"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Цикли"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управління" msgstr "Панель управління"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Видалити відбиток"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Деталі" msgstr "Деталі"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Пристрій"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Експортуйте поточну конфігурацію сист
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Фаренгейт (°F)" msgstr "Фаренгейт (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Невдалі атрибути:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Не вдалося автентифікувати" msgstr "Не вдалося автентифікувати"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Не вдалося оновити сповіщення"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Фільтр..." msgstr "Фільтр..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Фільтр..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Відбиток" msgstr "Відбиток"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Прошивка"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Протягом <0>{min}</0> {min, plural, one {хвилини} other {хвилин}}" msgstr "Протягом <0>{min}</0> {min, plural, one {хвилини} other {хвилин}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Використання пам'яті"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Використання пам'яті контейнерами Docker" msgstr "Використання пам'яті контейнерами Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Модель"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Одиниця виміру мережі"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Результатів не знайдено." msgstr "Результатів не знайдено."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Немає результатів." msgstr "Немає результатів."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Для цього пристрою немає доступних атрибутів S.M.A.R.T."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Будь ласка, увійдіть у свій обліковий з
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Увімкнення живлення"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Оновити токен"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Рядків на сторінку" msgstr "Рядків на сторінку"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Деталі S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Самодіагностика S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Збережіть адресу, використовуючи клавішу Enter або кому. Залиште порожнім, щоб вимкнути сповіщення електронною поштою." msgstr "Збережіть адресу, використовуючи клавішу Enter або кому. Залиште порожнім, щоб вимкнути сповіщення електронною поштою."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Перегляньте <0>налаштування сповіщень</0
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Відправлено" msgstr "Відправлено"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Встановіть відсоткові пороги для кольорів лічильників." msgstr "Встановіть відсоткові пороги для кольорів лічильників."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Стан" msgstr "Стан"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Таблиця" msgstr "Таблиця"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Температура" msgstr "Температура"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Спрацьовує, коли статус перемикається
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-якого диска перевищує поріг" msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-якого диска перевищує поріг"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "Конфігурація YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Ваші налаштування користувача були оновлені." msgstr "Ваші налаштування користувача були оновлені."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Bộ nhớ đệm / Bộ đệm"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ" msgstr "Hủy bỏ"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Dung lượng"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Cẩn thận - có thể mất dữ liệu" msgstr "Cẩn thận - có thể mất dữ liệu"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Kiểm tra dịch vụ thông báo của bạn"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Nhấp vào container để xem thêm thông tin." msgstr "Nhấp vào container để xem thêm thông tin."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Nhấp vào thiết bị để xem thêm thông tin."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Nhấp vào hệ thống để xem thêm thông tin." msgstr "Nhấp vào hệ thống để xem thêm thông tin."
@@ -363,7 +371,7 @@ msgstr "Sao chép YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Tải lên tích lũy"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "Trạng thái hiện tại" msgstr "Trạng thái hiện tại"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Chu kỳ"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Bảng điều khiển" msgstr "Bảng điều khiển"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Xóa vân tay"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Chi tiết" msgstr "Chi tiết"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Thiết bị"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -490,7 +507,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Email"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications" msgid "Email notifications"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Xuất cấu hình hệ thống hiện tại của bạn."
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Độ F (°F)" msgstr "Độ F (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Thuộc tính thất bại:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Xác thực thất bại" msgstr "Xác thực thất bại"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Cập nhật cảnh báo thất bại"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Lọc..." msgstr "Lọc..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Lọc..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "Vân tay" msgstr "Vân tay"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Phần sụn"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Trong <0>{min}</0> {min, plural, one {phút} other {phút}}" msgstr "Trong <0>{min}</0> {min, plural, one {phút} other {phút}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Sử dụng Bộ nhớ"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Sử dụng bộ nhớ của các container Docker" msgstr "Sử dụng bộ nhớ của các container Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Mô hình"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Đơn vị mạng"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Không tìm thấy kết quả." msgstr "Không tìm thấy kết quả."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Không có kết quả." msgstr "Không có kết quả."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Không có thuộc tính S.M.A.R.T. nào khả dụng cho thiết bị này."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Vui lòng đăng nhập vào tài khoản của bạn"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Cổng" msgstr "Cổng"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Bật nguồn"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Xoay vòng token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Số hàng mỗi trang" msgstr "Số hàng mỗi trang"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Chi tiết S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Tự kiểm tra S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Lưu địa chỉ bằng cách sử dụng phím enter hoặc dấu phẩy. Để trống để vô hiệu hóa thông báo email." msgstr "Lưu địa chỉ bằng cách sử dụng phím enter hoặc dấu phẩy. Để trống để vô hiệu hóa thông báo email."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Xem <0>cài đặt thông báo</0> để cấu hình cách bạn nhận
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Đã gửi" msgstr "Đã gửi"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Số seri"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Đặt ngưỡng cho màu sắc đồng hồ." msgstr "Đặt ngưỡng cho màu sắc đồng hồ."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Trạng thái" msgstr "Trạng thái"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Bảng" msgstr "Bảng"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Nhiệt độ" msgstr "Nhiệt độ"
@@ -1108,7 +1164,7 @@ msgstr "Chuyển đổi chủ đề"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Kích hoạt khi trạng thái chuyển đổi giữa lên và xuống"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡng" msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡng"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Loại"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "Cấu hình YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Cài đặt người dùng của bạn đã được cập nhật." msgstr "Cài đặt người dùng của bạn đã được cập nhật."

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "缓存/缓冲区"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "注意 - 数据可能已经丢失" msgstr "注意 - 数据可能已经丢失"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "检查您的通知服务"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "点击容器查看更多信息。" msgstr "点击容器查看更多信息。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "点击设备查看更多信息。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "点击系统查看更多信息。" msgstr "点击系统查看更多信息。"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "累计上传"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "当前状态" msgstr "当前状态"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "循环次数"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "仪表板" msgstr "仪表板"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "删除指纹"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "详情" msgstr "详情"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "设备"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "导出您当前的系统配置。"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "华氏度 (°F)" msgstr "华氏度 (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "失败属性:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "认证失败" msgstr "认证失败"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "更新警报失败"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "过滤..." msgstr "过滤..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "过滤..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "指纹" msgstr "指纹"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "固件"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "持续<0>{min}</0> {min, plural, one {分钟} other {分钟}}" msgstr "持续<0>{min}</0> {min, plural, one {分钟} other {分钟}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "内存使用率"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker 容器的内存使用率" msgstr "Docker 容器的内存使用率"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "型号"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "网络单位"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "未找到结果。" msgstr "未找到结果。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "无结果。" msgstr "无结果。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "此设备没有可用的 S.M.A.R.T. 属性。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "请登录您的账户"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "端口" msgstr "端口"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "开机时间"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "轮换令牌"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "每页行数" msgstr "每页行数"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 详情"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. 自检"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "使用回车键或逗号保存地址。留空以禁用电子邮件通知。" msgstr "使用回车键或逗号保存地址。留空以禁用电子邮件通知。"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "查看<0>通知设置</0>以配置您接收警报的方式。"
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "发送" msgstr "发送"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "序列号"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "设置仪表颜色的百分比阈值。" msgstr "设置仪表颜色的百分比阈值。"
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "状态" msgstr "状态"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "表格" msgstr "表格"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "温度" msgstr "温度"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "当状态在上线与掉线之间切换时触发"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "当任何磁盘的使用率超过阈值时触发" msgstr "当任何磁盘的使用率超过阈值时触发"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML 配置"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用户设置已更新。" msgstr "您的用户设置已更新。"

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "快取 / 緩衝區"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "注意 - 可能遺失資料" msgstr "注意 - 可能遺失資料"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "檢查您的通知服務"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "點擊容器以查看更多資訊。" msgstr "點擊容器以查看更多資訊。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "點擊裝置以查看更多資訊。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "點擊系統以查看更多資訊。" msgstr "點擊系統以查看更多資訊。"
@@ -363,7 +371,7 @@ msgstr "複製YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "處理器"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "累計上傳"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "目前狀態" msgstr "目前狀態"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "週期"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "控制面板" msgstr "控制面板"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "刪除指紋"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "詳細資訊" msgstr "詳細資訊"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "裝置"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "匯出您現在的系統設定。"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "華氏 (°F)" msgstr "華氏 (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "失敗屬性:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認證失敗" msgstr "認證失敗"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "更新警報失敗"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "篩選..." msgstr "篩選..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "篩選..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "指紋" msgstr "指紋"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "韌體"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "持續<0>{min}</0> {min, plural, one {分鐘} other {分鐘}}" msgstr "持續<0>{min}</0> {min, plural, one {分鐘} other {分鐘}}"
@@ -648,7 +674,7 @@ msgstr "無效的電子郵件地址。"
#. Linux kernel #. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "" msgstr "核心"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "記憶體使用"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker 容器的記憶體使用量" msgstr "Docker 容器的記憶體使用量"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "型號"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "網路單位"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "未找到結果。" msgstr "未找到結果。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "沒有結果。" msgstr "沒有結果。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "此裝置沒有可用的 S.M.A.R.T. 屬性。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "請登入您的帳號"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "端口" msgstr "端口"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "電源開啟"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "輪換令牌"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "每頁行數" msgstr "每頁行數"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 詳情"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. 自檢"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "使用回車鍵或逗號保存地址。留空以禁用電子郵件通知。" msgstr "使用回車鍵或逗號保存地址。留空以禁用電子郵件通知。"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "查看<0>通知設置</0>以配置您接收警報的方式。"
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "發送" msgstr "發送"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "序列號"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。" msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。"
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "狀態" msgstr "狀態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "表格" msgstr "表格"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "溫度" msgstr "溫度"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "當狀態在上和下之間切換時觸發"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發" msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML配置"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用戶設置已更新。" msgstr "您的用戶設置已更新。"

View File

@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "快取/緩衝"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "注意 - 可能遺失資料" msgstr "注意 - 可能遺失資料"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "檢查您的通知服務"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "點擊容器以查看更多資訊。" msgstr "點擊容器以查看更多資訊。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "點擊裝置以查看更多資訊。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "點擊系統以查看更多資訊。" msgstr "點擊系統以查看更多資訊。"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "累計上傳"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "目前狀態" msgstr "目前狀態"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "循環"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "控制面板" msgstr "控制面板"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "刪除指紋"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "詳細資訊" msgstr "詳細資訊"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "裝置"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "匯出您現在的系統設定。"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "華氏 (°F)" msgstr "華氏 (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "失敗屬性:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認證失敗" msgstr "認證失敗"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "更新警報失敗"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "篩選..." msgstr "篩選..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "篩選..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "指紋" msgstr "指紋"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "韌體"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "持續<0>{min}</0> {min, plural, one {分鐘} other {分鐘}}" msgstr "持續<0>{min}</0> {min, plural, one {分鐘} other {分鐘}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "記憶體使用量"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker 容器的記憶體使用量" msgstr "Docker 容器的記憶體使用量"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "型號"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "網路單位"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "找不到結果。" msgstr "找不到結果。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "沒有結果。" msgstr "沒有結果。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "此裝置沒有可用的 S.M.A.R.T. 屬性。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "請登入您的帳號"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "電源開啟"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "輪替令牌"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "每頁列數" msgstr "每頁列數"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 詳細資訊"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. 自我測試"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "使用 Enter 鍵或逗號儲存地址。留空以停用電子郵件通知。" msgstr "使用 Enter 鍵或逗號儲存地址。留空以停用電子郵件通知。"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "查看<0>通知設定</0>以設定您如何接收警報。"
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "傳送" msgstr "傳送"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "序號"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。" msgstr "設定儀表顏色的百分比閾值。"
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "狀態" msgstr "狀態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "列表" msgstr "列表"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "溫度" msgstr "溫度"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "當連線和離線時觸發"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "當任何磁碟使用率超過閾值時觸發" msgstr "當任何磁碟使用率超過閾值時觸發"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1293,4 +1353,3 @@ msgstr "YAML 設定檔"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "已更新您的使用者設定" msgstr "已更新您的使用者設定"