From b574e6f43a8403c4a5271cbe2c3e463072616021 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hank Date: Thu, 24 Jul 2025 19:54:15 -0400 Subject: [PATCH] New translations en.po (Chinese Simplified) --- beszel/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po | 199 +++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 173 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/beszel/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po b/beszel/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po index 8b70a708..6dc71d0e 100644 --- a/beszel/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po +++ b/beszel/site/src/locales/zh-CN/zh-CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-15 04:11\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-24 23:54\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -23,6 +23,12 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# 天} other {# 天}}" +#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length +#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "{0} of {1} row(s) selected." +msgstr "已选择 {0} / {1} 行" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# 小时} other {# 小时}}" @@ -31,6 +37,11 @@ msgstr "{hours, plural, one {# 小时} other {# 小时}}" msgid "1 hour" msgstr "1小时" +#. Load average +#: src/components/charts/load-average-chart.tsx +msgid "1 min" +msgstr "1分钟" + #: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1周" @@ -39,6 +50,11 @@ msgstr "1周" msgid "12 hours" msgstr "12小时" +#. Load average +#: src/components/charts/load-average-chart.tsx +msgid "15 min" +msgstr "15分钟" + #: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24小时" @@ -47,12 +63,22 @@ msgstr "24小时" msgid "30 days" msgstr "30天" +#. Load average +#: src/components/charts/load-average-chart.tsx +msgid "5 min" +msgstr "5分钟" + #. Table column #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Actions" msgstr "操作" +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Active" +msgstr "活跃" + #: src/components/routes/home.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "启用的警报" @@ -86,6 +112,12 @@ msgstr "管理员" msgid "Agent" msgstr "客户端" +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Alert History" +msgstr "警报历史" + #: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Alerts" @@ -100,6 +132,10 @@ msgstr "所有客户端" msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "您确定要删除{name}吗?" +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Are you sure?" +msgstr "您确定吗?" + #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "自动复制所需的安全上下文。" @@ -152,11 +188,22 @@ msgstr "Beszel使用<0>Shoutrrr以实现与常见的通知服务集成。" msgid "Binary" msgstr "二进制" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" +msgstr "比特 (Kbps, Mbps, Gbps)" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" +msgstr "字节 (KB/s, MB/s, GB/s)" + #: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "缓存/缓冲区" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -164,6 +211,14 @@ msgstr "取消" msgid "Caution - potential data loss" msgstr "注意 - 数据可能已经丢失" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Celsius (°C)" +msgstr "摄氏度 (°C)" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Change display units for metrics." +msgstr "更改指标的显示单位。" + #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "更改常规应用程序选项。" @@ -202,7 +257,12 @@ msgstr "配置您接收警报通知的方式。" msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" +#: src/components/routes/home.tsx +msgid "Connection is down" +msgstr "连接已断开" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -258,7 +318,7 @@ msgstr "CPU" #: src/lib/utils.ts #: src/components/routes/system.tsx -#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "CPU Usage" msgstr "CPU使用率" @@ -266,6 +326,11 @@ msgstr "CPU使用率" msgid "Create account" msgstr "创建账户" +#. Context: date created +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +msgid "Created" +msgstr "创建时间" + #. Dark theme #: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Dark" @@ -281,6 +346,7 @@ msgid "Default time period" msgstr "默认时间段" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -296,6 +362,10 @@ msgstr "磁盘" msgid "Disk I/O" msgstr "磁盘I/O" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Disk unit" +msgstr "磁盘单位" + #: src/lib/utils.ts #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/charts/disk-chart.tsx @@ -324,11 +394,16 @@ msgstr "文档" #. Context: System is down #: src/lib/utils.ts +#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Down" msgstr "停止" +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + #: src/components/add-system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Edit" @@ -354,6 +429,7 @@ msgstr "输入电子邮件地址..." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Error" msgstr "错误" @@ -369,6 +445,10 @@ msgstr "在过去的{2, plural, one {# 分钟} other {# 分钟}}中超过{0}{1}" msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "未在<0>config.yml中定义的客户端将被删除。请定期备份。" +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Export" +msgstr "导出" + #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "导出配置" @@ -377,6 +457,10 @@ msgstr "导出配置" msgid "Export your current systems configuration." msgstr "导出您当前的系统配置。" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Fahrenheit (°F)" +msgstr "华氏度 (°F)" + #: src/lib/utils.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "认证失败" @@ -396,6 +480,7 @@ msgstr "更新警报失败" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "过滤..." @@ -448,16 +533,6 @@ msgstr "无效的电子邮件地址。" msgid "Kernel" msgstr "内核" -#. Load average 15 minutes -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx -msgid "L15" -msgstr "负载15" - -#. Load average 5 minutes -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx -msgid "L5" -msgstr "负载5" - #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "语言" @@ -471,13 +546,26 @@ msgstr "布局" msgid "Light" msgstr "浅色模式" +#: src/components/routes/system.tsx +msgid "Load Average" +msgstr "系统负载" + #: src/lib/utils.ts msgid "Load Average 15m" -msgstr "15分钟内的平均负载" +msgstr "15分钟负载平均值" + +#: src/lib/utils.ts +msgid "Load Average 1m" +msgstr "1分钟负载平均值" #: src/lib/utils.ts msgid "Load Average 5m" -msgstr "5分钟内的平均负载" +msgstr "5分钟负载平均值" + +#. Short label for load average +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +msgid "Load Avg" +msgstr "负载" #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" @@ -527,6 +615,7 @@ msgstr "内存使用" msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Docker 容器的内存使用" +#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/add-system.tsx msgid "Name" msgstr "名称" @@ -543,10 +632,19 @@ msgstr "Docker 容器的网络流量" msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "公共接口的网络流量" +#. Context: Bytes or bits +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Network unit" +msgstr "网络单位" + #: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "未找到结果。" +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "No results." +msgstr "无结果。" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." @@ -584,6 +682,12 @@ msgstr "覆盖现有警报" msgid "Page" msgstr "页面" +#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1 +#. placeholder {1}: table.getPageCount() +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Page {0} of {1}" +msgstr "第 {0} 页,共 {1} 页" + #: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "页面/设置" @@ -665,13 +769,12 @@ msgid "Public Key" msgstr "公钥" #. Disk read -#: src/components/charts/area-chart.tsx -#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Read" msgstr "读取" -#. Network bytes received (download) -#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Received" msgstr "接收" @@ -679,6 +782,12 @@ msgstr "接收" msgid "Reset Password" msgstr "重置密码" +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Resolved" +msgstr "已解决" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Resume" msgstr "恢复" @@ -687,6 +796,10 @@ msgstr "恢复" msgid "Rotate token" msgstr "轮换令牌" +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "Rows per page" +msgstr "每页行数" + #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "使用回车键或逗号保存地址。留空以禁用电子邮件通知。" @@ -712,8 +825,7 @@ msgstr "搜索系统或设置..." msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "查看<0>通知设置以配置您接收警报的方式。" -#. Network bytes sent (upload) -#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Sent" msgstr "发送" @@ -744,6 +856,11 @@ msgstr "SMTP设置" msgid "Sort By" msgstr "排序依据" +#. Context: alert state (active or resolved) +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +msgid "State" +msgstr "状态" + #: src/lib/utils.ts msgid "Status" msgstr "状态" @@ -759,11 +876,16 @@ msgstr "SWAP 使用" #. System theme #: src/lib/utils.ts #: src/components/mode-toggle.tsx +#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "System" msgstr "系统" +#: src/components/routes/system.tsx +msgid "System load averages over time" +msgstr "系统负载平均值随时间变化" + #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "系统" @@ -786,6 +908,10 @@ msgstr "温度" msgid "Temperature" msgstr "温度" +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Temperature unit" +msgstr "温度单位" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "系统传感器的温度" @@ -806,6 +932,10 @@ msgstr "然后登录到后台并在用户表中重置您的用户账户密码。 msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "此操作无法撤销。这将永久删除数据库中{name}的所有当前记录。" +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "This will permanently delete all selected records from the database." +msgstr "这将永久删除数据库中所有选定的记录。" + #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName}的吞吐量" @@ -846,13 +976,17 @@ msgstr "令牌允许客户端连接和注册。指纹是每个系统唯一的稳 msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "令牌和指纹用于验证到中心的WebSocket连接。" +#: src/lib/utils.ts +msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" +msgstr "当1分钟负载平均值超过阈值时触发" + #: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" -msgstr "当15分钟内的平均负载超过阈值时触发" +msgstr "当15分钟负载平均值超过阈值时触发" #: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" -msgstr "当5分钟内的平均负载超过阈值时触发" +msgstr "当5分钟负载平均值超过阈值时触发" #: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" @@ -878,6 +1012,11 @@ msgstr "当状态在上线与掉线之间切换时触发" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "当任何磁盘的使用率超过阈值时触发" +#. Temperature / network units +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Unit preferences" +msgstr "单位偏好" + #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Universal token" msgstr "通用令牌" @@ -898,7 +1037,8 @@ msgstr "正常运行时间" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx -#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage" msgstr "使用" @@ -908,7 +1048,6 @@ msgstr "根分区的使用" #: src/components/charts/swap-chart.tsx #: src/components/charts/mem-chart.tsx -#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Used" msgstr "已用" @@ -917,10 +1056,18 @@ msgstr "已用" msgid "Users" msgstr "用户" +#: src/components/alerts-history-columns.tsx +msgid "Value" +msgstr "值" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "视图" +#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx +msgid "View your 200 most recent alerts." +msgstr "查看您最近的200个警报。" + #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "可见列" @@ -948,8 +1095,8 @@ msgid "Windows command" msgstr "Windows 安装命令" #. Disk write -#: src/components/charts/area-chart.tsx -#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Write" msgstr "写入"