diff --git a/beszel/site/src/locales/pl/pl.po b/beszel/site/src/locales/pl/pl.po index 7302e19a..ef840655 100644 --- a/beszel/site/src/locales/pl/pl.po +++ b/beszel/site/src/locales/pl/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-26 21:53\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -19,860 +19,869 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) -#: src/components/routes/system.tsx:255 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# dzień} few {# dni} many {# dni} other {# dni}}" -#: src/components/routes/system.tsx:253 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {godzinę} few {# godziny} many {# godzin} other {# godziny}}" -#: src/lib/utils.ts:168 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1 godzina" -#: src/lib/utils.ts:191 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1 tydzień" -#: src/lib/utils.ts:176 +#: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12 godzin" -#: src/lib/utils.ts:184 +#: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24 godziny" -#: src/lib/utils.ts:199 +#: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30 dni" #. Table column -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Actions" msgstr "Akcje" -#: src/components/routes/home.tsx:62 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "Aktywne alerty" -#: src/components/add-system.tsx:42 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Dodaj <0>system" -#: src/components/add-system.tsx:125 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add New System" msgstr "Dodaj nowy system" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "Dodaj system" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "Dodaj URL" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "Dostosuj opcje wyświetlania wykresów." -#: src/components/command-palette.tsx:131 -#: src/components/command-palette.tsx:144 -#: src/components/command-palette.tsx:158 -#: src/components/command-palette.tsx:172 -#: src/components/command-palette.tsx:187 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Alerts" msgstr "Alerty" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "All Systems" msgstr "Wszystkie systemy" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć {name}?" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "Automatyczne kopiowanie wymaga bezpiecznego kontekstu." -#: src/components/routes/system.tsx:660 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "Średnia" -#: src/components/routes/system.tsx:437 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "Średnie wykorzystanie procesora przez kontenery" #. placeholder {0}: data.alert.unit -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "Średnia przekracza <0>{value}{0}" -#: src/components/routes/system.tsx:538 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "Średnie zużycie energii przez GPU" -#: src/components/routes/system.tsx:426 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "Średnie wykorzystanie procesora w całym systemie" #. placeholder {0}: gpu.n -#: src/components/routes/system.tsx:556 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "Średnie użycie {0}" -#: src/components/navbar.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:169 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Backups" msgstr "Kopie" -#: src/lib/utils.ts:337 -#: src/components/routes/system.tsx:482 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Bandwidth" msgstr "Przepustowość" -#: src/components/login/auth-form.tsx:306 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel obsługuje OpenID Connect i wielu dostawców uwierzytelniania OAuth2." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel używa <0>Shoutrrr do integracji z popularnych serwisami powiadomień." -#: src/components/add-system.tsx:130 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "Plik binarny" -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "Pamięć podręczna / Bufory" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "Uwaga- potencjalna utrata danych." -#: src/components/routes/settings/general.tsx:36 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "Zmiana ogólnych ustawień aplikacji." -#: src/components/routes/settings/general.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "Opcje wykresu" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "Sprawdź {email}, aby uzyskać link do resetowania." -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "Sprawdź swój serwis powiadomień" -#: src/components/add-system.tsx:204 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Click to copy" msgstr "Kliknij, aby skopiować" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "Instrukcje wiersza poleceń" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "Skonfiguruj sposób otrzymywania powiadomień." -#: src/components/login/auth-form.tsx:212 -#: src/components/login/auth-form.tsx:217 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdź hasło" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" -#: src/lib/utils.ts:35 +#: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "Skopiowano do schowka" -#: src/components/add-system.tsx:215 -#: src/components/add-system.tsx:217 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiuj" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker compose file content" +msgid "Copy docker compose" +msgstr "Skopiuj docker compose" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker run command" +msgid "Copy docker run" +msgstr "Skopiuj docker run" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Copy host" msgstr "Kopiuj host" -#: src/components/add-system.tsx:224 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "Kopiuj polecenie Linux" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "Kopiuj tekst" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "CPU" msgstr "Procesor" -#: src/lib/utils.ts:319 -#: src/components/routes/system.tsx:425 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:56 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "CPU Usage" msgstr "Użycie procesora" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "Utwórz konto" #. Dark theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:21 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Dark" msgstr "Ciemny" -#: src/components/command-palette.tsx:80 -#: src/components/routes/home.tsx:35 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Dashboard" msgstr "Panel kontrolny" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "Domyślny przedział czasu" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Disk" msgstr "Dysk" -#: src/components/routes/system.tsx:472 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "Dysk I/O" -#: src/lib/utils.ts:331 -#: src/components/routes/system.tsx:465 -#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/disk-chart.tsx msgid "Disk Usage" msgstr "Użycie dysku" -#: src/components/routes/system.tsx:593 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "Wykorzystanie dysku {extraFsName}" -#: src/components/routes/system.tsx:436 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Wykorzystanie procesora przez Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:457 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Wykorzystanie pamięci przez Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:498 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "Sieć Docker I/O" -#: src/components/command-palette.tsx:123 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" #. Context: System is down -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 -#: src/components/routes/system.tsx:336 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Down" msgstr "" -#: src/components/add-system.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614 +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Edit" msgstr "" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 -#: src/components/login/auth-form.tsx:175 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "Powiadomienia e-mail" -#: src/components/login/login.tsx:38 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "Wprowadź adres e-mail, aby zresetować hasło" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "Wprowadź adres e-mail..." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 -#: src/components/login/auth-form.tsx:136 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Error" msgstr "Błąd" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min -#: src/components/routes/home.tsx:81 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Przekracza {0}{1} w ciągu ostatnich {2, plural, one {# minuty} other {# minut}}" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Istniejące systemy, które nie są zdefiniowane w <0>config.yml, zostaną usunięte. Proszę regularnie tworzyć kopie zapasowe." -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "Eksportuj konfigurację" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "Eksportuj aktualną konfigurację systemów." -#: src/lib/utils.ts:48 +#: src/lib/utils.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "Błąd autoryzacji" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "Nie udało się zapisać ustawień" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "Nie udało się wysłać testowego powiadomienia" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "Nie udało się zaktualizować powiadomienia" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341 -#: src/components/routes/system.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtruj..." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "Na <0>{min} {min, plural, one {minutę} other {minut}}" -#: src/components/login/auth-form.tsx:330 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Zapomniałeś hasła?" #. Context: General settings -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: src/components/routes/system.tsx:537 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "Moc GPU" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Siatka" -#: src/components/add-system.tsx:158 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Homebrew command" +msgstr "Polecenie Homebrew" + +#: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "Host / adres IP" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "Jeśli utraciłeś hasło do swojego konta administratora, możesz je zresetować, używając następującego polecenia." -#: src/components/login/auth-form.tsx:17 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail." #. Linux kernel -#: src/components/routes/system.tsx:267 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Kernel" msgstr "Jądro" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "Układ" #. Light theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:16 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Light" msgstr "Jasny" -#: src/components/navbar.tsx:105 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Wyloguj" -#: src/components/login/login.tsx:19 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "Logowanie" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 -#: src/components/login/auth-form.tsx:39 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "Próba logowania nie powiodła się" -#: src/components/navbar.tsx:86 -#: src/components/command-palette.tsx:155 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Szukasz, gdzie utworzyć powiadomienia? Kliknij ikonę dzwonka <0/> w tabeli systemów." -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Zarządzaj preferencjami wyświetlania i powiadomień." -#: src/components/add-system.tsx:226 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "" #. Chart select field. Please try to keep this short. -#: src/components/routes/system.tsx:663 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "Maks. 1 min" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Memory" msgstr "Pamięć" -#: src/lib/utils.ts:325 -#: src/components/routes/system.tsx:447 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory Usage" msgstr "Wykorzystanie pamięci" -#: src/components/routes/system.tsx:458 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Użycie pamięci przez kontenery Docker." -#: src/components/add-system.tsx:154 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Net" msgstr "Sieć" -#: src/components/routes/system.tsx:499 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Ruch sieciowy kontenerów Docker." -#: src/components/routes/system.tsx:484 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Ruch sieciowy interfejsów publicznych" -#: src/components/command-palette.tsx:48 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "Brak wyników." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "Nie znaleziono systemów." -#: src/components/command-palette.tsx:109 -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" -#: src/components/login/auth-form.tsx:301 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "Wsparcie OAuth 2 / OIDC" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "Przy każdym ponownym uruchomieniu systemy w bazie danych będą aktualizowane, aby odpowiadały systemom zdefiniowanym w pliku." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Open menu" msgstr "Otwórz menu" -#: src/components/login/auth-form.tsx:250 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Lub kontynuuj z" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "Nadpisz istniejące alerty" -#: src/components/command-palette.tsx:83 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "Strona" -#: src/components/command-palette.tsx:70 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "Strony / Ustawienia" -#: src/components/login/auth-form.tsx:194 -#: src/components/login/auth-form.tsx:199 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/components/login/auth-form.tsx:20 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "Hasło musi mieć co najmniej 8 znaków." -#: src/components/login/auth-form.tsx:21 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "Otrzymane żądanie resetowania hasła" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Wstrzymane" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "Proszę <0>skonfigurować serwer SMTP, aby zapewnić dostarczanie powiadomień." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 -#: src/components/login/auth-form.tsx:40 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "Sprawdź swoje poświadczenia i spróbuj ponownie" -#: src/components/login/login.tsx:36 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "Utwórz konto administratora" -#: src/components/login/auth-form.tsx:137 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "Włącz wyskakujące okna dla tej strony" -#: src/lib/utils.ts:49 +#: src/lib/utils.ts msgid "Please log in again" msgstr "Zaloguj się ponownie" -#: src/components/login/auth-form.tsx:309 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "Proszę zapoznać się z <0>dokumentacją." -#: src/components/login/login.tsx:40 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "Zaloguj się na swoje konto" -#: src/components/add-system.tsx:170 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/components/routes/system.tsx:448 -#: src/components/routes/system.tsx:564 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:58 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "Preferowany język" #. Use 'Key' if your language requires many more characters -#: src/components/add-system.tsx:181 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "Klucz publiczny" #. Disk read -#: src/components/charts/area-chart.tsx:60 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:70 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Read" msgstr "Czytaj" #. Network bytes received (download) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:65 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Received" msgstr "Otrzymane" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Resetuj hasło" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Resume" msgstr "Wznów" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Zapisz adres, używając klawisza enter lub przecinka. Pozostaw puste, aby wyłączyć powiadomienia e-mail." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:106 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Save Settings" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "" -#: src/components/navbar.tsx:134 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: src/components/command-palette.tsx:45 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "Szukaj systemów lub ustawień..." -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "Zobacz <0>ustawienia powiadomień, aby skonfigurować sposób, w jaki otrzymujesz powiadomienia." #. Network bytes sent (upload) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:64 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Sent" msgstr "Wysłane" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:100 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "Ustawia domyślny zakres czasowy dla wykresów, gdy system jest wyświetlony." -#: src/components/command-palette.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:97 -#: src/components/command-palette.tsx:112 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "Ustawienia zapisane" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj się" -#: src/components/command-palette.tsx:184 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "Ustawienia SMTP" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "Sortuj według" -#: src/lib/utils.ts:311 +#: src/lib/utils.ts msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/components/routes/system.tsx:514 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Pamięć wymiany używana przez system" -#: src/components/routes/system.tsx:513 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "Użycie pamięci wymiany" #. System theme -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/mode-toggle.tsx:26 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/mode-toggle.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "System" msgstr "System" -#: src/components/navbar.tsx:78 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systemy" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "Systemy mogą być zarządzane w pliku <0>config.yml znajdującym się w Twoim katalogu danych." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "Tabela" #. Temperature label in systems table -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Temp" msgstr "" -#: src/lib/utils.ts:344 -#: src/components/routes/system.tsx:525 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/components/routes/system.tsx:526 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "Temperatury czujników systemowych." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "Test <0>URL" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "Testowe powiadomienie wysłane." -#: src/components/add-system.tsx:146 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "Agent musi być uruchomiony na systemie, aby nawiązać połączenie. Skopiuj poniżej polecenie instalacji agenta." -#: src/components/add-system.tsx:137 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "Agent musi być uruchomiony na systemie, aby nawiązać połączenie. Skopiuj poniżej plik <0>docker-compose.yml dla agenta." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "Następnie zaloguj się do panelu administracyjnego i zresetuj hasło do konta użytkownika w tabeli użytkowników." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "Tej akcji nie można cofnąć. Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich bieżących rekordów dla {name} z bazy danych." -#: src/components/routes/system.tsx:605 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "Przepustowość {extraFsName}" -#: src/components/routes/system.tsx:473 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "Przepustowość głównego systemu plików" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "Do e-mail(ów)" -#: src/components/routes/system.tsx:400 -#: src/components/routes/system.tsx:413 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "Przełącz siatkę" -#: src/components/mode-toggle.tsx:33 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "Zmień motyw" -#: src/lib/utils.ts:347 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, gdy jakikolwiek czujnik przekroczy ustalony próg." -#: src/lib/utils.ts:340 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, gdy łączna wartość w górę/w dół przekroczy próg" -#: src/lib/utils.ts:322 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, gdy użycie procesora przekracza próg" -#: src/lib/utils.ts:328 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, wykorzystanie pamięci przekroczy ustalony próg." -#: src/lib/utils.ts:314 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "Wyzwalane, gdy status przełącza się między stanem aktywnym a nieaktywnym" -#: src/lib/utils.ts:334 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony próg" #. Context: System is up -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140 -#: src/components/routes/system.tsx:334 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Up" msgstr "" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "Aktualizowane w czasie rzeczywistym. Kliknij system, aby zobaczyć informacje." -#: src/components/routes/system.tsx:266 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "Czas pracy" -#: src/components/routes/system.tsx:555 -#: src/components/routes/system.tsx:592 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Usage" msgstr "Wykorzystanie" -#: src/components/routes/system.tsx:465 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "Użycie partycji głównej" -#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/charts/swap-chart.tsx +#: src/components/charts/mem-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Used" msgstr "Używane" -#: src/components/navbar.tsx:70 -#: src/components/command-palette.tsx:141 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "Widok" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "Widoczne kolumny" -#: src/components/routes/system.tsx:697 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "Oczekiwanie na wystarczającą liczbę rekordów do wyświetlenia" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:48 -msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Chcesz pomóc nam uczynić nasze tłumaczenia jeszcze lepszymi? Sprawdź <0>Crowdin po więcej szczegółów." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / Powiadomienia push" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Windows command" +msgstr "Polecenie Windows" + #. Disk write -#: src/components/charts/area-chart.tsx:59 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:69 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Write" msgstr "Napisz" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "Konf. YAML" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "Konfiguracja YAML" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane."