From c66e740d528717ff5ebe3f3bc402212e329b329a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hank Date: Sat, 5 Apr 2025 21:52:03 -0400 Subject: [PATCH] New translations en.po (Arabic) --- beszel/site/src/locales/ar/ar.po | 388 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 191 insertions(+), 197 deletions(-) diff --git a/beszel/site/src/locales/ar/ar.po b/beszel/site/src/locales/ar/ar.po index 9baa502f..7e1ab1af 100644 --- a/beszel/site/src/locales/ar/ar.po +++ b/beszel/site/src/locales/ar/ar.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-06 01:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) -#: src/components/routes/system.tsx:255 +#: src/components/routes/system.tsx:259 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# يوم} other {# أيام}}" -#: src/components/routes/system.tsx:253 +#: src/components/routes/system.tsx:257 msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# ساعة} other {# ساعات}}" @@ -48,30 +48,27 @@ msgid "30 days" msgstr "30 يومًا" #. Table column -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304 msgid "Actions" msgstr "إجراءات" -#: src/components/routes/home.tsx:62 +#: src/components/routes/home.tsx:94 msgid "Active Alerts" msgstr "التنبيهات النشطة" -#: src/components/add-system.tsx:42 +#: src/components/add-system.tsx:43 msgid "Add <0>System" msgstr "إضافة <0>نظام" -#: src/components/add-system.tsx:125 +#: src/components/add-system.tsx:126 msgid "Add New System" msgstr "إضافة نظام جديد" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx:232 msgid "Add system" msgstr "إضافة نظام" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:158 msgid "Add URL" msgstr "إضافة عنوان URL" @@ -87,21 +84,21 @@ msgstr "تعديل خيارات العرض للرسوم البيانية." msgid "Admin" msgstr "مسؤول" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:270 msgid "Agent" msgstr "وكيل" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:33 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:79 msgid "Alerts" msgstr "التنبيهات" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:99 msgid "All Systems" msgstr "جميع الأنظمة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:696 msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف {name}؟" @@ -109,29 +106,29 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف {name}؟" msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "النسخ التلقائي يتطلب سياقًا آمنًا." -#: src/components/routes/system.tsx:660 +#: src/components/routes/system.tsx:670 msgid "Average" msgstr "متوسط" -#: src/components/routes/system.tsx:437 +#: src/components/routes/system.tsx:446 msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "متوسط استخدام وحدة المعالجة المركزية للحاويات" #. placeholder {0}: data.alert.unit -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:253 msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "المتوسط يتجاوز <0>{value}{0}" -#: src/components/routes/system.tsx:538 +#: src/components/routes/system.tsx:547 msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "متوسط ​​استهلاك طاقة GPUs" -#: src/components/routes/system.tsx:426 +#: src/components/routes/system.tsx:435 msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "متوسط استخدام وحدة المعالجة المركزية على مستوى النظام" #. placeholder {0}: gpu.n -#: src/components/routes/system.tsx:556 +#: src/components/routes/system.tsx:569 msgid "Average utilization of {0}" msgstr "متوسط ​​استخدام {0}" @@ -141,31 +138,31 @@ msgid "Backups" msgstr "النسخ الاحتياطية" #: src/lib/utils.ts:337 -#: src/components/routes/system.tsx:482 +#: src/components/routes/system.tsx:491 msgid "Bandwidth" msgstr "عرض النطاق الترددي" -#: src/components/login/auth-form.tsx:306 +#: src/components/login/auth-form.tsx:305 msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "يدعم Beszel OpenID Connect والعديد من مزودي المصادقة OAuth2." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129 msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "يستخدم Beszel <0>Shoutrrr للتكامل مع خدمات الإشعارات الشهيرة." -#: src/components/add-system.tsx:130 +#: src/components/add-system.tsx:131 msgid "Binary" msgstr "ثنائي" -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx:87 msgid "Cache / Buffers" msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:707 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:69 msgid "Caution - potential data loss" msgstr "تحذير - فقدان محتمل للبيانات" @@ -177,37 +174,37 @@ msgstr "تغيير خيارات التطبيق العامة." msgid "Chart options" msgstr "خيارات الرسم البياني" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:35 msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "تحقق من {email} للحصول على رابط إعادة التعيين." -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:41 msgid "Check logs for more details." msgstr "تحقق من السجلات لمزيد من التفاصيل." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:185 msgid "Check your notification service" msgstr "تحقق من خدمة الإشعارات الخاصة بك" -#: src/components/add-system.tsx:204 +#: src/components/add-system.tsx:205 msgid "Click to copy" msgstr "انقر للنسخ" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:84 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:90 msgid "Command line instructions" msgstr "تعليمات سطر الأوامر" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:79 msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "قم بتكوين كيفية تلقي إشعارات التنبيه." -#: src/components/login/auth-form.tsx:212 -#: src/components/login/auth-form.tsx:217 +#: src/components/login/auth-form.tsx:213 +#: src/components/login/auth-form.tsx:218 msgid "Confirm password" msgstr "تأكيد كلمة المرور" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:713 msgid "Continue" msgstr "متابعة" @@ -215,16 +212,16 @@ msgstr "متابعة" msgid "Copied to clipboard" msgstr "تم النسخ إلى الحافظة" -#: src/components/add-system.tsx:215 -#: src/components/add-system.tsx:217 +#: src/components/add-system.tsx:216 +#: src/components/add-system.tsx:218 msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:678 msgid "Copy host" msgstr "نسخ المضيف" -#: src/components/add-system.tsx:224 +#: src/components/add-system.tsx:225 msgid "Copy Linux command" msgstr "نسخ أمر لينكس" @@ -232,27 +229,27 @@ msgstr "نسخ أمر لينكس" msgid "Copy text" msgstr "نسخ النص" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186 msgid "CPU" msgstr "المعالج" #: src/lib/utils.ts:319 -#: src/components/routes/system.tsx:425 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:56 +#: src/components/routes/system.tsx:434 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:58 msgid "CPU Usage" msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx:239 msgid "Create account" msgstr "إنشاء حساب" #. Dark theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:21 +#: src/components/mode-toggle.tsx:22 msgid "Dark" msgstr "داكن" #: src/components/command-palette.tsx:80 -#: src/components/routes/home.tsx:35 +#: src/components/routes/home.tsx:36 msgid "Dashboard" msgstr "لوحة التحكم" @@ -260,37 +257,37 @@ msgstr "لوحة التحكم" msgid "Default time period" msgstr "الفترة الزمنية الافتراضية" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:683 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204 msgid "Disk" msgstr "القرص" -#: src/components/routes/system.tsx:472 +#: src/components/routes/system.tsx:481 msgid "Disk I/O" msgstr "إدخال/إخراج القرص" #: src/lib/utils.ts:331 -#: src/components/routes/system.tsx:465 -#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79 +#: src/components/routes/system.tsx:474 +#: src/components/charts/disk-chart.tsx:77 msgid "Disk Usage" msgstr "استخدام القرص" -#: src/components/routes/system.tsx:593 +#: src/components/routes/system.tsx:603 msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "استخدام القرص لـ {extraFsName}" -#: src/components/routes/system.tsx:436 +#: src/components/routes/system.tsx:445 msgid "Docker CPU Usage" msgstr "استخدام CPU لـ Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:457 +#: src/components/routes/system.tsx:466 msgid "Docker Memory Usage" msgstr "استخدام الذاكرة لـ Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:498 +#: src/components/routes/system.tsx:507 msgid "Docker Network I/O" msgstr "إدخال/إخراج الشبكة لـ Docker" @@ -300,22 +297,22 @@ msgstr "التوثيق" #. Context: System is down #: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 -#: src/components/routes/system.tsx:336 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 +#: src/components/routes/system.tsx:345 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "معطل" -#: src/components/add-system.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614 +#: src/components/add-system.tsx:126 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "تعديل" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 -#: src/components/login/auth-form.tsx:175 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54 +#: src/components/login/auth-form.tsx:176 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93 msgid "Email notifications" msgstr "إشعارات البريد الإلكتروني" @@ -323,32 +320,32 @@ msgstr "إشعارات البريد الإلكتروني" msgid "Enter email address to reset password" msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113 msgid "Enter email address..." msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني..." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 -#: src/components/login/auth-form.tsx:136 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29 +#: src/components/login/auth-form.tsx:137 msgid "Error" msgstr "خطأ" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min -#: src/components/routes/home.tsx:81 +#: src/components/routes/home.tsx:113 msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "يتجاوز {0}{1} في آخر {2, plural, one {# دقيقة} other {# دقائق}}" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:73 msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "سيتم حذف الأنظمة الحالية غير المعرفة في <0>config.yml. يرجى عمل نسخ احتياطية بانتظام." -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:94 msgid "Export configuration" msgstr "تصدير التكوين" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:49 msgid "Export your current systems configuration." msgstr "تصدير تكوين الأنظمة الحالية الخاصة بك." @@ -356,60 +353,60 @@ msgstr "تصدير تكوين الأنظمة الحالية الخاصة بك." msgid "Failed to authenticate" msgstr "فشل في المصادقة" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:64 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 msgid "Failed to save settings" msgstr "فشل في حفظ الإعدادات" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:190 msgid "Failed to send test notification" msgstr "فشل في إرسال إشعار الاختبار" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26 msgid "Failed to update alert" msgstr "فشل في تحديث التنبيه" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341 -#: src/components/routes/system.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 +#: src/components/routes/system.tsx:643 msgid "Filter..." msgstr "تصفية..." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:285 msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "لمدة <0>{min} {min, plural, one {دقيقة} other {دقائق}}" -#: src/components/login/auth-form.tsx:330 +#: src/components/login/auth-form.tsx:328 msgid "Forgot password?" msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟" #. Context: General settings -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:52 #: src/components/routes/settings/general.tsx:33 msgid "General" msgstr "عام" -#: src/components/routes/system.tsx:537 +#: src/components/routes/system.tsx:546 msgid "GPU Power Draw" msgstr "استهلاك طاقة GPU" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 msgid "Grid" msgstr "شبكة" -#: src/components/add-system.tsx:158 +#: src/components/add-system.tsx:159 msgid "Host / IP" msgstr "مضيف / IP" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:94 msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "إذا فقدت كلمة المرور لحساب المسؤول الخاص بك، يمكنك إعادة تعيينها باستخدام الأمر التالي." -#: src/components/login/auth-form.tsx:17 +#: src/components/login/auth-form.tsx:18 msgid "Invalid email address." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح." #. Linux kernel -#: src/components/routes/system.tsx:267 +#: src/components/routes/system.tsx:271 msgid "Kernel" msgstr "كيرنل" @@ -417,12 +414,12 @@ msgstr "كيرنل" msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:367 msgid "Layout" msgstr "التخطيط" #. Light theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:16 +#: src/components/mode-toggle.tsx:17 msgid "Light" msgstr "فاتح" @@ -434,8 +431,8 @@ msgstr "تسجيل الخروج" msgid "Login" msgstr "تسجيل الدخول" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 -#: src/components/login/auth-form.tsx:39 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 +#: src/components/login/auth-form.tsx:40 msgid "Login attempt failed" msgstr "فشل محاولة تسجيل الدخول" @@ -444,49 +441,49 @@ msgstr "فشل محاولة تسجيل الدخول" msgid "Logs" msgstr "السجلات" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:82 msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "هل تبحث عن مكان لإنشاء التنبيهات؟ انقر على أيقونات الجرس <0/> في جدول الأنظمة." -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:86 msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "إدارة تفضيلات العرض والإشعارات." -#: src/components/add-system.tsx:226 +#: src/components/add-system.tsx:227 msgid "Manual setup instructions" -msgstr "" +msgstr "تعليمات الإعداد اليدوي" #. Chart select field. Please try to keep this short. -#: src/components/routes/system.tsx:663 +#: src/components/routes/system.tsx:673 msgid "Max 1 min" msgstr "1 دقيقة كحد" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:195 msgid "Memory" msgstr "الذاكرة" #: src/lib/utils.ts:325 -#: src/components/routes/system.tsx:447 +#: src/components/routes/system.tsx:456 msgid "Memory Usage" msgstr "استخدام الذاكرة" -#: src/components/routes/system.tsx:458 +#: src/components/routes/system.tsx:467 msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات Docker" -#: src/components/add-system.tsx:154 +#: src/components/add-system.tsx:155 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:223 msgid "Net" msgstr "الشبكة" -#: src/components/routes/system.tsx:499 +#: src/components/routes/system.tsx:508 msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "حركة مرور الشبكة لحاويات Docker" -#: src/components/routes/system.tsx:484 +#: src/components/routes/system.tsx:493 msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة" @@ -494,34 +491,34 @@ msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة" msgid "No results found." msgstr "لم يتم العثور على نتائج." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:472 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:495 msgid "No systems found." msgstr "لم يتم العثور على أنظمة." #: src/components/command-palette.tsx:109 -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:76 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:57 msgid "Notifications" msgstr "الإشعارات" -#: src/components/login/auth-form.tsx:301 +#: src/components/login/auth-form.tsx:300 msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "دعم OAuth 2 / OIDC" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:62 msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "في كل إعادة تشغيل، سيتم تحديث الأنظمة في قاعدة البيانات لتتطابق مع الأنظمة المعرفة في الملف." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 msgid "Open menu" msgstr "فتح القائمة" -#: src/components/login/auth-form.tsx:250 +#: src/components/login/auth-form.tsx:251 msgid "Or continue with" msgstr "أو المتابعة باستخدام" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:120 msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "الكتابة فوق التنبيهات الحالية" @@ -533,41 +530,41 @@ msgstr "صفحة" msgid "Pages / Settings" msgstr "الصفحات / الإعدادات" -#: src/components/login/auth-form.tsx:194 -#: src/components/login/auth-form.tsx:199 +#: src/components/login/auth-form.tsx:195 +#: src/components/login/auth-form.tsx:200 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: src/components/login/auth-form.tsx:20 +#: src/components/login/auth-form.tsx:21 msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "كلمة المرور يجب أن تتكون من 8 أحرف على الأقل." -#: src/components/login/auth-form.tsx:21 +#: src/components/login/auth-form.tsx:22 msgid "Password must be less than 72 bytes." -msgstr "" +msgstr "يجب أن تكون كلمة المرور أقل من 72 بايت." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 msgid "Password reset request received" msgstr "تم استلام طلب إعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:672 msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "متوقف مؤقتا" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:97 msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "يرجى <0>تكوين خادم SMTP لضمان تسليم التنبيهات." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:27 msgid "Please check logs for more details." msgstr "يرجى التحقق من السجلات لمزيد من التفاصيل." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 -#: src/components/login/auth-form.tsx:40 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:17 +#: src/components/login/auth-form.tsx:41 msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "يرجى التحقق من بيانات الاعتماد الخاصة بك والمحاولة مرة أخرى" @@ -575,7 +572,7 @@ msgstr "يرجى التحقق من بيانات الاعتماد الخاصة ب msgid "Please create an admin account" msgstr "يرجى إنشاء حساب مسؤول" -#: src/components/login/auth-form.tsx:137 +#: src/components/login/auth-form.tsx:138 msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة لهذا الموقع" @@ -583,7 +580,7 @@ msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة لهذا الموق msgid "Please log in again" msgstr "يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى" -#: src/components/login/auth-form.tsx:309 +#: src/components/login/auth-form.tsx:308 msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "يرجى الاطلاع على <0>التوثيق للحصول على التعليمات." @@ -591,12 +588,12 @@ msgstr "يرجى الاطلاع على <0>التوثيق للحصول على msgid "Please sign in to your account" msgstr "يرجى تسجيل الدخول إلى حسابك" -#: src/components/add-system.tsx:170 +#: src/components/add-system.tsx:171 msgid "Port" msgstr "المنفذ" -#: src/components/routes/system.tsx:448 -#: src/components/routes/system.tsx:564 +#: src/components/routes/system.tsx:457 +#: src/components/routes/system.tsx:577 msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "الاستخدام الدقيق في الوقت المسجل" @@ -605,41 +602,41 @@ msgid "Preferred Language" msgstr "اللغة المفضلة" #. Use 'Key' if your language requires many more characters -#: src/components/add-system.tsx:181 +#: src/components/add-system.tsx:182 msgid "Public Key" msgstr "المفتاح العام" #. Disk read -#: src/components/charts/area-chart.tsx:60 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:70 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:62 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:72 msgid "Read" msgstr "قراءة" #. Network bytes received (download) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:65 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:67 msgid "Received" msgstr "تم الاستلام" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:77 msgid "Reset Password" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:667 msgid "Resume" msgstr "استئناف" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119 msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإلكتروني." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169 #: src/components/routes/settings/general.tsx:106 msgid "Save Settings" msgstr "حفظ الإعدادات" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx:232 msgid "Save system" -msgstr "" +msgstr "احفظ النظام" #: src/components/navbar.tsx:134 msgid "Search" @@ -649,12 +646,12 @@ msgstr "بحث" msgid "Search for systems or settings..." msgstr "البحث عن الأنظمة أو الإعدادات..." -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:82 msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات لتكوين كيفية تلقي التنبيهات." #. Network bytes sent (upload) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:64 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:66 msgid "Sent" msgstr "تم الإرسال" @@ -665,16 +662,16 @@ msgstr "يحدد النطاق الزمني الافتراضي للرسوم ال #: src/components/command-palette.tsx:94 #: src/components/command-palette.tsx:97 #: src/components/command-palette.tsx:112 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:72 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:83 msgid "Settings" msgstr "الإعدادات" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 msgid "Settings saved" msgstr "تم حفظ الإعدادات" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx:239 msgid "Sign in" msgstr "تسجيل الدخول" @@ -682,7 +679,7 @@ msgstr "تسجيل الدخول" msgid "SMTP settings" msgstr "إعدادات SMTP" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:389 msgid "Sort By" msgstr "الترتيب حسب" @@ -690,21 +687,18 @@ msgstr "الترتيب حسب" msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: src/components/routes/system.tsx:514 +#: src/components/routes/system.tsx:523 msgid "Swap space used by the system" msgstr "مساحة التبديل المستخدمة من قبل النظام" -#: src/components/routes/system.tsx:513 +#: src/components/routes/system.tsx:522 msgid "Swap Usage" msgstr "استخدام التبديل" #. System theme #: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/mode-toggle.tsx:26 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/components/mode-toggle.tsx:27 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152 msgid "System" msgstr "النظام" @@ -712,70 +706,70 @@ msgstr "النظام" msgid "Systems" msgstr "الأنظمة" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:56 msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "يمكن إدارة الأنظمة في ملف <0>config.yml داخل دليل البيانات الخاص بك." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:377 msgid "Table" msgstr "جدول" #. Temperature label in systems table -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244 msgid "Temp" -msgstr "" +msgstr "درجة الحرارة" #: src/lib/utils.ts:344 -#: src/components/routes/system.tsx:525 +#: src/components/routes/system.tsx:534 msgid "Temperature" msgstr "درجة الحرارة" -#: src/components/routes/system.tsx:526 +#: src/components/routes/system.tsx:535 msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "درجات حرارة مستشعرات النظام" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:213 msgid "Test <0>URL" msgstr "اختبار <0>URL" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 msgid "Test notification sent" msgstr "تم إرسال إشعار الاختبار" -#: src/components/add-system.tsx:146 +#: src/components/add-system.tsx:147 msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "يجب أن يكون الوكيل قيد التشغيل على النظام للاتصال. انسخ أمر التثبيت للوكيل أدناه." -#: src/components/add-system.tsx:137 +#: src/components/add-system.tsx:138 msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "يجب أن يكون الوكيل قيد التشغيل على النظام للاتصال. انسخ <0>docker-compose.yml للوكيل أدناه." -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:99 msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "ثم قم بتسجيل الدخول إلى الواجهة الخلفية وأعد تعيين كلمة مرور حساب المستخدم الخاص بك في جدول المستخدمين." -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:699 msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. سيؤدي ذلك إلى حذف جميع السجلات الحالية لـ {name} من قاعدة البيانات بشكل دائم." -#: src/components/routes/system.tsx:605 +#: src/components/routes/system.tsx:615 msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "معدل نقل {extraFsName}" -#: src/components/routes/system.tsx:473 +#: src/components/routes/system.tsx:482 msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "معدل نقل نظام الملفات الجذر" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108 msgid "To email(s)" msgstr "إلى البريد الإلكتروني" -#: src/components/routes/system.tsx:400 -#: src/components/routes/system.tsx:413 +#: src/components/routes/system.tsx:409 +#: src/components/routes/system.tsx:422 msgid "Toggle grid" msgstr "تبديل الشبكة" -#: src/components/mode-toggle.tsx:33 +#: src/components/mode-toggle.tsx:34 msgid "Toggle theme" msgstr "تبديل السمة" @@ -804,32 +798,32 @@ msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص عتبة معينة" #. Context: System is up -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140 -#: src/components/routes/system.tsx:334 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 +#: src/components/routes/system.tsx:343 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "قيد التشغيل" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350 msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "محدث في الوقت الحقيقي. انقر على نظام لعرض المعلومات." -#: src/components/routes/system.tsx:266 +#: src/components/routes/system.tsx:270 msgid "Uptime" msgstr "مدة التشغيل" -#: src/components/routes/system.tsx:555 -#: src/components/routes/system.tsx:592 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/routes/system.tsx:568 +#: src/components/routes/system.tsx:602 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:75 msgid "Usage" msgstr "الاستخدام" -#: src/components/routes/system.tsx:465 +#: src/components/routes/system.tsx:474 msgid "Usage of root partition" msgstr "استخدام القسم الجذر" #: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx:63 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:75 msgid "Used" msgstr "مستخدم" @@ -838,15 +832,15 @@ msgstr "مستخدم" msgid "Users" msgstr "المستخدمون" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:359 msgid "View" msgstr "عرض" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:424 msgid "Visible Fields" msgstr "الأعمدة الظاهرة" -#: src/components/routes/system.tsx:697 +#: src/components/routes/system.tsx:707 msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "في انتظار وجود سجلات كافية للعرض" @@ -854,25 +848,25 @@ msgstr "في انتظار وجود سجلات كافية للعرض" msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." msgstr "هل تريد مساعدتنا في تحسين ترجماتنا؟ تحقق من <0>Crowdin لمزيد من التفاصيل." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:126 msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "إشعارات Webhook / Push" #. Disk write -#: src/components/charts/area-chart.tsx:59 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:69 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:61 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:71 msgid "Write" msgstr "كتابة" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:62 msgid "YAML Config" msgstr "تكوين YAML" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:46 msgid "YAML Configuration" msgstr "تكوين YAML" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:35 msgid "Your user settings have been updated." msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك."