chore: update language files

This commit is contained in:
henrygd
2025-02-19 21:06:55 -05:00
parent 79eb42d04d
commit e0a1a49a8f
26 changed files with 4758 additions and 4295 deletions

View File

@@ -26,52 +26,51 @@ msgstr "{0, plural, one {# ngày} other {# ngày}}"
msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "{hours, plural, one {# giờ} other {# giờ}}"
#: src/lib/utils.ts:139
#: src/lib/utils.ts:158
msgid "1 hour"
msgstr "1 giờ"
#: src/lib/utils.ts:162
#: src/lib/utils.ts:181
msgid "1 week"
msgstr "1 tuần"
#: src/lib/utils.ts:147
#: src/lib/utils.ts:166
msgid "12 hours"
msgstr "12 giờ"
#: src/lib/utils.ts:155
#: src/lib/utils.ts:174
msgid "24 hours"
msgstr "24 giờ"
#: src/lib/utils.ts:170
#: src/lib/utils.ts:189
msgid "30 days"
msgstr "30 ngày"
#. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:235
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:321
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:463
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:473
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:366
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:508
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:518
msgid "Actions"
msgstr "Hành động"
#: src/components/routes/home.tsx:61
#: src/components/routes/home.tsx:62
msgid "Active Alerts"
msgstr "Cảnh báo hoạt động"
#: src/components/add-system.tsx:78
#: src/components/add-system.tsx:42
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Thêm <0>Hệ thống</0>"
#: src/components/add-system.tsx:87
#: src/components/add-system.tsx:121
msgid "Add New System"
msgstr "Thêm Hệ thống Mới"
#: src/components/add-system.tsx:165
#: src/components/add-system.tsx:176
#: src/components/add-system.tsx:241
msgid "Add system"
msgstr "Thêm hệ thống"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:156
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157
msgid "Add URL"
msgstr "Thêm URL"
@@ -79,15 +78,15 @@ msgstr "Thêm URL"
msgid "Adjust display options for charts."
msgstr "Điều chỉnh tùy chọn hiển thị cho biểu đồ."
#: src/components/command-palette.tsx:132
#: src/components/command-palette.tsx:145
#: src/components/command-palette.tsx:159
#: src/components/command-palette.tsx:173
#: src/components/command-palette.tsx:188
#: src/components/command-palette.tsx:133
#: src/components/command-palette.tsx:146
#: src/components/command-palette.tsx:160
#: src/components/command-palette.tsx:174
#: src/components/command-palette.tsx:189
msgid "Admin"
msgstr "Quản trị viên"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:246
msgid "Agent"
msgstr "Tác nhân"
@@ -97,11 +96,11 @@ msgid "Alerts"
msgstr "Cảnh báo"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:274
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:319
msgid "All Systems"
msgstr "Tất cả Hệ thống"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:578
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:642
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa {name} không?"
@@ -109,11 +108,11 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa {name} không?"
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "Sao chép tự động yêu cầu một ngữ cảnh an toàn."
#: src/components/routes/system.tsx:625
#: src/components/routes/system.tsx:627
msgid "Average"
msgstr "Trung bình"
#: src/components/routes/system.tsx:396
#: src/components/routes/system.tsx:398
msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Sử dụng CPU trung bình của các container"
@@ -121,37 +120,37 @@ msgstr "Sử dụng CPU trung bình của các container"
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Trung bình vượt quá <0>{value}{0}</0>"
#: src/components/routes/system.tsx:497
#: src/components/routes/system.tsx:499
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx:385
#: src/components/routes/system.tsx:387
msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "Sử dụng CPU trung bình toàn hệ thống"
#: src/components/routes/system.tsx:515
#: src/components/routes/system.tsx:517
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr ""
#: src/components/command-palette.tsx:170
#: src/components/navbar.tsx:93
#: src/components/command-palette.tsx:171
#: src/components/navbar.tsx:94
msgid "Backups"
msgstr "Sao lưu"
#: src/components/routes/system.tsx:441
#: src/lib/utils.ts:307
#: src/components/routes/system.tsx:443
#: src/lib/utils.ts:326
msgid "Bandwidth"
msgstr "Băng thông"
#: src/components/login/auth-form.tsx:289
#: src/components/login/auth-form.tsx:304
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel hỗ trợ OpenID Connect và nhiều nhà cung cấp xác thực OAuth2."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:127
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "Beszel sử dụng <0>Shoutrrr</0> để tích hợp với các dịch vụ thông báo phổ biến."
#: src/components/add-system.tsx:92
#: src/components/add-system.tsx:126
msgid "Binary"
msgstr "Nhị phân"
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Nhị phân"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Bộ nhớ đệm / Bộ đệm"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:589
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
@@ -183,11 +182,11 @@ msgstr "Kiểm tra {email} để lấy liên kết đặt lại."
msgid "Check logs for more details."
msgstr "Kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184
msgid "Check your notification service"
msgstr "Kiểm tra dịch vụ thông báo của bạn"
#: src/components/add-system.tsx:151
#: src/components/add-system.tsx:200
msgid "Click to copy"
msgstr "Nhấp để sao chép"
@@ -196,32 +195,33 @@ msgstr "Nhấp để sao chép"
msgid "Command line instructions"
msgstr "Hướng dẫn dòng lệnh"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:77
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78
msgid "Configure how you receive alert notifications."
msgstr "Cấu hình cách bạn nhận thông báo cảnh báo."
#: src/components/login/auth-form.tsx:165
#: src/components/login/auth-form.tsx:170
#: src/components/login/auth-form.tsx:210
#: src/components/login/auth-form.tsx:215
msgid "Confirm password"
msgstr "Xác nhận mật khẩu"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:595
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:659
msgid "Continue"
msgstr "Tiếp tục"
#: src/lib/utils.ts:25
#: src/lib/utils.ts:26
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Đã sao chép vào clipboard"
#: src/components/add-system.tsx:162
#: src/components/add-system.tsx:217
#: src/components/add-system.tsx:228
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:564
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:624
msgid "Copy host"
msgstr "Sao chép máy chủ"
#: src/components/add-system.tsx:173
#: src/components/add-system.tsx:237
msgid "Copy Linux command"
msgstr "Sao chép lệnh Linux"
@@ -229,17 +229,17 @@ msgstr "Sao chép lệnh Linux"
msgid "Copy text"
msgstr "Sao chép văn bản"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:160
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/components/charts/area-chart.tsx:56
#: src/components/routes/system.tsx:384
#: src/lib/utils.ts:289
#: src/components/routes/system.tsx:386
#: src/lib/utils.ts:308
msgid "CPU Usage"
msgstr "Sử dụng CPU"
#: src/components/login/auth-form.tsx:191
#: src/components/login/auth-form.tsx:236
msgid "Create account"
msgstr "Tạo tài khoản"
@@ -248,8 +248,8 @@ msgstr "Tạo tài khoản"
msgid "Dark"
msgstr "Tối"
#: src/components/command-palette.tsx:81
#: src/components/routes/home.tsx:34
#: src/components/command-palette.tsx:82
#: src/components/routes/home.tsx:35
msgid "Dashboard"
msgstr "Bảng điều khiển"
@@ -257,50 +257,55 @@ msgstr "Bảng điều khiển"
msgid "Default time period"
msgstr "Thời gian mặc định"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:629
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:176
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
msgid "Disk"
msgstr "Đĩa"
#: src/components/routes/system.tsx:431
#: src/components/routes/system.tsx:433
msgid "Disk I/O"
msgstr "Đĩa I/O"
#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79
#: src/components/routes/system.tsx:424
#: src/lib/utils.ts:301
#: src/components/routes/system.tsx:426
#: src/lib/utils.ts:320
msgid "Disk Usage"
msgstr "Sử dụng Đĩa"
#: src/components/routes/system.tsx:552
#: src/components/routes/system.tsx:554
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "Sử dụng đĩa của {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx:395
#: src/components/routes/system.tsx:397
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "Sử dụng CPU Docker"
#: src/components/routes/system.tsx:416
#: src/components/routes/system.tsx:418
msgid "Docker Memory Usage"
msgstr "Sử dụng Bộ nhớ Docker"
#: src/components/routes/system.tsx:457
#: src/components/routes/system.tsx:459
msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Mạng I/O Docker"
#: src/components/command-palette.tsx:124
#: src/components/command-palette.tsx:125
msgid "Documentation"
msgstr "Tài liệu"
#: src/components/login/auth-form.tsx:128
#: src/components/add-system.tsx:121
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:599
msgid "Edit"
msgstr ""
#: src/components/login/auth-form.tsx:173
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:91
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92
msgid "Email notifications"
msgstr "Thông báo email"
@@ -308,17 +313,17 @@ msgstr "Thông báo email"
msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "Nhập địa chỉ email để đặt lại mật khẩu"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:111
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112
msgid "Enter email address..."
msgstr "Nhập địa chỉ email..."
#: src/components/login/auth-form.tsx:232
#: src/components/login/auth-form.tsx:136
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:187
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#: src/components/routes/home.tsx:80
#: src/components/routes/home.tsx:81
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Vượt quá {0}{1} trong {2, plural, one {# phút} other {# phút}} qua"
@@ -334,16 +339,16 @@ msgstr "Xuất cấu hình"
msgid "Export your current systems configuration."
msgstr "Xuất cấu hình hệ thống hiện tại của bạn."
#: src/lib/utils.ts:38
#: src/lib/utils.ts:39
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Xác thực thất bại"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:62
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63
msgid "Failed to save settings"
msgstr "Lưu cài đặt thất bại"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "Gửi thông báo thử nghiệm thất bại"
@@ -351,8 +356,8 @@ msgstr "Gửi thông báo thử nghiệm thất bại"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Cập nhật cảnh báo thất bại"
#: src/components/routes/system.tsx:596
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:281
#: src/components/routes/system.tsx:598
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:326
msgid "Filter..."
msgstr "Lọc..."
@@ -360,7 +365,7 @@ msgstr "Lọc..."
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Trong <0>{min}</0> {min, plural, one {phút} other {phút}}"
#: src/components/login/auth-form.tsx:313
#: src/components/login/auth-form.tsx:328
msgid "Forgot password?"
msgstr "Quên mật khẩu?"
@@ -370,15 +375,15 @@ msgstr "Quên mật khẩu?"
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: src/components/routes/system.tsx:496
#: src/components/routes/system.tsx:498
msgid "GPU Power Draw"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:353
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
#: src/components/add-system.tsx:120
#: src/components/add-system.tsx:154
msgid "Host / IP"
msgstr "Máy chủ / IP"
@@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "Máy chủ / IP"
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
msgstr "Nếu bạn đã mất mật khẩu cho tài khoản quản trị viên của mình, bạn có thể đặt lại bằng cách sử dụng lệnh sau."
#: src/components/login/auth-form.tsx:16
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
msgid "Invalid email address."
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "Nhân"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:294
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:339
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"
@@ -408,7 +413,7 @@ msgstr "Bố cục"
msgid "Light"
msgstr "Sáng"
#: src/components/navbar.tsx:104
#: src/components/navbar.tsx:105
msgid "Log Out"
msgstr "Đăng xuất"
@@ -416,17 +421,17 @@ msgstr "Đăng xuất"
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
#: src/components/login/auth-form.tsx:34
#: src/components/login/auth-form.tsx:39
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15
msgid "Login attempt failed"
msgstr "Nỗ lực đăng nhập thất bại"
#: src/components/command-palette.tsx:156
#: src/components/navbar.tsx:85
#: src/components/command-palette.tsx:157
#: src/components/navbar.tsx:86
msgid "Logs"
msgstr "Nhật ký"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:80
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Thay vào đó, bạn đang tìm nơi để tạo cảnh báo? Nhấp vào biểu tượng chuông <0/> trong bảng hệ thống."
@@ -435,55 +440,55 @@ msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Quản lý tùy chọn hiển thị và thông báo."
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:628
#: src/components/routes/system.tsx:630
msgid "Max 1 min"
msgstr "Tối đa 1 phút"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:168
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
msgid "Memory"
msgstr "Bộ nhớ"
#: src/components/routes/system.tsx:406
#: src/lib/utils.ts:295
#: src/components/routes/system.tsx:408
#: src/lib/utils.ts:314
msgid "Memory Usage"
msgstr "Sử dụng Bộ nhớ"
#: src/components/routes/system.tsx:417
#: src/components/routes/system.tsx:419
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Sử dụng bộ nhớ của các container Docker"
#: src/components/add-system.tsx:116
#: src/components/add-system.tsx:150
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:184
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:198
msgid "Net"
msgstr "Mạng"
#: src/components/routes/system.tsx:458
#: src/components/routes/system.tsx:460
msgid "Network traffic of docker containers"
msgstr "Lưu lượng mạng của các container Docker"
#: src/components/routes/system.tsx:443
#: src/components/routes/system.tsx:445
msgid "Network traffic of public interfaces"
msgstr "Lưu lượng mạng của các giao diện công cộng"
#: src/components/command-palette.tsx:49
#: src/components/command-palette.tsx:50
msgid "No results found."
msgstr "Không tìm thấy kết quả."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:429
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:502
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:474
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:547
msgid "No systems found."
msgstr "Không tìm thấy hệ thống."
#: src/components/command-palette.tsx:110
#: src/components/command-palette.tsx:111
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:74
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75
msgid "Notifications"
msgstr "Thông báo"
#: src/components/login/auth-form.tsx:284
#: src/components/login/auth-form.tsx:299
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
msgstr "Hỗ trợ OAuth 2 / OIDC"
@@ -491,11 +496,11 @@ msgstr "Hỗ trợ OAuth 2 / OIDC"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "Mỗi khi khởi động lại, các hệ thống trong cơ sở dữ liệu sẽ được cập nhật để khớp với các hệ thống được định nghĩa trong tệp."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:536
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:585
msgid "Open menu"
msgstr "Mở menu"
#: src/components/login/auth-form.tsx:203
#: src/components/login/auth-form.tsx:248
msgid "Or continue with"
msgstr "Hoặc tiếp tục với"
@@ -503,32 +508,36 @@ msgstr "Hoặc tiếp tục với"
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "Ghi đè các cảnh báo hiện có"
#: src/components/command-palette.tsx:84
#: src/components/command-palette.tsx:85
msgid "Page"
msgstr "Trang"
#: src/components/command-palette.tsx:71
#: src/components/command-palette.tsx:72
msgid "Pages / Settings"
msgstr "Trang / Cài đặt"
#: src/components/login/auth-form.tsx:147
#: src/components/login/auth-form.tsx:152
#: src/components/login/auth-form.tsx:192
#: src/components/login/auth-form.tsx:197
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
#: src/components/login/auth-form.tsx:20
msgid "Password must be at least 8 characters."
msgstr "Mật khẩu phải có ít nhất 8 ký tự."
#: src/components/login/auth-form.tsx:21
msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr ""
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
msgid "Password reset request received"
msgstr "Yêu cầu đặt lại mật khẩu đã được nhận"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:558
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:618
msgid "Pause"
msgstr "Tạm dừng"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:95
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "Vui lòng <0>cấu hình máy chủ SMTP</0> để đảm bảo cảnh báo được gửi đi."
@@ -536,7 +545,7 @@ msgstr "Vui lòng <0>cấu hình máy chủ SMTP</0> để đảm bảo cảnh b
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "Vui lòng kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết."
#: src/components/login/auth-form.tsx:35
#: src/components/login/auth-form.tsx:40
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16
msgid "Please check your credentials and try again"
msgstr "Vui lòng kiểm tra thông tin đăng nhập của bạn và thử lại"
@@ -545,15 +554,15 @@ msgstr "Vui lòng kiểm tra thông tin đăng nhập của bạn và thử lạ
msgid "Please create an admin account"
msgstr "Vui lòng tạo một tài khoản quản trị viên"
#: src/components/login/auth-form.tsx:233
#: src/components/login/auth-form.tsx:137
msgid "Please enable pop-ups for this site"
msgstr "Vui lòng bật cửa sổ bật lên cho trang web này"
#: src/lib/utils.ts:39
#: src/lib/utils.ts:40
msgid "Please log in again"
msgstr "Vui lòng đăng nhập lại"
#: src/components/login/auth-form.tsx:292
#: src/components/login/auth-form.tsx:307
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
msgstr "Vui lòng xem <0>tài liệu</0> để biết hướng dẫn."
@@ -561,12 +570,12 @@ msgstr "Vui lòng xem <0>tài liệu</0> để biết hướng dẫn."
msgid "Please sign in to your account"
msgstr "Vui lòng đăng nhập vào tài khoản của bạn"
#: src/components/add-system.tsx:124
#: src/components/add-system.tsx:166
msgid "Port"
msgstr "Cổng"
#: src/components/routes/system.tsx:407
#: src/components/routes/system.tsx:523
#: src/components/routes/system.tsx:409
#: src/components/routes/system.tsx:525
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "Sử dụng chính xác tại thời điểm ghi nhận"
@@ -575,7 +584,7 @@ msgid "Preferred Language"
msgstr "Ngôn ngữ Ưa thích"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx:128
#: src/components/add-system.tsx:177
msgid "Public Key"
msgstr "Khóa"
@@ -594,24 +603,28 @@ msgstr "Đã nhận"
msgid "Reset Password"
msgstr "Đặt lại Mật khẩu"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:553
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:613
msgid "Resume"
msgstr "Tiếp tục"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:117
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Lưu địa chỉ bằng cách sử dụng phím enter hoặc dấu phẩy. Để trống để vô hiệu hóa thông báo email."
#: src/components/routes/settings/general.tsx:106
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:167
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168
msgid "Save Settings"
msgstr "Lưu Cài đặt"
#: src/components/navbar.tsx:133
#: src/components/add-system.tsx:241
msgid "Save system"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx:134
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#: src/components/command-palette.tsx:46
#: src/components/command-palette.tsx:47
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "Tìm kiếm hệ thống hoặc cài đặt..."
@@ -628,9 +641,9 @@ msgstr "Đã gửi"
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
msgstr "Đặt phạm vi thời gian mặc định cho biểu đồ khi một hệ thống được xem."
#: src/components/command-palette.tsx:95
#: src/components/command-palette.tsx:98
#: src/components/command-palette.tsx:113
#: src/components/command-palette.tsx:96
#: src/components/command-palette.tsx:99
#: src/components/command-palette.tsx:114
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82
msgid "Settings"
@@ -640,40 +653,40 @@ msgstr "Cài đặt"
msgid "Settings saved"
msgstr "Cài đặt đã được lưu"
#: src/components/login/auth-form.tsx:191
#: src/components/login/auth-form.tsx:236
msgid "Sign in"
msgstr "Đăng nhập"
#: src/components/command-palette.tsx:185
#: src/components/command-palette.tsx:186
msgid "SMTP settings"
msgstr "Cài đặt SMTP"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:316
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:361
msgid "Sort By"
msgstr "Sắp xếp theo"
#: src/lib/utils.ts:282
#: src/lib/utils.ts:301
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
#: src/components/routes/system.tsx:473
#: src/components/routes/system.tsx:475
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Không gian hoán đổi được sử dụng bởi hệ thống"
#: src/components/routes/system.tsx:472
#: src/components/routes/system.tsx:474
msgid "Swap Usage"
msgstr "Sử dụng Hoán đổi"
#. System theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:120
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:128
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:139
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:473
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:144
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:518
msgid "System"
msgstr "Hệ thống"
#: src/components/navbar.tsx:77
#: src/components/navbar.tsx:78
msgid "Systems"
msgstr "Các hệ thống"
@@ -681,32 +694,37 @@ msgstr "Các hệ thống"
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
msgstr "Các hệ thống có thể được quản lý trong tệp <0>config.yml</0> bên trong thư mục dữ liệu của bạn."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:349
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
#: src/components/routes/system.tsx:484
#: src/lib/utils.ts:314
#. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:218
msgid "Temp"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx:486
#: src/lib/utils.ts:333
msgid "Temperature"
msgstr "Nhiệt độ"
#: src/components/routes/system.tsx:485
#: src/components/routes/system.tsx:487
msgid "Temperatures of system sensors"
msgstr "Nhiệt độ của các cảm biến hệ thống"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:211
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212
msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "Kiểm tra <0>URL</0>"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:182
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183
msgid "Test notification sent"
msgstr "Thông báo thử nghiệm đã được gửi"
#: src/components/add-system.tsx:108
#: src/components/add-system.tsx:142
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
msgstr "Tác nhân phải đang chạy trên hệ thống để kết nối. Sao chép lệnh cài đặt cho tác nhân bên dưới."
#: src/components/add-system.tsx:99
#: src/components/add-system.tsx:133
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
msgstr "Tác nhân phải đang chạy trên hệ thống để kết nối. Sao chép <0>docker-compose.yml</0> cho tác nhân bên dưới."
@@ -714,24 +732,24 @@ msgstr "Tác nhân phải đang chạy trên hệ thống để kết nối. Sao
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Sau đó đăng nhập vào backend và đặt lại mật khẩu tài khoản người dùng của bạn trong bảng người dùng."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:645
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Hành động này không thể hoàn tác. Điều này sẽ xóa vĩnh viễn tất cả các bản ghi hiện tại cho {name} khỏi cơ sở dữ liệu."
#: src/components/routes/system.tsx:564
#: src/components/routes/system.tsx:566
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "Thông lượng của {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx:432
#: src/components/routes/system.tsx:434
msgid "Throughput of root filesystem"
msgstr "Thông lượng của hệ thống tệp gốc"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:106
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107
msgid "To email(s)"
msgstr "Đến email(s)"
#: src/components/routes/system.tsx:359
#: src/components/routes/system.tsx:372
#: src/components/routes/system.tsx:361
#: src/components/routes/system.tsx:374
msgid "Toggle grid"
msgstr "Chuyển đổi lưới"
@@ -739,31 +757,31 @@ msgstr "Chuyển đổi lưới"
msgid "Toggle theme"
msgstr "Chuyển đổi chủ đề"
#: src/lib/utils.ts:317
#: src/lib/utils.ts:336
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi bất kỳ cảm biến nào vượt quá ngưỡng"
#: src/lib/utils.ts:310
#: src/lib/utils.ts:329
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi kết hợp lên/xuống vượt quá ngưỡng"
#: src/lib/utils.ts:292
#: src/lib/utils.ts:311
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng CPU vượt quá ngưỡng"
#: src/lib/utils.ts:298
#: src/lib/utils.ts:317
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bộ nhớ vượt quá ngưỡng"
#: src/lib/utils.ts:285
#: src/lib/utils.ts:304
msgid "Triggers when status switches between up and down"
msgstr "Kích hoạt khi trạng thái chuyển đổi giữa lên và xuống"
#: src/lib/utils.ts:304
#: src/lib/utils.ts:323
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡng"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:277
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:322
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
msgstr "Cập nhật theo thời gian thực. Nhấp vào một hệ thống để xem thông tin."
@@ -772,12 +790,12 @@ msgid "Uptime"
msgstr "Thời gian hoạt động"
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
#: src/components/routes/system.tsx:514
#: src/components/routes/system.tsx:551
#: src/components/routes/system.tsx:516
#: src/components/routes/system.tsx:553
msgid "Usage"
msgstr "Sử dụng"
#: src/components/routes/system.tsx:424
#: src/components/routes/system.tsx:426
msgid "Usage of root partition"
msgstr "Sử dụng phân vùng gốc"
@@ -787,20 +805,20 @@ msgstr "Sử dụng phân vùng gốc"
msgid "Used"
msgstr "Đã sử dụng"
#: src/components/command-palette.tsx:142
#: src/components/navbar.tsx:69
#: src/components/command-palette.tsx:143
#: src/components/navbar.tsx:70
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:331
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:395
msgid "Visible Fields"
msgstr "Các cột hiển thị"
#: src/components/routes/system.tsx:662
#: src/components/routes/system.tsx:664
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "Đang chờ đủ bản ghi để hiển thị"
@@ -808,7 +826,7 @@ msgstr "Đang chờ đủ bản ghi để hiển thị"
msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin</0> for more details."
msgstr "Muốn giúp chúng tôi cải thiện bản dịch của mình? Xem <0>Crowdin</0> để biết thêm chi tiết."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:124
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125
msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Thông báo Webhook / Push"