mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-23 05:56:17 +01:00
New translations en.po (Italian)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 18:53\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 22:20\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@@ -654,6 +654,10 @@ msgstr "Inserisci l'indirizzo email..."
|
|||||||
msgid "Enter your one-time password."
|
msgid "Enter your one-time password."
|
||||||
msgstr "Inserisci la tua password monouso."
|
msgstr "Inserisci la tua password monouso."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Ephemeral"
|
||||||
|
msgstr "Effimero"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||||
@@ -684,6 +688,10 @@ msgstr "I sistemi esistenti non definiti in <0>config.yml</0> verranno eliminati
|
|||||||
msgid "Exited active"
|
msgid "Exited active"
|
||||||
msgstr "Uscito attivo"
|
msgstr "Uscito attivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Expires after one hour or on hub restart."
|
||||||
|
msgstr "Scade dopo un'ora o al riavvio dell'hub."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Esporta"
|
msgstr "Esporta"
|
||||||
@@ -1109,6 +1117,14 @@ msgstr "Utilizzo medio per core"
|
|||||||
msgid "Percentage of time spent in each state"
|
msgid "Percentage of time spent in each state"
|
||||||
msgstr "Percentuale di tempo trascorso in ogni stato"
|
msgstr "Percentuale di tempo trascorso in ogni stato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Permanent"
|
||||||
|
msgstr "Permanente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Persistence"
|
||||||
|
msgstr "Persistenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||||||
msgstr "Si prega di <0>configurare un server SMTP</0> per garantire la consegna degli avvisi."
|
msgstr "Si prega di <0>configurare un server SMTP</0> per garantire la consegna degli avvisi."
|
||||||
@@ -1265,6 +1281,10 @@ msgstr "Salva Impostazioni"
|
|||||||
msgid "Save system"
|
msgid "Save system"
|
||||||
msgstr "Salva sistema"
|
msgstr "Salva sistema"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
|
||||||
|
msgstr "Salvato nel database e non scade finché non lo disabiliti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||||
msgid "Schedule"
|
msgid "Schedule"
|
||||||
msgstr "Pianifica"
|
msgstr "Pianifica"
|
||||||
@@ -1689,8 +1709,8 @@ msgid "Webhook / Push notifications"
|
|||||||
msgstr "Notifiche Webhook / Push"
|
msgstr "Notifiche Webhook / Push"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||||||
msgstr "Quando abilitato, questo token consente agli agenti di auto-registrarsi senza creazione preventiva del sistema. Scade dopo un'ora o al riavvio dell'hub."
|
msgstr "Quando abilitato, questo token consente agli agenti di registrarsi automaticamente senza creazione preventiva del sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user