New translations en.po (Bulgarian)

This commit is contained in:
hank
2025-07-08 20:09:00 -04:00
parent d5e5f8678a
commit f84b159309

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-26 21:53\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:08\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -49,6 +49,7 @@ msgstr "30 дни"
#. Table column #. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
@@ -76,9 +77,6 @@ msgstr "Добави URL"
msgid "Adjust display options for charts." msgid "Adjust display options for charts."
msgstr "Настрой опциите за показване на диаграмите." msgstr "Настрой опциите за показване на диаграмите."
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Admin" msgid "Admin"
@@ -186,7 +184,7 @@ msgstr "Провери log-овете за повече информация."
msgid "Check your notification service" msgid "Check your notification service"
msgstr "Провери услугата си за удостоверяване" msgstr "Провери услугата си за удостоверяване"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/ui/input-copy.tsx
msgid "Click to copy" msgid "Click to copy"
msgstr "Настисни за да копираш" msgstr "Настисни за да копираш"
@@ -222,6 +220,11 @@ msgctxt "Button to copy docker run command"
msgid "Copy docker run" msgid "Copy docker run"
msgstr "Копирай docker run" msgstr "Копирай docker run"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Copy host" msgid "Copy host"
msgstr "Копирай хоста" msgstr "Копирай хоста"
@@ -234,6 +237,18 @@ msgstr "Копирай linux командата"
msgid "Copy text" msgid "Copy text"
msgstr "Копирай текста" msgstr "Копирай текста"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "Процесор" msgstr "Процесор"
@@ -266,6 +281,10 @@ msgstr "Времеви диапазон по подразбиране"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтрий" msgstr "Изтрий"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Delete fingerprint"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "Диск" msgstr "Диск"
@@ -329,6 +348,7 @@ msgstr "Въведи имейл адрес за да нулираш парола
msgid "Enter email address..." msgid "Enter email address..."
msgstr "Въведи имейл адрес..." msgstr "Въведи имейл адрес..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
@@ -521,6 +541,8 @@ msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the sys
msgstr "На всеки рестарт, системите в датабазата ще бъдат обновени да съвпадат със системите зададени във файла." msgstr "На всеки рестарт, системите в датабазата ще бъдат обновени да съвпадат със системите зададени във файла."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Open menu" msgid "Open menu"
msgstr "Отвори менюто" msgstr "Отвори менюто"
@@ -635,6 +657,10 @@ msgstr "Нулиране на парола"
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Възобнови" msgstr "Възобнови"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави празно за да изключиш нотификациите чрез имейл." msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави празно за да изключиш нотификациите чрез имейл."
@@ -669,7 +695,6 @@ msgstr "Изпратени"
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
msgstr "Задава диапазона за време за диаграмите, когато се разглежда система." msgstr "Задава диапазона за време за диаграмите, когато се разглежда система."
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -746,14 +771,6 @@ msgstr "Тествай <0>URL</0>"
msgid "Test notification sent" msgid "Test notification sent"
msgstr "Тестова нотификация изпратена" msgstr "Тестова нотификация изпратена"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
msgstr "Агента трябва да работи на системата за да се свърже. Копирай инсталационната команда за агента долу."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
msgstr "Агемта трябва да работи на системата за да се свърже. Копирай <0>docker-compose.yml</0> файла за агента долу."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "След това влез в backend-а и нулирай паролата за потребителския акаунт в таблицата за потребители." msgstr "След това влез в backend-а и нулирай паролата за потребителския акаунт в таблицата за потребители."
@@ -783,6 +800,24 @@ msgstr "Превключване на мрежа"
msgid "Toggle theme" msgid "Toggle theme"
msgstr "Включи тема" msgstr "Включи тема"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Token"
msgstr ""
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато някой даден сензор надвиши зададен праг" msgstr "Задейства се, когато някой даден сензор надвиши зададен праг"
@@ -807,6 +842,10 @@ msgstr "Задейства се, когато статуса превключв
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на някой диск надивши зададен праг" msgstr "Задейства се, когато употребата на някой диск надивши зададен праг"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token"
msgstr ""
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
@@ -862,6 +901,10 @@ msgstr "Искаш да помогнеш да направиш преводит
msgid "Webhook / Push notifications" msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Пуш нотификации" msgstr "Webhook / Пуш нотификации"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgctxt "Button to copy install command" msgctxt "Button to copy install command"
msgid "Windows command" msgid "Windows command"