mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-04-06 04:51:51 +02:00
New translations en.po (Chinese Traditional)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-28 00:33\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-28 01:33\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/components/footer-repo-link.tsx
|
||||
msgctxt "New version available"
|
||||
msgid "{0} available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0} 現已推出"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "之後"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
|
||||
msgstr "設置環境變數後,重新啟動您的 Beszel hub 以使更改生效。"
|
||||
msgstr "設定環境變數後,請重新啟動 Beszel Hub 以使變更生效。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "複製 YAML"
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgctxt "Core system metrics"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "核心指標"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "每日"
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Default system layout option"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "{extraFsName}的磁碟使用量"
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Layout display options"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "已暫停 ({pausedSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Payload format"
|
||||
msgstr "有效載荷 (Payload) 格式"
|
||||
msgstr "資料格式"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Port"
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Container ports"
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port 映射"
|
||||
|
||||
#. Power On Time
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "選取{foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
|
||||
msgstr "發送單個 heartbeat ping 以驗證您的端點是否正常工作。"
|
||||
msgstr "發送單次心跳偵測以驗證您的端點運作正常。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
|
||||
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "列表"
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Tabs system layout option"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分頁"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user