msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: beszel\n" "X-Crowdin-Project-ID: 733311\n" "X-Crowdin-Language: tr\n" "X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 32\n" #. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length #. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgstr "{1} satırdan {0} tanesi seçildi." #: src/components/routes/system/info-bar.tsx msgid "{cores, plural, one {# core} other {# cores}}" msgstr "{cores, plural, one {# çekirdek} other {# çekirdek}}" #: src/lib/utils.ts msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} gün} other {{countString} gün}}" #: src/lib/utils.ts msgid "{count, plural, one {{countString} hour} other {{countString} hours}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} saat} other {{countString} saat}}" #: src/lib/utils.ts msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} dakika} few {{countString} dakika} many {{countString} dakika} other {{countString} dakika}}" #: src/components/routes/system/info-bar.tsx msgid "{threads, plural, one {# thread} other {# threads}}" msgstr "{threads, plural, one {# iş parçacığı} other {# iş parçacığı}}" #: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1 saat" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "1 min" msgstr "1 dk" #: src/lib/utils.ts msgid "1 minute" msgstr "1 dakika" #: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1 hafta" #: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12 saat" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "15 min" msgstr "15 dk" #: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24 saat" #: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30 gün" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "5 min" msgstr "5 dk" #. Table column #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Active" msgstr "Aktif" #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "Aktif Uyarılar" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Active state" msgstr "Aktif durum" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Add {foo}" msgstr "{foo} ekle" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>Sistem Ekle" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "Sistem ekle" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "URL Ekle" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "Grafikler için görüntüleme seçeneklerini ayarlayın." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust the width of the main layout" msgstr "Ana düzenin genişliğini ayarla" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "Yönetici" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "After" msgstr "Sonra" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect." msgstr "Ortam değişkenlerini ayarladıktan sonra, değişikliklerin etkili olması için Beszel hub'ınızı yeniden başlatın." #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Aracı" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Alert History" msgstr "Uyarı Geçmişi" #: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Alerts" msgstr "Uyarılar" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/navbar.tsx #: src/components/routes/containers.tsx msgid "All Containers" msgstr "Tüm Konteynerler" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/home.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "All Systems" msgstr "Tüm Sistemler" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "{name} silmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "Otomatik kopyalama güvenli bir bağlam gerektirir." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "Ortalama" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "Konteynerlerin ortalama CPU kullanımı" #. placeholder {0}: alertData.unit #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Average drops below <0>{value}{0}" msgstr "Ortalama <0>{value}{0} altına düşüyor" #. placeholder {0}: alertData.unit #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "Ortalama <0>{value}{0} aşıyor" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "GPU ların ortalama güç tüketimi" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "Sistem genelinde ortalama CPU kullanımı" #. placeholder {0}: gpu.n #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "{0} ortalama kullanımı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of GPU engines" msgstr "GPU motorlarının ortalama kullanımı" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Backups" msgstr "Yedekler" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Bandwidth" msgstr "Bant Genişliği" #. Battery label in systems table header #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Bat" msgstr "Pil" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Battery" msgstr "Pil" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Became active" msgstr "Aktif oldu" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Became inactive" msgstr "Pasif oldu" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Before" msgstr "Önce" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Below {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Son {2, plural, one {# dakika} other {# dakika}} içinde {0}{1} altında" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel, OpenID Connect ve birçok OAuth2 kimlik doğrulama sağlayıcısını destekler." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel, popüler bildirim hizmetleriyle entegre olmak için <0>Shoutrrr kullanır." #: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "İkili" #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bit (Kbps, Mbps, Gbps)" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Boot state" msgstr "Önyükleme durumu" #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgstr "Bayt (KB/s, MB/s, GB/s)" #: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "Önbellek / Tamponlar" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Can reload" msgstr "Yeniden yüklenebilir" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Can start" msgstr "Başlatılabilir" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Can stop" msgstr "Durdurulabilir" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Capabilities" msgstr "Yetenekler" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapasite" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "Dikkat - potansiyel veri kaybı" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Celsius (°C)" msgstr "Santigrat (°C)" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change display units for metrics." msgstr "Metrikler için görüntüleme birimlerini değiştirin." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "Genel uygulama seçeneklerini değiştirin." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Charge" msgstr "Şarj" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Charging" msgstr "Şarj oluyor" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "Grafik seçenekleri" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "Sıfırlama bağlantısı için {email} kontrol edin." #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "Daha fazla ayrıntı için günlükleri kontrol edin." #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Check your monitoring service" msgstr "İzleme servisinizi kontrol edin" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "Bildirim hizmetinizi kontrol edin" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Click on a container to view more information." msgstr "Daha fazla bilgi görüntülemek için bir konteynere tıklayın." #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Click on a device to view more information." msgstr "Daha fazla bilgi görüntülemek için bir cihaza tıklayın." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Click on a system to view more information." msgstr "Daha fazla bilgi görmek için bir sisteme tıklayın." #: src/components/ui/input-copy.tsx msgid "Click to copy" msgstr "Kopyalamak için tıklayın" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "Komut satırı talimatları" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "Uyarı bildirimlerini nasıl alacağınızı yapılandırın." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Şifreyi onayla" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Conflicts" msgstr "Çakışmalar" #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Bağlantı kesildi" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Continue" msgstr "Devam et" #: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "Panoya kopyalandı" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy docker compose file content" msgid "Copy docker compose" msgstr "Docker compose kopyala" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy docker run command" msgid "Copy docker run" msgstr "Docker run kopyala" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Environment variables" msgid "Copy env" msgstr "Ortam değişkenlerini kopyala" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy host" msgstr "Ana bilgisayarı kopyala" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "Linux komutunu kopyala" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy name" msgstr "Adı kopyala" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "Metni kopyala" #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token." msgstr "Aşağıdaki agent için kurulum komutunu kopyalayın veya <0>evrensel token ile agentları otomatik olarak kaydedin." #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the<0>docker-compose.yml content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token." msgstr "Aşağıdaki agent için <0>docker-compose.yml içeriğini kopyalayın veya <1>evrensel token ile agentları otomatik olarak kaydedin." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy YAML" msgstr "YAML'ı kopyala" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Cores" msgstr "CPU Çekirdekleri" #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "CPU Peak" msgstr "CPU Tepe Değeri" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "CPU time" msgstr "CPU zamanı" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "CPU Time Breakdown" msgstr "CPU Zaman Dağılımı" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "CPU Usage" msgstr "CPU Kullanımı" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Create" msgstr "Oluştur" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "Hesap oluştur" #. Context: date created #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Created" msgstr "Oluşturuldu" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Critical (%)" msgstr "Kritik (%)" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Cumulative Download" msgstr "Kümülatif İndirme" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Cumulative Upload" msgstr "Kümülatif Yükleme" #. Context: Battery state #: src/components/routes/system.tsx msgid "Current state" msgstr "Mevcut durum" #. Power Cycles #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Cycles" msgstr "Döngüler" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Daily" msgstr "Günlük" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "Varsayılan zaman dilimi" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Delete" msgstr "Sil" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Delete fingerprint" msgstr "Parmak izini sil" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Ayrıntı" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Device" msgstr "Cihaz" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Discharging" msgstr "Boşalıyor" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Disk" msgstr "Disk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "Disk G/Ç" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Disk unit" msgstr "Disk birimi" #: src/components/charts/disk-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Disk Usage" msgstr "Disk Kullanımı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName} disk kullanımı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Docker CPU Kullanımı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Docker Bellek Kullanımı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Ağ G/Ç" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokümantasyon" #. Context: System is down #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Down" msgstr "Kapalı" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Down ({downSystemsLength})" msgstr "Kapalı ({downSystemsLength})" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Download" msgstr "İndir" #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Duration" msgstr "Süre" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Edit {foo}" msgstr "{foo} düzenle" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" msgstr "E-posta" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "E-posta bildirimleri" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Empty" msgstr "Boş" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "End Time" msgstr "Bitiş Saati" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Endpoint URL" msgstr "Uç Nokta URL'si" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Endpoint URL to ping (required)" msgstr "Ping atılacak uç nokta URL'si (gerekli)" #: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "Şifreyi sıfırlamak için e-posta adresini girin" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "E-posta adresini girin..." #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Enter your one-time password." msgstr "Tek kullanımlık şifrenizi girin." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Ephemeral" msgstr "Geçici" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Error" msgstr "Hata" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Example:" msgstr "Örnek:" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Son {2, plural, one {# dakika} other {# dakika}} içinde {0}{1} aşıyor" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Exec main PID" msgstr "Çalıştırma ana PID" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "<0>config.yml içinde tanımlanmayan mevcut sistemler silinecektir. Lütfen düzenli yedekler alın." #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Exited active" msgstr "Aktif olarak çıktı" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Expires after one hour or on hub restart." msgstr "Bir saat sonra veya hub yeniden başlatıldığında sona erer." #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "Yapılandırmayı dışa aktar" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "Mevcut sistem yapılandırmanızı dışa aktarın." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenhayt (°F)" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Failed Attributes:" msgstr "Başarısız Özellikler:" #: src/lib/api.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "Kimlik doğrulama başarısız" #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "Ayarlar kaydedilemedi" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Failed to send heartbeat" msgstr "Heartbeat gönderilemedi" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "Test bildirimi gönderilemedi" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "Uyarı güncellenemedi" #. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed] #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Failed: {0}" msgstr "Başarısız: {0}" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filtrele..." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Fingerprint" msgstr "Parmak izi" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Firmware" msgstr "Donanım Yazılımı" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "<0>{min} {min, plural, one {dakika} other {dakika}} için" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "FreeBSD command" msgstr "FreeBSD komutu" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Full" msgstr "Dolu" #. Context: General settings #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "General" msgstr "Genel" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Global" msgstr "Genel" #: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Engines" msgstr "GPU motorları" #: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU Güç Çekimi" #: src/lib/alerts.ts msgid "GPU Usage" msgstr "GPU Kullanımı" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Izgara" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx msgid "Health" msgstr "Sağlık" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Heartbeat" msgstr "Heartbeat" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Heartbeat Monitoring" msgstr "Heartbeat İzleme" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Heartbeat sent successfully" msgstr "Heartbeat başarıyla gönderildi" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "Homebrew command" msgstr "Homebrew komutu" #: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "Ana Bilgisayar / IP" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "HTTP Method" msgstr "HTTP Yöntemi" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)" msgstr "HTTP yöntemi: POST, GET veya HEAD (varsayılan: POST)" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Idle" msgstr "Boşta" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "Yönetici hesabınızın şifresini kaybettiyseniz, aşağıdaki komutu kullanarak sıfırlayabilirsiniz." #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx msgctxt "Docker image" msgid "Image" msgstr "İmaj" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Inactive" msgstr "Pasif" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Interval" msgstr "Aralık" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "Geçersiz e-posta adresi." #: src/components/lang-toggle.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "Dil" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "Düzen" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Layout width" msgstr "Düzen genişliği" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Lifecycle" msgstr "Yaşam döngüsü" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "limit" msgstr "Sınır" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Yük Ortalaması" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 15m" msgstr "Yük Ortalaması 15d" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 1m" msgstr "Yük Ortalaması 1d" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 5m" msgstr "Yük Ortalaması 5d" #. Short label for load average #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Load Avg" msgstr "Yük Ort." #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Load state" msgstr "Yükleme durumu" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Çıkış Yap" #: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "Giriş Yap" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "Giriş denemesi başarısız" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Logs" msgstr "Günlükler" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Uyarı oluşturma yerini mi arıyorsunuz? Sistemler tablosundaki zil <0/> simgelerine tıklayın." #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Main PID" msgstr "Ana PID" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Görüntüleme ve bildirim tercihlerini yönetin." #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "Manuel kurulum talimatları" #. Chart select field. Please try to keep this short. #: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "Maks 1 dk" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Bellek" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Memory limit" msgstr "Bellek sınırı" #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Memory Peak" msgstr "Bellek Tepe Değeri" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" msgstr "Bellek Kullanımı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Model" msgstr "Model" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Name" msgstr "Ad" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Net" msgstr "Ağ" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Docker konteynerlerinin ağ trafiği" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Genel arayüzlerin ağ trafiği" #. Context: Bytes or bits #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Network unit" msgstr "Ağ birimi" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No" msgstr "Hayır" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results found." msgstr "Sonuç bulunamadı." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "No results." msgstr "Sonuç yok." #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device." msgstr "Bu cihaz için kullanılabilir S.M.A.R.T. özelliği yok." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "Sistem bulunamadı." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Notifications" msgstr "Bildirimler" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "OAuth 2 / OIDC desteği" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "Her yeniden başlatmada, veritabanındaki sistemler dosyada tanımlanan sistemlerle eşleşecek şekilde güncellenecektir." #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "One-time" msgstr "Bir seferlik" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "One-time password" msgstr "Tek kullanımlık şifre" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Open menu" msgstr "Menüyü aç" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Veya devam et" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "Other" msgstr "Diğer" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "Mevcut uyarıların üzerine yaz" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "Sayfa" #. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1 #. placeholder {1}: table.getPageCount() #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Sayfa {0} / {1}" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "Sayfalar / Ayarlar" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "Şifre" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "Şifre en az 8 karakter olmalıdır." #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "Parola 72 bayttan küçük olmalıdır." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "Şifre sıfırlama isteği alındı" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Past" msgstr "Geçmiş" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Pause" msgstr "Duraklat" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Paused" msgstr "Duraklatıldı" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused ({pausedSystemsLength})" msgstr "Duraklatıldı ({pausedSystemsLength})" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Payload format" msgstr "Yük (Payload) formatı" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "Per-core average utilization" msgstr "Çekirdek başına ortalama kullanım" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "Percentage of time spent in each state" msgstr "Her durumda harcanan zamanın yüzdesi" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Permanent" msgstr "Kalıcı" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Persistence" msgstr "Kalıcılık" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "Uyarıların teslim edilmesini sağlamak için lütfen bir SMTP sunucusu <0>yapılandırın." #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "Daha fazla ayrıntı için lütfen günlükleri kontrol edin." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "Lütfen kimlik bilgilerinizi kontrol edin ve tekrar deneyin" #: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "Lütfen bir yönetici hesabı oluşturun" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "Lütfen bu site için açılır pencereleri etkinleştirin" #: src/lib/api.ts msgid "Please log in again" msgstr "Lütfen tekrar giriş yapın" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "Talimatlar için lütfen <0>dokümantasyonu inceleyin." #: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "Lütfen hesabınıza giriş yapın" #: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "Port" #. Power On Time #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Power On" msgstr "Güç Açık" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "Kayıtlı zamanda kesin kullanım" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "Tercih Edilen Dil" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Process started" msgstr "Süreç başlatıldı" #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "Genel Anahtar" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Quiet Hours" msgstr "Sessiz Saatler" #. Disk read #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Read" msgstr "Oku" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Received" msgstr "Alındı" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Refresh" msgstr "Yenile" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Relationships" msgstr "İlişkiler" #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Tek kullanımlık şifre iste" #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Request OTP" msgstr "OTP iste" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Required by" msgstr "Gerektiren" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Requires" msgstr "Gerektirir" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Şifreyi Sıfırla" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Resolved" msgstr "Çözüldü" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Restarts" msgstr "Yeniden başlatmalar" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Devam et" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgctxt "Root disk label" msgid "Root" msgstr "Kök" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Token'ı döndür" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Rows per page" msgstr "Sayfa başına satır" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Runtime Metrics" msgstr "Çalışma Zamanı Metrikleri" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Ayrıntıları" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Self-Test" msgstr "S.M.A.R.T. Kendiliğinden Test" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Adresleri enter tuşu veya virgül ile kaydedin. E-posta bildirimlerini devre dışı bırakmak için boş bırakın." #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save Settings" msgstr "Ayarları Kaydet" #: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "Sistemi kaydet" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it." msgstr "Veritabanında kaydedilir ve siz devre dışı bırakana kadar süresi dolmaz." #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Schedule" msgstr "Zamanla" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Schedule quiet hours where notifications will not be sent, such as during maintenance periods." msgstr "Bildirimlerin gönderilmeyeceği sessiz saatleri zamanlayın, örneğin bakım dönemleri sırasında." #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Schedule quiet hours where notifications will not be sent." msgstr "Bildirimlerin gönderilmeyeceği sessiz saatleri zamanlayın." #: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "Ara" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "Sistemler veya ayarlar için ara..." #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Seconds between pings (default: 60)" msgstr "Pingler arasındaki saniye (varsayılan: 60)" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "Uyarıları nasıl alacağınızı yapılandırmak için <0>bildirim ayarlarını inceleyin." #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Select {foo}" msgstr "Seç {foo}" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working." msgstr "Uç noktanızın çalıştığını doğrulamak için tek bir heartbeat ping'i gönderin." #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet." msgstr "Beszel'i internete maruz bırakmadan izleyebilmeniz için harici bir izleme servisine periyodik giden pingler gönderin." #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Send test heartbeat" msgstr "Test heartbeat gönder" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Sent" msgstr "Gönderildi" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Serial Number" msgstr "Seri Numarası" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Service Details" msgstr "Hizmet Ayrıntıları" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Services" msgstr "Hizmetler" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Sayaç renkleri için yüzde eşiklerini ayarlayın." #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:" msgstr "Heartbeat izlemeyi etkinleştirmek için Beszel hub'ınızda aşağıdaki ortam değişkenlerini ayarlayın:" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "Ayarlar kaydedildi" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "Giriş yap" #: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "SMTP ayarları" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "Sıralama Ölçütü" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Start Time" msgstr "Başlangıç Saati" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "State" msgstr "Durum" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Durum" #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Sub State" msgstr "Alt Durum" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Sistem tarafından kullanılan takas alanı" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "Takas Kullanımı" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "System" msgstr "Sistem" #: src/components/routes/system.tsx msgid "System load averages over time" msgstr "Zaman içindeki sistem yükü ortalamaları" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Systemd Services" msgstr "Systemd Hizmetleri" #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Sistemler" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "Sistemler, veri dizininizdeki bir <0>config.yml dosyasında yönetilebilir." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "Tablo" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Tasks" msgstr "Görevler" #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Temp" msgstr "Sıc" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Temperature" msgstr "Sıcaklık" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Temperature unit" msgstr "Sıcaklık birimi" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "Sistem sensörlerinin sıcaklıkları" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "<0>URL'yi Test Et" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "Test heartbeat" msgstr "Test heartbeat" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "Test bildirimi gönderildi" #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "The overall status is <0>ok when all systems are up, <1>warn when alerts are triggered, and <2>error when any system is down." msgstr "Tüm sistemler çalışırken genel durum <0>ok, uyarılar tetiklendiğinde <1>uyarı ve herhangi bir sistem çöktüğünde <2>hata şeklindedir." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "Ardından arka uca giriş yapın ve kullanıcılar tablosunda kullanıcı hesabı şifrenizi sıfırlayın." #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "Bu işlem geri alınamaz. Bu, veritabanından {name} için tüm mevcut kayıtları kalıcı olarak silecektir." #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "This will permanently delete all selected records from the database." msgstr "Bu, seçilen tüm kayıtları veritabanından kalıcı olarak silecektir." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName} verimliliği" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "Kök dosya sisteminin verimliliği" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Time format" msgstr "Zaman formatı" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "E-posta(lar)a" #: src/components/routes/system/info-bar.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "Izgarayı değiştir" #: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "Temayı değiştir" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Token" msgstr "Token" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens & Fingerprints" msgstr "Token'lar ve Parmak İzleri" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." msgstr "Token'lar agentların bağlanıp kaydolmasına izin verir. Parmak izleri her sisteme özgü kararlı tanımlayıcılardır ve ilk bağlantıda ayarlanır." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "Token'lar ve parmak izleri hub'a WebSocket bağlantılarını doğrulamak için kullanılır." #: src/components/ui/chart.tsx #: src/components/ui/chart.tsx msgid "Total" msgstr "Toplam" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Total data received for each interface" msgstr "Her arayüz için alınan toplam veri" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Her arayüz için gönderilen toplam veri" #. placeholder {0}: data.length #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Total: {0}" msgstr "Toplam: {0}" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Triggered by" msgstr "Tetikleyen" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Triggers" msgstr "Tetikleyiciler" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "1 dakikalık yük ortalaması bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgstr "15 dakikalık yük ortalaması bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgstr "5 dakikalık yük ortalaması bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "Herhangi bir sensör bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when battery charge drops below a threshold" msgstr "Pil şarjı bir eşiğin altına düştüğünde tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "Birleştirilmiş yukarı/aşağı bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "CPU kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold" msgstr "GPU kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Bellek kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "Durum yukarı ve aşağı arasında değiştiğinde tetiklenir" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Herhangi bir diskin kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Type" msgstr "Tür" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Unit file" msgstr "Birim dosyası" #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" msgstr "Birim tercihleri" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Universal token" msgstr "Evrensel token" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" #. Context: System is up #: src/components/routes/system/info-bar.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Up" msgstr "Açık" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Açık ({upSystemsLength})" #: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Güncellendi" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Updated every 10 minutes." msgstr "Her 10 dakikada bir güncellenir." #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Yükle" #: src/components/routes/system/info-bar.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Uptime" msgstr "Uptime" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx msgid "Usage" msgstr "Kullanım" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "Kök bölümün kullanımı" #: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/swap-chart.tsx msgid "Used" msgstr "Kullanıldı" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Value" msgstr "Değer" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "Görüntüle" #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "View more" msgstr "Daha fazla göster" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "View your 200 most recent alerts." msgstr "En son 200 uyarınızı görüntüleyin." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "Görünür Alanlar" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "Görüntülemek için yeterli kayıt bekleniyor" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Çevirilerimizi daha iyi hale getirmemize yardımcı olmak ister misiniz? Daha fazla bilgi için <0>Crowdin inceleyin." #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Wants" msgstr "İstekler" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Uyarı (%)" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning thresholds" msgstr "Uyarı eşikleri" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / Anlık bildirimler" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation." msgstr "Etkinleştirildiğinde, bu token aracıların önceden sistem oluşturmadan kendilerini kaydetmelerine izin verir." #: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts." msgstr "POST kullanırken, her heartbeat sistem durumu özeti, çöken sistemlerin listesi ve tetiklenen uyarıları içeren bir JSON yükü içerir." #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "Windows command" msgstr "Windows komutu" #. Disk write #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Write" msgstr "Yaz" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "YAML Yapılandırması" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Yapılandırması" #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx msgid "Yes" msgstr "Evet" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi."