msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: vi\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: beszel\n" "X-Crowdin-Project-ID: 733311\n" "X-Crowdin-Language: vi\n" "X-Crowdin-File: /main/beszel/site/src/locales/en/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) #: src/components/routes/system.tsx:259 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# ngày} other {# ngày}}" #: src/components/routes/system.tsx:257 msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# giờ} other {# giờ}}" #: src/lib/utils.ts:168 msgid "1 hour" msgstr "1 giờ" #: src/lib/utils.ts:191 msgid "1 week" msgstr "1 tuần" #: src/lib/utils.ts:176 msgid "12 hours" msgstr "12 giờ" #: src/lib/utils.ts:184 msgid "24 hours" msgstr "24 giờ" #: src/lib/utils.ts:199 msgid "30 days" msgstr "30 ngày" #. Table column #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304 msgid "Actions" msgstr "Hành động" #: src/components/routes/home.tsx:94 msgid "Active Alerts" msgstr "Cảnh báo hoạt động" #: src/components/add-system.tsx:43 msgid "Add <0>System" msgstr "Thêm <0>Hệ thống" #: src/components/add-system.tsx:126 msgid "Add New System" msgstr "Thêm Hệ thống Mới" #: src/components/add-system.tsx:232 msgid "Add system" msgstr "Thêm hệ thống" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:158 msgid "Add URL" msgstr "Thêm URL" #: src/components/routes/settings/general.tsx:81 msgid "Adjust display options for charts." msgstr "Điều chỉnh tùy chọn hiển thị cho biểu đồ." #: src/components/command-palette.tsx:131 #: src/components/command-palette.tsx:144 #: src/components/command-palette.tsx:158 #: src/components/command-palette.tsx:172 #: src/components/command-palette.tsx:187 msgid "Admin" msgstr "Quản trị viên" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:270 msgid "Agent" msgstr "Tác nhân" #: src/components/alerts/alert-button.tsx:33 #: src/components/alerts/alert-button.tsx:79 msgid "Alerts" msgstr "Cảnh báo" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347 #: src/components/alerts/alert-button.tsx:99 msgid "All Systems" msgstr "Tất cả Hệ thống" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:696 msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa {name} không?" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "Sao chép tự động yêu cầu một ngữ cảnh an toàn." #: src/components/routes/system.tsx:670 msgid "Average" msgstr "Trung bình" #: src/components/routes/system.tsx:446 msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "Sử dụng CPU trung bình của các container" #. placeholder {0}: data.alert.unit #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:253 msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "Trung bình vượt quá <0>{value}{0}" #: src/components/routes/system.tsx:547 msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "" #: src/components/routes/system.tsx:435 msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "Sử dụng CPU trung bình toàn hệ thống" #. placeholder {0}: gpu.n #: src/components/routes/system.tsx:569 msgid "Average utilization of {0}" msgstr "" #: src/components/navbar.tsx:94 #: src/components/command-palette.tsx:169 msgid "Backups" msgstr "Sao lưu" #: src/lib/utils.ts:337 #: src/components/routes/system.tsx:491 msgid "Bandwidth" msgstr "Băng thông" #: src/components/login/auth-form.tsx:305 msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel hỗ trợ OpenID Connect và nhiều nhà cung cấp xác thực OAuth2." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129 msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel sử dụng <0>Shoutrrr để tích hợp với các dịch vụ thông báo phổ biến." #: src/components/add-system.tsx:131 msgid "Binary" msgstr "Nhị phân" #: src/components/charts/mem-chart.tsx:87 msgid "Cache / Buffers" msgstr "Bộ nhớ đệm / Bộ đệm" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:707 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:69 msgid "Caution - potential data loss" msgstr "Cẩn thận - có thể mất dữ liệu" #: src/components/routes/settings/general.tsx:36 msgid "Change general application options." msgstr "Thay đổi các tùy chọn ứng dụng chung." #: src/components/routes/settings/general.tsx:78 msgid "Chart options" msgstr "Tùy chọn biểu đồ" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:35 msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "Kiểm tra {email} để lấy liên kết đặt lại." #: src/components/routes/settings/layout.tsx:41 msgid "Check logs for more details." msgstr "Kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:185 msgid "Check your notification service" msgstr "Kiểm tra dịch vụ thông báo của bạn" #: src/components/add-system.tsx:205 msgid "Click to copy" msgstr "Nhấp để sao chép" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:84 #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:90 msgid "Command line instructions" msgstr "Hướng dẫn dòng lệnh" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:79 msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "Cấu hình cách bạn nhận thông báo cảnh báo." #: src/components/login/auth-form.tsx:213 #: src/components/login/auth-form.tsx:218 msgid "Confirm password" msgstr "Xác nhận mật khẩu" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:713 msgid "Continue" msgstr "Tiếp tục" #: src/lib/utils.ts:35 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Đã sao chép vào clipboard" #: src/components/add-system.tsx:216 #: src/components/add-system.tsx:218 msgid "Copy" msgstr "Sao chép" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:678 msgid "Copy host" msgstr "Sao chép máy chủ" #: src/components/add-system.tsx:225 msgid "Copy Linux command" msgstr "Sao chép lệnh Linux" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 msgid "Copy text" msgstr "Sao chép văn bản" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: src/lib/utils.ts:319 #: src/components/routes/system.tsx:434 #: src/components/charts/area-chart.tsx:58 msgid "CPU Usage" msgstr "Sử dụng CPU" #: src/components/login/auth-form.tsx:239 msgid "Create account" msgstr "Tạo tài khoản" #. Dark theme #: src/components/mode-toggle.tsx:22 msgid "Dark" msgstr "Tối" #: src/components/command-palette.tsx:80 #: src/components/routes/home.tsx:36 msgid "Dashboard" msgstr "Bảng điều khiển" #: src/components/routes/settings/general.tsx:85 msgid "Default time period" msgstr "Thời gian mặc định" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:683 msgid "Delete" msgstr "Xóa" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204 msgid "Disk" msgstr "Đĩa" #: src/components/routes/system.tsx:481 msgid "Disk I/O" msgstr "Đĩa I/O" #: src/lib/utils.ts:331 #: src/components/routes/system.tsx:474 #: src/components/charts/disk-chart.tsx:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Sử dụng Đĩa" #: src/components/routes/system.tsx:603 msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "Sử dụng đĩa của {extraFsName}" #: src/components/routes/system.tsx:445 msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Sử dụng CPU Docker" #: src/components/routes/system.tsx:466 msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Sử dụng Bộ nhớ Docker" #: src/components/routes/system.tsx:507 msgid "Docker Network I/O" msgstr "Mạng I/O Docker" #: src/components/command-palette.tsx:123 msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" #. Context: System is down #: src/lib/utils.ts:316 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 #: src/components/routes/system.tsx:345 msgid "Down" msgstr "" #: src/components/add-system.tsx:126 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653 msgid "Edit" msgstr "" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54 #: src/components/login/auth-form.tsx:176 msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93 msgid "Email notifications" msgstr "Thông báo email" #: src/components/login/login.tsx:38 msgid "Enter email address to reset password" msgstr "Nhập địa chỉ email để đặt lại mật khẩu" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113 msgid "Enter email address..." msgstr "Nhập địa chỉ email..." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29 #: src/components/login/auth-form.tsx:137 msgid "Error" msgstr "Lỗi" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min #: src/components/routes/home.tsx:113 msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Vượt quá {0}{1} trong {2, plural, one {# phút} other {# phút}} qua" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:73 msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Các hệ thống hiện có không được định nghĩa trong <0>config.yml sẽ bị xóa. Vui lòng sao lưu thường xuyên." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:94 msgid "Export configuration" msgstr "Xuất cấu hình" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:49 msgid "Export your current systems configuration." msgstr "Xuất cấu hình hệ thống hiện tại của bạn." #: src/lib/utils.ts:48 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Xác thực thất bại" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:64 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 msgid "Failed to save settings" msgstr "Lưu cài đặt thất bại" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:190 msgid "Failed to send test notification" msgstr "Gửi thông báo thử nghiệm thất bại" #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26 msgid "Failed to update alert" msgstr "Cập nhật cảnh báo thất bại" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 #: src/components/routes/system.tsx:643 msgid "Filter..." msgstr "Lọc..." #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:285 msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "Trong <0>{min} {min, plural, one {phút} other {phút}}" #: src/components/login/auth-form.tsx:328 msgid "Forgot password?" msgstr "Quên mật khẩu?" #. Context: General settings #: src/components/routes/settings/layout.tsx:52 #: src/components/routes/settings/general.tsx:33 msgid "General" msgstr "Chung" #: src/components/routes/system.tsx:546 msgid "GPU Power Draw" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 msgid "Grid" msgstr "Lưới" #: src/components/add-system.tsx:159 msgid "Host / IP" msgstr "Máy chủ / IP" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:94 msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "Nếu bạn đã mất mật khẩu cho tài khoản quản trị viên của mình, bạn có thể đặt lại bằng cách sử dụng lệnh sau." #: src/components/login/auth-form.tsx:18 msgid "Invalid email address." msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." #. Linux kernel #: src/components/routes/system.tsx:271 msgid "Kernel" msgstr "Nhân" #: src/components/routes/settings/general.tsx:45 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:367 msgid "Layout" msgstr "Bố cục" #. Light theme #: src/components/mode-toggle.tsx:17 msgid "Light" msgstr "Sáng" #: src/components/navbar.tsx:105 msgid "Log Out" msgstr "Đăng xuất" #: src/components/login/login.tsx:19 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 #: src/components/login/auth-form.tsx:40 msgid "Login attempt failed" msgstr "Nỗ lực đăng nhập thất bại" #: src/components/navbar.tsx:86 #: src/components/command-palette.tsx:155 msgid "Logs" msgstr "Nhật ký" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:82 msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Thay vào đó, bạn đang tìm nơi để tạo cảnh báo? Nhấp vào biểu tượng chuông <0/> trong bảng hệ thống." #: src/components/routes/settings/layout.tsx:86 msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Quản lý tùy chọn hiển thị và thông báo." #: src/components/add-system.tsx:227 msgid "Manual setup instructions" msgstr "" #. Chart select field. Please try to keep this short. #: src/components/routes/system.tsx:673 msgid "Max 1 min" msgstr "Tối đa 1 phút" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:195 msgid "Memory" msgstr "Bộ nhớ" #: src/lib/utils.ts:325 #: src/components/routes/system.tsx:456 msgid "Memory Usage" msgstr "Sử dụng Bộ nhớ" #: src/components/routes/system.tsx:467 msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Sử dụng bộ nhớ của các container Docker" #: src/components/add-system.tsx:155 msgid "Name" msgstr "Tên" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:223 msgid "Net" msgstr "Mạng" #: src/components/routes/system.tsx:508 msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Lưu lượng mạng của các container Docker" #: src/components/routes/system.tsx:493 msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Lưu lượng mạng của các giao diện công cộng" #: src/components/command-palette.tsx:48 msgid "No results found." msgstr "Không tìm thấy kết quả." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:472 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:495 msgid "No systems found." msgstr "Không tìm thấy hệ thống." #: src/components/command-palette.tsx:109 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:76 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:57 msgid "Notifications" msgstr "Thông báo" #: src/components/login/auth-form.tsx:300 msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "Hỗ trợ OAuth 2 / OIDC" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:62 msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "Mỗi khi khởi động lại, các hệ thống trong cơ sở dữ liệu sẽ được cập nhật để khớp với các hệ thống được định nghĩa trong tệp." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 msgid "Open menu" msgstr "Mở menu" #: src/components/login/auth-form.tsx:251 msgid "Or continue with" msgstr "Hoặc tiếp tục với" #: src/components/alerts/alert-button.tsx:120 msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "Ghi đè các cảnh báo hiện có" #: src/components/command-palette.tsx:83 msgid "Page" msgstr "Trang" #: src/components/command-palette.tsx:70 msgid "Pages / Settings" msgstr "Trang / Cài đặt" #: src/components/login/auth-form.tsx:195 #: src/components/login/auth-form.tsx:200 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" #: src/components/login/auth-form.tsx:21 msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "Mật khẩu phải có ít nhất 8 ký tự." #: src/components/login/auth-form.tsx:22 msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 msgid "Password reset request received" msgstr "Yêu cầu đặt lại mật khẩu đã được nhận" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:672 msgid "Pause" msgstr "Tạm dừng" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143 msgid "Paused" msgstr "" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:97 msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "Vui lòng <0>cấu hình máy chủ SMTP để đảm bảo cảnh báo được gửi đi." #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:27 msgid "Please check logs for more details." msgstr "Vui lòng kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:17 #: src/components/login/auth-form.tsx:41 msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "Vui lòng kiểm tra thông tin đăng nhập của bạn và thử lại" #: src/components/login/login.tsx:36 msgid "Please create an admin account" msgstr "Vui lòng tạo một tài khoản quản trị viên" #: src/components/login/auth-form.tsx:138 msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "Vui lòng bật cửa sổ bật lên cho trang web này" #: src/lib/utils.ts:49 msgid "Please log in again" msgstr "Vui lòng đăng nhập lại" #: src/components/login/auth-form.tsx:308 msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "Vui lòng xem <0>tài liệu để biết hướng dẫn." #: src/components/login/login.tsx:40 msgid "Please sign in to your account" msgstr "Vui lòng đăng nhập vào tài khoản của bạn" #: src/components/add-system.tsx:171 msgid "Port" msgstr "Cổng" #: src/components/routes/system.tsx:457 #: src/components/routes/system.tsx:577 msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "Sử dụng chính xác tại thời điểm ghi nhận" #: src/components/routes/settings/general.tsx:58 msgid "Preferred Language" msgstr "Ngôn ngữ Ưa thích" #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx:182 msgid "Public Key" msgstr "Khóa" #. Disk read #: src/components/charts/area-chart.tsx:62 #: src/components/charts/area-chart.tsx:72 msgid "Read" msgstr "Đọc" #. Network bytes received (download) #: src/components/charts/area-chart.tsx:67 msgid "Received" msgstr "Đã nhận" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:77 msgid "Reset Password" msgstr "Đặt lại Mật khẩu" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:667 msgid "Resume" msgstr "Tiếp tục" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119 msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Lưu địa chỉ bằng cách sử dụng phím enter hoặc dấu phẩy. Để trống để vô hiệu hóa thông báo email." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169 #: src/components/routes/settings/general.tsx:106 msgid "Save Settings" msgstr "Lưu Cài đặt" #: src/components/add-system.tsx:232 msgid "Save system" msgstr "" #: src/components/navbar.tsx:134 msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" #: src/components/command-palette.tsx:45 msgid "Search for systems or settings..." msgstr "Tìm kiếm hệ thống hoặc cài đặt..." #: src/components/alerts/alert-button.tsx:82 msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "Xem <0>cài đặt thông báo để cấu hình cách bạn nhận cảnh báo." #. Network bytes sent (upload) #: src/components/charts/area-chart.tsx:66 msgid "Sent" msgstr "Đã gửi" #: src/components/routes/settings/general.tsx:100 msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "Đặt phạm vi thời gian mặc định cho biểu đồ khi một hệ thống được xem." #: src/components/command-palette.tsx:94 #: src/components/command-palette.tsx:97 #: src/components/command-palette.tsx:112 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:72 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:83 msgid "Settings" msgstr "Cài đặt" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 msgid "Settings saved" msgstr "Cài đặt đã được lưu" #: src/components/login/auth-form.tsx:239 msgid "Sign in" msgstr "Đăng nhập" #: src/components/command-palette.tsx:184 msgid "SMTP settings" msgstr "Cài đặt SMTP" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:389 msgid "Sort By" msgstr "Sắp xếp theo" #: src/lib/utils.ts:311 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" #: src/components/routes/system.tsx:523 msgid "Swap space used by the system" msgstr "Không gian hoán đổi được sử dụng bởi hệ thống" #: src/components/routes/system.tsx:522 msgid "Swap Usage" msgstr "Sử dụng Hoán đổi" #. System theme #: src/lib/utils.ts:316 #: src/components/mode-toggle.tsx:27 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152 msgid "System" msgstr "Hệ thống" #: src/components/navbar.tsx:78 msgid "Systems" msgstr "Các hệ thống" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:56 msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "Các hệ thống có thể được quản lý trong tệp <0>config.yml bên trong thư mục dữ liệu của bạn." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:377 msgid "Table" msgstr "Bảng" #. Temperature label in systems table #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244 msgid "Temp" msgstr "" #: src/lib/utils.ts:344 #: src/components/routes/system.tsx:534 msgid "Temperature" msgstr "Nhiệt độ" #: src/components/routes/system.tsx:535 msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "Nhiệt độ của các cảm biến hệ thống" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:213 msgid "Test <0>URL" msgstr "Kiểm tra <0>URL" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 msgid "Test notification sent" msgstr "Thông báo thử nghiệm đã được gửi" #: src/components/add-system.tsx:147 msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "Tác nhân phải đang chạy trên hệ thống để kết nối. Sao chép lệnh cài đặt cho tác nhân bên dưới." #: src/components/add-system.tsx:138 msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "Tác nhân phải đang chạy trên hệ thống để kết nối. Sao chép <0>docker-compose.yml cho tác nhân bên dưới." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:99 msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "Sau đó đăng nhập vào backend và đặt lại mật khẩu tài khoản người dùng của bạn trong bảng người dùng." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:699 msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "Hành động này không thể hoàn tác. Điều này sẽ xóa vĩnh viễn tất cả các bản ghi hiện tại cho {name} khỏi cơ sở dữ liệu." #: src/components/routes/system.tsx:615 msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "Thông lượng của {extraFsName}" #: src/components/routes/system.tsx:482 msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "Thông lượng của hệ thống tệp gốc" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108 msgid "To email(s)" msgstr "Đến email(s)" #: src/components/routes/system.tsx:409 #: src/components/routes/system.tsx:422 msgid "Toggle grid" msgstr "Chuyển đổi lưới" #: src/components/mode-toggle.tsx:34 msgid "Toggle theme" msgstr "Chuyển đổi chủ đề" #: src/lib/utils.ts:347 msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi bất kỳ cảm biến nào vượt quá ngưỡng" #: src/lib/utils.ts:340 msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi kết hợp lên/xuống vượt quá ngưỡng" #: src/lib/utils.ts:322 msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi sử dụng CPU vượt quá ngưỡng" #: src/lib/utils.ts:328 msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bộ nhớ vượt quá ngưỡng" #: src/lib/utils.ts:314 msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "Kích hoạt khi trạng thái chuyển đổi giữa lên và xuống" #: src/lib/utils.ts:334 msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡng" #. Context: System is up #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 #: src/components/routes/system.tsx:343 msgid "Up" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350 msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "Cập nhật theo thời gian thực. Nhấp vào một hệ thống để xem thông tin." #: src/components/routes/system.tsx:270 msgid "Uptime" msgstr "Thời gian hoạt động" #: src/components/routes/system.tsx:568 #: src/components/routes/system.tsx:602 #: src/components/charts/area-chart.tsx:75 msgid "Usage" msgstr "Sử dụng" #: src/components/routes/system.tsx:474 msgid "Usage of root partition" msgstr "Sử dụng phân vùng gốc" #: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 #: src/components/charts/mem-chart.tsx:63 #: src/components/charts/area-chart.tsx:75 msgid "Used" msgstr "Đã sử dụng" #: src/components/navbar.tsx:70 #: src/components/command-palette.tsx:141 msgid "Users" msgstr "Người dùng" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:359 msgid "View" msgstr "Xem" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:424 msgid "Visible Fields" msgstr "Các cột hiển thị" #: src/components/routes/system.tsx:707 msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "Đang chờ đủ bản ghi để hiển thị" #: src/components/routes/settings/general.tsx:48 msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." msgstr "Muốn giúp chúng tôi cải thiện bản dịch của mình? Xem <0>Crowdin để biết thêm chi tiết." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:126 msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Thông báo Webhook / Push" #. Disk write #: src/components/charts/area-chart.tsx:61 #: src/components/charts/area-chart.tsx:71 msgid "Write" msgstr "Ghi" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:62 msgid "YAML Config" msgstr "Cấu hình YAML" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:46 msgid "YAML Configuration" msgstr "Cấu hình YAML" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:35 msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Cài đặt người dùng của bạn đã được cập nhật."