msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 21:02\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: beszel\n" "X-Crowdin-Project-ID: 733311\n" "X-Crowdin-Language: ko\n" "X-Crowdin-File: /main/beszel/site/src/locales/en/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #: src/components/routes/system.tsx:242 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# 일} other {# 일}}" #: src/components/routes/system.tsx:240 msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# 시간} other {# 시간}}" #: src/lib/utils.ts:139 msgid "1 hour" msgstr "1시간" #: src/lib/utils.ts:162 msgid "1 week" msgstr "1주" #: src/lib/utils.ts:147 msgid "12 hours" msgstr "12시간" #: src/lib/utils.ts:155 msgid "24 hours" msgstr "24시간" #: src/lib/utils.ts:170 msgid "30 days" msgstr "30일" #. Table column #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207 msgid "Actions" msgstr "작업" #: src/components/routes/home.tsx:62 msgid "Active Alerts" msgstr "활성 경고" #: src/components/add-system.tsx:74 msgid "Add <0>System" msgstr "<0>시스템 추가" #: src/components/add-system.tsx:83 msgid "Add New System" msgstr "새 시스템 추가" #: src/components/add-system.tsx:167 #: src/components/add-system.tsx:178 msgid "Add system" msgstr "시스템 추가" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:156 msgid "Add URL" msgstr "URL 추가" #: src/components/routes/settings/general.tsx:81 msgid "Adjust display options for charts." msgstr "차트의 표시 옵션 조정." #: src/components/command-palette.tsx:133 #: src/components/command-palette.tsx:146 #: src/components/command-palette.tsx:160 #: src/components/command-palette.tsx:174 #: src/components/command-palette.tsx:189 #: src/components/command-palette.tsx:204 msgid "Admin" msgstr "관리자" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186 msgid "Agent" msgstr "에이젠" #: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 #: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 msgid "Alerts" msgstr "경고" #: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317 msgid "All Systems" msgstr "모든 시스템" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261 msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "{name}을(를) 삭제하시겠습니까?" #: src/components/command-palette.tsx:186 #: src/components/navbar.tsx:102 msgid "Auth Providers" msgstr "인증 제공자" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "자동 복사는 안전한 컨텍스트가 필요합니다." #: src/components/routes/system.tsx:568 msgid "Average" msgstr "평균" #: src/components/routes/system.tsx:387 msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "컨테이너의 평균 CPU 사용량" #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:204 msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "평균이 <0>{value}{0}을 초과합니다" #: src/components/routes/system.tsx:376 msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "시스템 전체의 평균 CPU 사용량" #: src/components/command-palette.tsx:171 #: src/components/navbar.tsx:94 msgid "Backups" msgstr "백업" #: src/components/routes/system.tsx:436 #: src/lib/utils.ts:307 msgid "Bandwidth" msgstr "대역폭" #: src/components/login/auth-form.tsx:313 msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합니다." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:127 msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel은 <0>Shoutrrr을 사용하여 인기 있는 알림 서비스와 통합합니다." #: src/components/add-system.tsx:88 msgid "Binary" msgstr "이진" #: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 msgid "Cache / Buffers" msgstr "캐시 / 버퍼" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272 msgid "Cancel" msgstr "취소" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 msgid "Caution - potential data loss" msgstr "주의 - 데이터 손실 가능성" #: src/components/routes/settings/general.tsx:36 msgid "Change general application options." msgstr "일반 애플리케이션 옵션 변경." #: src/components/routes/settings/general.tsx:78 msgid "Chart options" msgstr "차트 옵션" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "{email}에서 재설정 링크를 확인하세요." #: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 msgid "Check logs for more details." msgstr "자세한 내용은 로그를 확인하세요." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 msgid "Check your notification service" msgstr "알림 서비스를 확인하세요." #: src/components/add-system.tsx:153 msgid "Click to copy" msgstr "클릭하여 복사" #. Context: table columns #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328 msgid "Columns" msgstr "열" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 msgid "Command line instructions" msgstr "명령줄 지침" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:77 msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "경고 알림을 받는 방법을 구성하세요." #: src/components/login/auth-form.tsx:189 #: src/components/login/auth-form.tsx:194 msgid "Confirm password" msgstr "비밀번호 확인" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278 msgid "Continue" msgstr "계속" #: src/lib/utils.ts:25 msgid "Copied to clipboard" msgstr "클립보드에 복사됨" #: src/components/add-system.tsx:164 msgid "Copy" msgstr "복사" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247 msgid "Copy host" msgstr "호스트 복사" #: src/components/add-system.tsx:175 msgid "Copy Linux command" msgstr "리눅스 명령 복사" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 msgid "Copy text" msgstr "텍스트 복사" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: src/components/charts/area-chart.tsx:52 #: src/components/routes/system.tsx:375 #: src/lib/utils.ts:289 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU 사용량" #: src/components/login/auth-form.tsx:215 msgid "Create account" msgstr "계정 생성" #. Dark theme #: src/components/mode-toggle.tsx:21 msgid "Dark" msgstr "어두운" #: src/components/command-palette.tsx:82 #: src/components/routes/home.tsx:35 msgid "Dashboard" msgstr "대시보드" #: src/components/routes/settings/general.tsx:85 msgid "Default time period" msgstr "기본 시간 기간" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253 msgid "Delete" msgstr "삭제" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166 msgid "Disk" msgstr "디스크" #: src/components/routes/system.tsx:426 msgid "Disk I/O" msgstr "디스크 I/O" #: src/components/charts/disk-chart.tsx:74 #: src/components/routes/system.tsx:415 #: src/lib/utils.ts:301 msgid "Disk Usage" msgstr "디스크 사용량" #: src/components/routes/system.tsx:495 msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName}의 디스크 사용량" #: src/components/routes/system.tsx:386 msgid "Docker CPU Usage" msgstr "도커 CPU 사용량" #: src/components/routes/system.tsx:407 msgid "Docker Memory Usage" msgstr "도커 메모리 사용량" #: src/components/routes/system.tsx:452 msgid "Docker Network I/O" msgstr "도커 네트워크 I/O" #: src/components/command-palette.tsx:125 msgid "Documentation" msgstr "문서" #: src/components/login/auth-form.tsx:158 msgid "email" msgstr "이메일" #: src/components/login/auth-form.tsx:152 #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 msgid "Email" msgstr "이메일" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:91 msgid "Email notifications" msgstr "이메일 알림" #: src/components/login/login.tsx:36 msgid "Enter email address to reset password" msgstr "비밀번호를 재설정하려면 이메일 주소를 입력하세요" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:111 msgid "Enter email address..." msgstr "이메일 주소 입력..." #: src/components/login/auth-form.tsx:256 #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:187 msgid "Error" msgstr "오류" #: src/components/routes/home.tsx:81 msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 초과" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "<0>config.yml에 정의되지 않은 기존 시스템은 삭제됩니다. 정기적으로 백업을 하세요." #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 msgid "Export configuration" msgstr "구성 내보내기" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 msgid "Export your current systems configuration." msgstr "현재 시스템 구성을 내보내기." #: src/lib/utils.ts:38 msgid "Failed to authenticate" msgstr "인증 실패" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:62 msgid "Failed to save settings" msgstr "설정 저장 실패" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 msgid "Failed to send test notification" msgstr "테스트 알림 전송 실패" #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:27 msgid "Failed to update alert" msgstr "경고 업데이트 실패" #: src/components/routes/system.tsx:539 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324 msgid "Filter..." msgstr "필터..." #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:225 msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "<0>{min} {min, plural, one {분} other {분}} 동안" #: src/components/login/auth-form.tsx:337 msgid "Forgot password?" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" #. Context: General settings #: src/components/routes/settings/general.tsx:33 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 msgid "General" msgstr "일반" #: src/components/add-system.tsx:119 msgid "Host / IP" msgstr "호스트 / IP" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "관리자 계정의 비밀번호를 잃어버린 경우, 다음 명령을 사용하여 재설정할 수 있습니다." #: src/components/login/auth-form.tsx:16 msgid "Invalid email address." msgstr "잘못된 이메일 주소입니다." #. Linux kernel #: src/components/routes/system.tsx:254 msgid "Kernel" msgstr "커널" #: src/components/routes/settings/general.tsx:45 msgid "Language" msgstr "언어" #. Light theme #: src/components/mode-toggle.tsx:16 msgid "Light" msgstr "밝은" #: src/components/navbar.tsx:113 msgid "Log Out" msgstr "로그아웃" #: src/components/login/login.tsx:17 msgid "Login" msgstr "로그인" #: src/components/login/auth-form.tsx:42 #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 msgid "Login attempt failed" msgstr "로그인 시도 실패" #: src/components/command-palette.tsx:157 #: src/components/navbar.tsx:86 msgid "Logs" msgstr "로그" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:80 msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "경고를 생성할 위치를 찾고 계신가요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요." #: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "디스플레이 및 알림 환경설정을 관리하세요." #. Chart select field. Please try to keep this short. #: src/components/routes/system.tsx:571 msgid "Max 1 min" msgstr "최대 1분" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159 msgid "Memory" msgstr "메모리" #: src/components/routes/system.tsx:397 #: src/lib/utils.ts:295 msgid "Memory Usage" msgstr "메모리 사용량" #: src/components/routes/system.tsx:408 msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "도커 컨테이너의 메모리 사용량" #: src/components/add-system.tsx:113 msgid "Name" msgstr "이름" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173 msgid "Net" msgstr "네트" #: src/components/routes/system.tsx:453 msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "도커 컨테이너의 네트워크 트래픽" #: src/components/routes/system.tsx:438 msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "공용 인터페이스의 네트워크 트래픽" #: src/components/command-palette.tsx:50 msgid "No results found." msgstr "결과가 없습니다." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400 msgid "No systems found." msgstr "시스템을 찾을 수 없습니다." #: src/components/command-palette.tsx:111 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:74 msgid "Notifications" msgstr "알림" #: src/components/login/auth-form.tsx:308 msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "OAuth 2 / OIDC 지원" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "각 재시작 시, 데이터베이스의 시스템이 파일에 정의된 시스템과 일치하도록 업데이트됩니다." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219 msgid "Open menu" msgstr "메뉴 열기" #: src/components/login/auth-form.tsx:227 msgid "Or continue with" msgstr "또는 계속하기" #: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "기존 경고 덮어쓰기" #: src/components/command-palette.tsx:85 msgid "Page" msgstr "페이지" #: src/components/command-palette.tsx:72 msgid "Pages / Settings" msgstr "페이지 / 설정" #: src/components/login/auth-form.tsx:171 #: src/components/login/auth-form.tsx:176 msgid "Password" msgstr "비밀번호" #: src/components/login/auth-form.tsx:17 msgid "Password must be at least 10 characters." msgstr "비밀번호는 최소 10자 이상이어야 합니다." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 msgid "Password reset request received" msgstr "비밀번호 재설정 요청이 접수되었습니다" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241 msgid "Pause" msgstr "일시 중지" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:95 msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "경고가 전달되도록 <0>SMTP 서버를 구성하세요." #: src/components/alerts/alerts-system.tsx:28 msgid "Please check logs for more details." msgstr "자세한 내용은 로그를 확인하세요." #: src/components/login/auth-form.tsx:43 #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "자격 증명을 확인하고 다시 시도하세요." #: src/components/login/login.tsx:34 msgid "Please create an admin account" msgstr "관리자 계정을 생성하세요." #: src/components/login/auth-form.tsx:257 msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "이 사이트에 대한 팝업을 활성화하세요." #: src/lib/utils.ts:39 msgid "Please log in again" msgstr "다시 로그인하세요." #: src/components/login/auth-form.tsx:316 msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "지침은 <0>문서를 참조하세요." #: src/components/login/login.tsx:38 msgid "Please sign in to your account" msgstr "계정에 로그인하세요." #: src/components/add-system.tsx:125 msgid "Port" msgstr "포트" #: src/components/routes/system.tsx:398 msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량" #: src/components/routes/settings/general.tsx:58 msgid "Preferred Language" msgstr "선호 언어" #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx:131 msgid "Public Key" msgstr "공개 키" #. Context is disk read #: src/components/charts/area-chart.tsx:56 #: src/components/charts/area-chart.tsx:66 msgid "Read" msgstr "읽기" #. Context is network bytes received (download) #: src/components/charts/area-chart.tsx:61 msgid "Received" msgstr "수신됨" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 msgid "Reset Password" msgstr "비밀번호 재설정" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236 msgid "Resume" msgstr "재개" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:117 msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Enter 키 또는 쉼표를 사용하여 주소를 저장하세요. 이메일 알림을 비활성화하려면 비워 두세요." #: src/components/routes/settings/general.tsx:106 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:167 msgid "Save Settings" msgstr "설정 저장" #: src/components/navbar.tsx:142 msgid "Search" msgstr "검색" #: src/components/command-palette.tsx:47 msgid "Search for systems or settings..." msgstr "시스템 또는 설정 검색..." #: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "경고를 받는 방법을 구성하려면 <0>알림 설정을 참조하세요." #. Context is network bytes sent (upload) #: src/components/charts/area-chart.tsx:60 msgid "Sent" msgstr "보냄" #: src/components/routes/settings/general.tsx:100 msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "시스템을 볼 때 차트의 기본 시간 범위를 설정합니다." #: src/components/command-palette.tsx:96 #: src/components/command-palette.tsx:99 #: src/components/command-palette.tsx:114 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 #: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 msgid "Settings" msgstr "설정" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 msgid "Settings saved" msgstr "설정이 저장되었습니다." #: src/components/login/auth-form.tsx:215 msgid "Sign in" msgstr "로그인" #: src/components/command-palette.tsx:201 msgid "SMTP settings" msgstr "SMTP 설정" #: src/lib/utils.ts:282 msgid "Status" msgstr "상태" #: src/components/routes/system.tsx:467 msgid "Swap space used by the system" msgstr "시스템에서 사용된 스왑 공간" #: src/components/routes/system.tsx:466 msgid "Swap Usage" msgstr "스왑 사용량" #. System theme #: src/components/mode-toggle.tsx:26 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110 #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121 msgid "System" msgstr "시스템" #: src/components/navbar.tsx:78 msgid "Systems" msgstr "시스템" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml 파일에서 관리할 수 있습니다." #: src/components/routes/system.tsx:477 #: src/lib/utils.ts:314 msgid "Temperature" msgstr "온도" #: src/components/routes/system.tsx:478 msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "시스템 센서의 온도" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:211 msgid "Test <0>URL" msgstr "테스트 <0>URL" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:182 msgid "Test notification sent" msgstr "테스트 알림이 전송되었습니다." #: src/components/add-system.tsx:104 msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "에이전트가 시스템에서 실행 중이어야 연결할 수 있습니다. 아래의 에이전트 설치 명령을 복사하세요." #: src/components/add-system.tsx:95 msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "에이전트가 시스템에서 실행 중이어야 연결할 수 있습니다. 아래의 <0>docker-compose.yml을 복사하세요." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "그런 다음 백엔드에 로그인하여 사용자 테이블에서 사용자 계정 비밀번호를 재설정하세요." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264 msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 데이터베이스에서 {name}에 대한 모든 현재 기록이 영구적으로 삭제됩니다." #: src/components/routes/system.tsx:507 msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName}의 처리량" #: src/components/routes/system.tsx:427 msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "루트 파일 시스템의 처리량" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:106 msgid "To email(s)" msgstr "이메일로" #: src/components/routes/system.tsx:350 #: src/components/routes/system.tsx:363 msgid "Toggle grid" msgstr "그리드 전환" #: src/components/mode-toggle.tsx:33 msgid "Toggle theme" msgstr "테마 전환" #: src/lib/utils.ts:317 msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "센서가 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." #: src/lib/utils.ts:310 msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "상승/하강이 결합되어 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." #: src/lib/utils.ts:292 msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "CPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." #: src/lib/utils.ts:298 msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." #: src/lib/utils.ts:285 msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "상태가 상승과 하강 사이에서 전환될 때 트리거됩니다." #: src/lib/utils.ts:304 msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320 msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "실시간으로 업데이트됩니다. 시스템을 클릭하여 정보를 확인하세요." #: src/components/routes/system.tsx:253 msgid "Uptime" msgstr "가동 시간" #: src/components/routes/system.tsx:494 msgid "Usage" msgstr "사용량" #: src/components/routes/system.tsx:415 msgid "Usage of root partition" msgstr "루트 파티션의 사용량" #: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 #: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 msgid "Used" msgstr "사용됨" #: src/components/login/auth-form.tsx:138 msgid "username" msgstr "사용자 이름" #: src/components/login/auth-form.tsx:131 msgid "Username" msgstr "사용자 이름" #: src/components/command-palette.tsx:143 #: src/components/navbar.tsx:70 msgid "Users" msgstr "사용자" #: src/components/routes/system.tsx:603 msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중" #: src/components/routes/settings/general.tsx:48 msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." msgstr "번역을 더 좋게 만드는 데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin을 확인하세요." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:124 msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / 푸시 알림" #. Context is disk write #: src/components/charts/area-chart.tsx:55 #: src/components/charts/area-chart.tsx:65 msgid "Write" msgstr "쓰기" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 msgid "YAML Config" msgstr "YAML 구성" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML 구성" #: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 msgid "Your user settings have been updated." msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."