msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: no\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-08-28 23:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: beszel\n" "X-Crowdin-Project-ID: 733311\n" "X-Crowdin-Language: no\n" "X-Crowdin-File: /main/beszel/site/src/locales/en/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) #: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# dag} other {# dager}}" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 3600) #: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{0, plural, one {# time} other {# timer}}" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60) #: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}" msgstr "" #. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length #. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgstr "" #: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1 time" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "1 min" msgstr "" #: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1 uke" #: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12 timer" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "15 min" msgstr "" #: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24 timer" #: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30 dager" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "5 min" msgstr "" #. Table column #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Active" msgstr "" #: src/components/routes/home.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "Aktive Alarmer" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Legg til <0>System" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add New System" msgstr "Legg Til Nytt System" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "Legg til system" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "Legg Til URL" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "Juster visningsalternativer for diagrammer." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "Admin" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Agent" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Alert History" msgstr "" #: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Alerts" msgstr "Alarmer" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "All Systems" msgstr "Alle Systemer" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette {name}?" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Are you sure?" msgstr "" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "Automatisk kopiering krever en sikker kontekst." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "Gjennomsnittlig CPU-utnyttelse av konteinere" #. placeholder {0}: alertData.unit #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "Gjennomsnittet overstiger <0>{value}{0}" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "Gjennomsnittlig strømforbruk for GPU-er" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "Gjennomsnittlig CPU-utnyttelse for hele systemet" #. placeholder {0}: gpu.n #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "Gjennomsnittlig utnyttelse av {0}" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of GPU engines" msgstr "Gjennomsnittlig utnyttelse av GPU-motorer" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Backups" msgstr "Sikkerhetskopier" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Bandwidth" msgstr "Båndbredde" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Battery" msgstr "Batteri" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel støtter OpenID Connect og mange OAuth2 autentiserings-tilbydere." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel bruker <0>Shoutrrr for integrering mot populære meldingstjenester." #: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "Binær" #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "" #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgstr "" #: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffere" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "Advarsel - potensielt tap av data" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Celsius (°C)" msgstr "" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change display units for metrics." msgstr "" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "Endre generelle program-innstillinger." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Charge" msgstr "Lading" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Charging" msgstr "Lader" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "Diagraminnstillinger" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "Sjekk {email} for en nullstillings-link." #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "Sjekk loggene for flere detaljer." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "Sjekk din meldingstjeneste" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Click on a system to view more information." msgstr "" #: src/components/ui/input-copy.tsx msgid "Click to copy" msgstr "Klikk for å kopiere" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "Kommandolinje-instrukser" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "Konfigurer hvordan du vil motta alarmvarsler." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" #: src/components/routes/home.tsx msgid "Connection is down" msgstr "" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Continue" msgstr "Fortsett" #: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "Kopiert til utklippstavlen" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy docker compose file content" msgid "Copy docker compose" msgstr "Kopier docker compose" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy docker run command" msgid "Copy docker run" msgstr "Kopier docker run" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Environment variables" msgid "Copy env" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy host" msgstr "Kopier vert" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "Kopier Linux-kommando" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy name" msgstr "Kopier navn" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "Kopier tekst" #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token." msgstr "" #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the<0>docker-compose.yml content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token." msgstr "" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy YAML" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "CPU Usage" msgstr "CPU-bruk" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "Opprett konto" #. Context: date created #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Created" msgstr "" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Critical (%)" msgstr "Kritisk (%)" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Cumulative Download" msgstr "Kumulativ nedlasting" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Cumulative Upload" msgstr "Kumulativ opplasting" #. Context: Battery state #: src/components/routes/system.tsx msgid "Current state" msgstr "Nåværende tilstand" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/home.tsx msgid "Dashboard" msgstr "Dashbord" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "Standard tidsperiode" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Delete" msgstr "Slett" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Delete fingerprint" msgstr "" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Discharging" msgstr "Lader ut" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Disk" msgstr "Disk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "Disk I/O" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Disk unit" msgstr "" #: src/components/charts/disk-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Disk Usage" msgstr "Diskbruk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "Diskbruk av {extraFsName}" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Docker CPU-bruk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Docker Minnebruk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker Nettverks-I/O" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" #. Context: System is down #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Down" msgstr "Nede" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Down ({downSystemsLength})" msgstr "" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Download" msgstr "Last ned" #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Duration" msgstr "" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" msgstr "E-post" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "E-postvarslinger" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Empty" msgstr "Tom" #: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "Skriv inn e-postadresse for å nullstille passordet" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "Skriv inn e-postadresse..." #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Enter your one-time password." msgstr "Skriv inn ditt engangspassord." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Error" msgstr "Feil" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min #: src/components/routes/home.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Overstiger {0}{1} {2, plural, one {det siste minuttet} other {de siste # minuttene}}" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "Eksisterende systemer som ikke er er definert i <0>config.yml vil bli slettet. Vennligst ta jevnlige sikkerhetskopier." #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "Eksporter konfigurasjon" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "Eksporter din nåværende systemkonfigurasjon" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Fahrenheit (°F)" msgstr "" #: src/lib/api.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "Autentisering mislyktes" #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "Kunne ikke lagre innstillingene" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "Kunne ikke sende test-varsling" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "Kunne ikke oppdatere alarm" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Filter..." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Fingerprint" msgstr "" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "I <0>{min} {min, plural, one {minutt} other {minutter}}" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Glemt passord?" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "FreeBSD command" msgstr "FreeBSD kommando" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Full" msgstr "Full" #. Context: General settings #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "General" msgstr "Generelt" #: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Engines" msgstr "GPU-motorer" #: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU Effektforbruk" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Rutenett" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "Homebrew command" msgstr "Homebrew-kommando" #: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "Vert / IP" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Idle" msgstr "Inaktiv" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "Dersom du har mistet passordet til admin-kontoen kan du nullstille det med følgende kommando." #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "Ugyldig e-postadresse." #. Linux kernel #: src/components/routes/system.tsx msgid "Kernel" msgstr "Kjerne" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "Språk" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 15m" msgstr "" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 1m" msgstr "" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 5m" msgstr "" #. Short label for load average #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Load Avg" msgstr "" #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Logg Ut" #: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "Logg Inn" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "Innlogging mislyktes" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Logs" msgstr "Logger" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Ser du etter hvor du kan opprette alarmer? Klikk på bjelle-ikonene <0/> i systemtabellen." #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "Endre visnings- og varslingsinnstillinger." #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "Instruks for Manuell Installasjon" #. Chart select field. Please try to keep this short. #: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "Maks 1 min" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "Minne" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" msgstr "Minnebruk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Minnebruk av docker-konteinere" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Net" msgstr "Nett" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Nettverkstrafikk av docker-konteinere" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Nettverkstrafikk av eksterne nettverksgrensesnitt" #. Context: Bytes or bits #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Network unit" msgstr "" #: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "Ingen resultater funnet." #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "No results." msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "Ingen systemer funnet." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Notifications" msgstr "Varslinger" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "OAuth 2 / OIDC-støtte" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "Ved hver omstart vil systemer i databasen bli oppdatert til å matche systemene definert i fila." #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "One-time password" msgstr "Engangspassord" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Open menu" msgstr "Åpne meny" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Eller fortsett med" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "Overskriv eksisterende alarmer" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "Side" #. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1 #. placeholder {1}: table.getPageCount() #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Page {0} of {1}" msgstr "" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "Sider / Innstillinger" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "Passord" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "Passord må bestå av minst 8 tegn." #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "Passord må være mindre enn 72 byte." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "Mottatt forespørsel om å nullstille passord" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Pause" msgstr "Pause" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Paused" msgstr "Satt på Pause" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused ({pausedSystemsLength})" msgstr "" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "Vennligst <0>konfigurer en SMTP-server for å forsikre deg om at varsler blir levert." #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "Vennligst sjekk loggene for mer informasjon." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "Vennligst kontroller dine innloggingsopplysninger og prøv igjen" #: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "Vennligst opprett en admin-konto" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "Vennligst aktiver pop-ups for nettsiden" #: src/lib/api.ts msgid "Please log in again" msgstr "Vennligst logg inn på nytt" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "Vennligst se <0>dokumentasjonen for instrukser." #: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "Vennligst logg inn på kontoen din" #: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "Port" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "Nøyaktig utnyttelse på registrert tidspunkt" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "Foretrukket Språk" #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "Offentlig Nøkkel" #. Disk read #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Read" msgstr "Lesing" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Received" msgstr "Mottatt" #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Be om engangspassord" #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Request OTP" msgstr "Be om OTP" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Nullstill Passord" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Resolved" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Gjenoppta" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Rows per page" msgstr "" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Lagre adressen med Enter-tasten eller komma. La feltet være tomt for å deaktivere e-postvarsler." #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save Settings" msgstr "Lagre Innstillinger" #: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "Lagre system" #: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "Søk" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "Søk etter systemer eller innstillinger..." #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "Se <0>varslingsinnstillingene for å konfigurere hvordan du vil motta varsler." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Sent" msgstr "Sendt" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Angi prosentvise terskler for målerfarger." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "Innstillinger lagret" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "Logg inn" #: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "SMTP-innstillinger" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "Sorter Etter" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "State" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Status" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Swap-plass i bruk av systemet" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "Swap-bruk" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "System" msgstr "System" #: src/components/routes/system.tsx msgid "System load averages over time" msgstr "" #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Systemer" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "Systemer kan håndteres i en <0>config.yml-fil i din data-katalog." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "Tabell" #. Temperature label in systems table #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Temp" msgstr "Temp" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Temperature unit" msgstr "" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "Temperaturer på system-sensorer" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "Test <0>URL" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "Test-varsling sendt" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "Logg deretter inn i backend og nullstill passordet på din konto i users-tabellen." #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "Denne handlingen kan ikke omgjøres. Dette vil slette alle poster for {name} permanent fra databasen." #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "This will permanently delete all selected records from the database." msgstr "" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "Gjennomstrømning av {extraFsName}" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "Gjennomstrømning av rot-filsystemet" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Time format" msgstr "Tidsformat" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "Til e-postadresse(r)" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "Rutenett av/på" #: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "Tema av/på" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Token" msgstr "" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens & Fingerprints" msgstr "" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." msgstr "" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Total data received for each interface" msgstr "Totalt mottatt data for hvert grensesnitt" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Totalt sendt data for hvert grensesnitt" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgstr "" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgstr "" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når enhver sensor overstiger en grenseverdi" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når kombinert opp/ned overskrider en grenseverdi" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når CPU-bruken overstiger en grenseverdi" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når minnebruken overstiger en grenseverdi" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "Slår inn når statusen veksler mellom oppe og nede" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grenseverdi" #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" msgstr "" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Universal token" msgstr "" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Up" msgstr "Oppe" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Last opp" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage" msgstr "Forbruk" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "Forbruk av rot-partisjon" #: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/swap-chart.tsx msgid "Used" msgstr "Brukt" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Users" msgstr "Brukere" #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Value" msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "Visning" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "View more" msgstr "Se mer" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "View your 200 most recent alerts." msgstr "" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "Synlige Felter" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "Venter på nok registreringer til å vise" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Vil du hjelpe oss med å gjøre oversettelsene enda bedre? Ta en titt på <0>Crowdin for mer informasjon." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Advarsel (%)" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning thresholds" msgstr "Advarselsterskler" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / Push-varslinger" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart." msgstr "" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "Windows command" msgstr "Windows-kommando" #. Disk write #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Write" msgstr "Skriving" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "YAML Oppsett" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML Konfigurasjon" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert."