mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 02:36:17 +01:00
1353 lines
39 KiB
Plaintext
1353 lines
39 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 10:58\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Danish\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: beszel\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 733311\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: da\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
|
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
|
|
msgstr "{0} af {1} række(r) valgt."
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}"
|
|
msgstr "{count, plural, one {{countString} dag} other {{countString} dage}}"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "{count, plural, one {{countString} hour} other {{countString} hours}}"
|
|
msgstr "{count, plural, one {{countString} time} other {{countString} timer}}"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}"
|
|
msgstr "{count, plural, one {{countString} minut} other {{countString} minutter}}"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "1 hour"
|
|
msgstr "1 time"
|
|
|
|
#. Load average
|
|
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
|
msgid "1 min"
|
|
msgstr "1 minut"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "1 minute"
|
|
msgstr "1 minut"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "1 week"
|
|
msgstr "1 uge"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "12 hours"
|
|
msgstr "12 timer"
|
|
|
|
#. Load average
|
|
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
|
msgid "15 min"
|
|
msgstr "15 minutter"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "24 hours"
|
|
msgstr "24 timer"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "30 days"
|
|
msgstr "30 dage"
|
|
|
|
#. Load average
|
|
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
|
msgid "5 min"
|
|
msgstr "5 minutter"
|
|
|
|
#. Table column
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Handlinger"
|
|
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#: src/components/active-alerts.tsx
|
|
msgid "Active Alerts"
|
|
msgstr "Aktive Alarmer"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Add <0>System</0>"
|
|
msgstr "Tilføj <0>System</0>"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Add New System"
|
|
msgstr "Tilføj nyt system"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Add system"
|
|
msgstr "Tilføj system"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Add URL"
|
|
msgstr "Tilføj URL"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Adjust display options for charts."
|
|
msgstr "Juster visningsindstillinger for diagrammer."
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Agent"
|
|
msgstr "Agent"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "Alert History"
|
|
msgstr "Advarselshistorik"
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "Alerts"
|
|
msgstr "Alarmer"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/containers.tsx
|
|
msgid "All Containers"
|
|
msgstr "Alle containere"
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/routes/home.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "All Systems"
|
|
msgstr "Alle systemer"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette {name}?"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "Er du sikker?"
|
|
|
|
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
|
|
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
|
msgstr "Automatisk kopiering kræver en sikker kontekst."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Average"
|
|
msgstr "Gennemsnitlig"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
|
msgstr "Gennemsnitlig CPU udnyttelse af containere"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: alertData.unit
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
|
msgstr "Gennemsnit overstiger <0>{value}{0}</0>"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
|
msgstr "Gennemsnitligt strømforbrug for GPU'er"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
|
msgstr "Gennemsnitlig systembaseret CPU-udnyttelse"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: gpu.n
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Average utilization of {0}"
|
|
msgstr "Gennemsnitlig udnyttelse af {0}"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
|
msgstr "Gennemsnitlig udnyttelse af GPU-enheder"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/navbar.tsx
|
|
msgid "Backups"
|
|
msgstr "Sikkerhedskopier"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Bandwidth"
|
|
msgstr "Båndbredde"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Battery"
|
|
msgstr "Batteri"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
|
msgstr "Beszel understøtter OpenID Connect og mange OAuth2 godkendelsesudbydere."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
|
msgstr "Beszel bruger <0>Shoutrrr</0> til at integrere med populære notifikationstjenester."
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Binary"
|
|
msgstr "Binær"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
|
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
|
msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
|
|
|
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
|
msgid "Cache / Buffers"
|
|
msgstr "Cache / Buffere"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Fortryd"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Capacity"
|
|
msgstr "Kapacitet"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "Caution - potential data loss"
|
|
msgstr "Forsigtig - muligt tab af data"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Celsius (°C)"
|
|
msgstr "Celsius (°C)"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Change display units for metrics."
|
|
msgstr "Ændre viste enheder for målinger."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Change general application options."
|
|
msgstr "Skift generelle applikationsindstillinger."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Charge"
|
|
msgstr "Opladning"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/lib/i18n.ts
|
|
msgid "Charging"
|
|
msgstr "Oplader"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Chart options"
|
|
msgstr "Diagrammuligheder"
|
|
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Check {email} for a reset link."
|
|
msgstr "Tjek {email} for et nulstillingslink."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "Check logs for more details."
|
|
msgstr "Tjek logfiler for flere detaljer."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Check your notification service"
|
|
msgstr "Tjek din notifikationstjeneste"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
msgid "Click on a container to view more information."
|
|
msgstr "Klik på en container for at se mere information."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Click on a device to view more information."
|
|
msgstr "Klik på en enhed for at se flere oplysninger."
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Click on a system to view more information."
|
|
msgstr "Klik på et system for at se mere information."
|
|
|
|
#: src/components/ui/input-copy.tsx
|
|
msgid "Click to copy"
|
|
msgstr "Klik for at kopiere"
|
|
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Command line instructions"
|
|
msgstr "Instruktioner for kommandolinje"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Configure how you receive alert notifications."
|
|
msgstr "Konfigurer hvordan du modtager advarselsmeddelelser."
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
msgstr "Bekræft adgangskode"
|
|
|
|
#: src/components/active-alerts.tsx
|
|
msgid "Connection is down"
|
|
msgstr "Forbindelsen er nede"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Forsæt"
|
|
|
|
#: src/lib/utils.ts
|
|
msgid "Copied to clipboard"
|
|
msgstr "Kopieret til udklipsholder"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
|
|
msgid "Copy docker compose"
|
|
msgstr "Kopiér docker compose"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgctxt "Button to copy docker run command"
|
|
msgid "Copy docker run"
|
|
msgstr "Kopiér docker run"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgctxt "Environment variables"
|
|
msgid "Copy env"
|
|
msgstr "Kopier miljø"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Copy host"
|
|
msgstr "Kopier host"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Copy Linux command"
|
|
msgstr "Kopier Linux kommando"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Copy name"
|
|
msgstr "Kopier navn"
|
|
|
|
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
|
|
msgid "Copy text"
|
|
msgstr "Kopier tekst"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
|
|
msgstr "Kopier installationskommandoen for agenten nedenfor, eller registrer agenter automatisk med en <0>universalnøgle</0>."
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
|
|
msgstr "Kopier <0>docker-compose.yml</0> indholdet for agenten nedenfor, eller registrer agenter automatisk med en <1>universalnøgle</1>."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Copy YAML"
|
|
msgstr "Kopier YAML"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "CPU"
|
|
msgstr "CPU"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "CPU Usage"
|
|
msgstr "CPU forbrug"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Create account"
|
|
msgstr "Opret konto"
|
|
|
|
#. Context: date created
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Oprettet"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Critical (%)"
|
|
msgstr "Kritisk (%)"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Cumulative Download"
|
|
msgstr "Kumulativ download"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Cumulative Upload"
|
|
msgstr "Kumulativ upload"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Current state"
|
|
msgstr "Nuværende tilstand"
|
|
|
|
#. Power Cycles
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Cycles"
|
|
msgstr "Cykler"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "Oversigtspanel"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Default time period"
|
|
msgstr "Standard tidsperiode"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Slet"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Delete fingerprint"
|
|
msgstr "Slet fingeraftryk"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
msgid "Detail"
|
|
msgstr "Detalje"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Enhed"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/lib/i18n.ts
|
|
msgid "Discharging"
|
|
msgstr "Aflader"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Disk"
|
|
msgstr "Disk"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Disk I/O"
|
|
msgstr "Disk I/O"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Disk unit"
|
|
msgstr "Diskenhed"
|
|
|
|
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Disk Usage"
|
|
msgstr "Diskforbrug"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
|
msgstr "Diskforbrug af {extraFsName}"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Docker CPU Usage"
|
|
msgstr "Docker CPU forbrug"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Docker Memory Usage"
|
|
msgstr "Docker Hukommelsesforbrug"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Docker Network I/O"
|
|
msgstr "Docker Netværk I/O"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentation"
|
|
|
|
#. Context: System is down
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Down"
|
|
msgstr "Nede"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Down ({downSystemsLength})"
|
|
msgstr "Nede ({downSystemsLength})"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Hent ned"
|
|
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Varighed"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Rediger"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Email notifications"
|
|
msgstr "Email-notifikationer"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/lib/i18n.ts
|
|
msgid "Empty"
|
|
msgstr "Tom"
|
|
|
|
#: src/components/login/login.tsx
|
|
msgid "Enter email address to reset password"
|
|
msgstr "Indtast e-mailadresse for at nulstille adgangskoden"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Enter email address..."
|
|
msgstr "Indtast e-mailadresse..."
|
|
|
|
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
|
msgid "Enter your one-time password."
|
|
msgstr "Indtast din engangsadgangskode."
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fejl"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: alert.value
|
|
#. placeholder {1}: info.unit
|
|
#. placeholder {2}: alert.min
|
|
#: src/components/active-alerts.tsx
|
|
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
|
msgstr "Overskrider {0}{1} i sidste {2, plural, one {# minut} other {# minutter}}"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
|
msgstr "Eksisterende systemer ikke defineret i <0>config.yml</0> vil blive slettet. Opret venligst regelmæssige sikkerhedskopier."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Eksporter"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "Export configuration"
|
|
msgstr "Eksporter konfiguration"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "Export your current systems configuration."
|
|
msgstr "Eksporter din nuværende systemkonfiguration."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Fahrenheit (°F)"
|
|
msgstr "Fahrenheit (°F)"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Failed Attributes:"
|
|
msgstr "Mislykkede attributter:"
|
|
|
|
#: src/lib/api.ts
|
|
msgid "Failed to authenticate"
|
|
msgstr "Kunne ikke godkende"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Failed to save settings"
|
|
msgstr "Kunne ikke gemme indstillinger"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Failed to send test notification"
|
|
msgstr "Afsendelse af testnotifikation mislykkedes"
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "Failed to update alert"
|
|
msgstr "Kunne ikke opdatere alarm"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Filter..."
|
|
msgstr "Filter..."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Fingerprint"
|
|
msgstr "Fingeraftryk"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Firmware"
|
|
msgstr "Firmware"
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
|
|
msgstr "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minut} other {minutter}}"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Forgot password?"
|
|
msgstr "Glemt adgangskode?"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgctxt "Button to copy install command"
|
|
msgid "FreeBSD command"
|
|
msgstr "FreeBSD kommando"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/lib/i18n.ts
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Fuldt opladt"
|
|
|
|
#. Context: General settings
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "GPU Engines"
|
|
msgstr "GPU-enheder"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "GPU Power Draw"
|
|
msgstr "Gpu Strøm Træk"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
msgid "Health"
|
|
msgstr "Sundhed"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgctxt "Button to copy install command"
|
|
msgid "Homebrew command"
|
|
msgstr "Homebrew-kommando"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Host / IP"
|
|
msgstr "Vært / IP"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/lib/i18n.ts
|
|
msgid "Idle"
|
|
msgstr "Inaktiv"
|
|
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
|
|
msgstr "Hvis du har mistet adgangskoden til din administratorkonto, kan du nulstille den ved hjælp af følgende kommando."
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
msgctxt "Docker image"
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Billede"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
msgstr "Ugyldig email adresse."
|
|
|
|
#. Linux kernel
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Kernel"
|
|
msgstr "Kerne"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Opstilling"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Load Average"
|
|
msgstr "Belastning Gennemsnitlig"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Load Average 15m"
|
|
msgstr "Belastning Gennemsnitlig 15m"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Load Average 1m"
|
|
msgstr "Belastning Gennemsnitlig 1m"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Load Average 5m"
|
|
msgstr "Belastning Gennemsnitlig 5m"
|
|
|
|
#. Short label for load average
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Load Avg"
|
|
msgstr "Belastning gns."
|
|
|
|
#: src/components/navbar.tsx
|
|
msgid "Log Out"
|
|
msgstr "Log ud"
|
|
|
|
#: src/components/login/login.tsx
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Log ind"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Login attempt failed"
|
|
msgstr "Loginforsøg mislykkedes"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/navbar.tsx
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr "Logs"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
|
msgstr "Leder du i stedet for efter hvor du kan oprette alarmer? Klik på klokken <0/> ikoner i system tabellen."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "Manage display and notification preferences."
|
|
msgstr "Administrer display og notifikationsindstillinger."
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Manual setup instructions"
|
|
msgstr "Manuel opsætningsvejledning"
|
|
|
|
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Max 1 min"
|
|
msgstr "Maks. 1 min"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Hukommelse"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Memory Usage"
|
|
msgstr "Hukommelsesforbrug"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Memory usage of docker containers"
|
|
msgstr "Hukommelsesforbrug af dockercontainere"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Net"
|
|
msgstr "Net"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Network traffic of docker containers"
|
|
msgstr "Netværkstrafik af dockercontainere"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
|
msgstr "Netværkstrafik af offentlige grænseflader"
|
|
|
|
#. Context: Bytes or bits
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Network unit"
|
|
msgstr "Netværksenhed"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "No results found."
|
|
msgstr "Ingen resultater fundet."
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "No results."
|
|
msgstr "Ingen resultater."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
|
|
msgstr "Ingen S.M.A.R.T.-attributter tilgængelige for denne enhed."
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "No systems found."
|
|
msgstr "Ingen systemer fundet."
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notifikationer"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
|
|
msgstr "OAuth 2 / OIDC understøttelse"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
|
msgstr "Ved hver genstart vil systemer i databasen blive opdateret til at matche de systemer, der er defineret i filen."
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "One-time password"
|
|
msgstr "Engangsadgangskode"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Open menu"
|
|
msgstr "Åbn menu"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Or continue with"
|
|
msgstr "Eller fortsæt med"
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "Overwrite existing alerts"
|
|
msgstr "Overskriv eksisterende alarmer"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Side"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
|
|
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "Page {0} of {1}"
|
|
msgstr "Side {0} af {1}"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "Pages / Settings"
|
|
msgstr "Sider / Indstillinger"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Adgangskode"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
|
msgstr "Adgangskoden skal være på mindst 8 tegn."
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Password must be less than 72 bytes."
|
|
msgstr "Adgangskoden skal være mindre end 72 bytes."
|
|
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Password reset request received"
|
|
msgstr "Anmodning om nulstilling af adgangskode modtaget"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Pause"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "Sat på pause"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
|
msgstr "Sat på pause ({pausedSystemsLength})"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
|
msgstr "Konfigurer <0>en SMTP server</0> for at sikre at alarmer bliver leveret."
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "Please check logs for more details."
|
|
msgstr "Tjek logfiler for flere detaljer."
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Please check your credentials and try again"
|
|
msgstr "Tjek dine legitimationsoplysninger og prøv igen"
|
|
|
|
#: src/components/login/login.tsx
|
|
msgid "Please create an admin account"
|
|
msgstr "Opret venligst en administratorkonto"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Please enable pop-ups for this site"
|
|
msgstr "Aktiver pop-ups for dette websted"
|
|
|
|
#: src/lib/api.ts
|
|
msgid "Please log in again"
|
|
msgstr "Log venligst ind igen"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
|
|
msgstr "Se <0>dokumentationen</0> for instruktioner."
|
|
|
|
#: src/components/login/login.tsx
|
|
msgid "Please sign in to your account"
|
|
msgstr "Log venligst ind på din konto"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#. Power On Time
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Power On"
|
|
msgstr "Tænd"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
|
msgstr "Præcis udnyttelse på det registrerede tidspunkt"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Preferred Language"
|
|
msgstr "Foretrukket sprog"
|
|
|
|
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Offentlig nøgle"
|
|
|
|
#. Disk read
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Læs"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "Modtaget"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Opdater"
|
|
|
|
#: src/components/login/login.tsx
|
|
msgid "Request a one-time password"
|
|
msgstr "Anmod om engangsadgangskode"
|
|
|
|
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
|
msgid "Request OTP"
|
|
msgstr "Anmod OTP"
|
|
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
msgstr "Nulstil adgangskode"
|
|
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "Resolved"
|
|
msgstr "Løst"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Genoptag"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Rotate token"
|
|
msgstr "Roter nøgle"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "Rows per page"
|
|
msgstr "Rækker per side"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
|
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
|
|
msgstr "S.M.A.R.T. selvtest"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
|
msgstr "Gem adresse ved hjælp af enter eller komma. Lad feltet stå tomt for at deaktivere e-mail-meddelelser."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Gem indstillinger"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
msgid "Save system"
|
|
msgstr "Gem system"
|
|
|
|
#: src/components/navbar.tsx
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Søg"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "Search for systems or settings..."
|
|
msgstr "Søg efter systemer eller indstillinger..."
|
|
|
|
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
|
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
|
msgstr "Se <0>meddelelsesindstillinger</0> for at konfigurere, hvordan du modtager alarmer."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Sendt"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
msgstr "Serienummer"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
|
msgstr "Indstil procentvise tærskler for målerfarver."
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "Settings saved"
|
|
msgstr "Indstillinger gemt"
|
|
|
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
|
msgid "Sign in"
|
|
msgstr "Log ind"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
msgid "SMTP settings"
|
|
msgstr "SMTP-indstillinger"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Sort By"
|
|
msgstr "Sorter efter"
|
|
|
|
#. Context: alert state (active or resolved)
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Tilstand"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Swap space used by the system"
|
|
msgstr "Swap plads brugt af systemet"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Swap Usage"
|
|
msgstr "Swap forbrug"
|
|
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "System"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "System load averages over time"
|
|
msgstr "Gennemsnitlig system belastning over tid"
|
|
|
|
#: src/components/navbar.tsx
|
|
msgid "Systems"
|
|
msgstr "Systemer"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
|
msgstr "Systemer kan være administreres i filen <0>config.yml</0> i din datamappe."
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabel"
|
|
|
|
#. Temperature label in systems table
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Temp"
|
|
msgstr "Temperatur"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Temperature"
|
|
msgstr "Temperatur"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Temperature unit"
|
|
msgstr "Temperaturenhed"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Temperatures of system sensors"
|
|
msgstr "Temperaturer i systemsensorer"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Test <0>URL</0>"
|
|
msgstr "Test <0>URL</0>"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Test notification sent"
|
|
msgstr "Test notifikation sendt"
|
|
|
|
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
|
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
|
msgstr "Log derefter ind på backend og nulstil adgangskoden til din brugerkonto i tabellen brugere."
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
|
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes. Dette vil permanent slette alle aktuelle elementer for {name} fra databasen."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
|
msgstr "Dette vil permanent slette alle poster fra databasen."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
|
msgstr "Gennemløb af {extraFsName}"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Throughput of root filesystem"
|
|
msgstr "Gennemløb af rodfilsystemet"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Time format"
|
|
msgstr "Tidsformat"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "To email(s)"
|
|
msgstr "Til email(s)"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Toggle grid"
|
|
msgstr "Slå gitter til/fra"
|
|
|
|
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
|
msgid "Toggle theme"
|
|
msgstr "Skift tema"
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Nøgle"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Tokens & Fingerprints"
|
|
msgstr "Nøgler & fingeraftryk"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
|
|
msgstr "Nøgler tillader agenter at oprette forbindelse og registrere. Fingeraftryk er stabile identifikatorer unikke for hvert system, indstillet ved første forbindelse."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
|
|
msgstr "Nøgler og fingeraftryk bruges til at godkende WebSocket-forbindelser til hubben."
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Total data received for each interface"
|
|
msgstr "Samlet modtaget data for hver interface"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Total data sent for each interface"
|
|
msgstr "Samlet sendt data for hver interface"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når 1 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når 15 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når 5 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når en sensor overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløses når de kombinerede op/ned overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når CPU-forbrug overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når hukommelsesforbruget overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when status switches between up and down"
|
|
msgstr "Udløser når status skifter mellem op og ned"
|
|
|
|
#: src/lib/alerts.ts
|
|
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
|
msgstr "Udløser når brugen af en disk overstiger en tærskel"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
#. Temperature / network units
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Unit preferences"
|
|
msgstr "Enhedspræferencer"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "Universal token"
|
|
msgstr "Universalnøgle"
|
|
|
|
#. Context: Battery state
|
|
#: src/lib/i18n.ts
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ukendt"
|
|
|
|
#. Context: System is up
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
|
msgid "Up"
|
|
msgstr "Oppe"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
|
msgstr "Oppe ({upSystemsLength})"
|
|
|
|
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr "Opdateret"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Overfør"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "Oppetid"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Forbrug"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Usage of root partition"
|
|
msgstr "Brug af rodpartition"
|
|
|
|
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
|
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
|
|
msgid "Used"
|
|
msgstr "Brugt"
|
|
|
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
|
#: src/components/navbar.tsx
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Brugere"
|
|
|
|
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Værdi"
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
|
msgid "View more"
|
|
msgstr "Se mere"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
|
msgid "View your 200 most recent alerts."
|
|
msgstr "Se dine 200 nyeste alarmer."
|
|
|
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
|
msgid "Visible Fields"
|
|
msgstr "Synlige felter"
|
|
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Waiting for enough records to display"
|
|
msgstr "Venter på nok posteringer til at vise"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
|
msgstr "Vil du hjælpe os med at gøre vores oversættelser endnu bedre? Tjek <0>Crowdin</0> for flere detaljer."
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Warning (%)"
|
|
msgstr "Advarsel (%)"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
|
msgid "Warning thresholds"
|
|
msgstr "Advarselstærskler"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
|
msgid "Webhook / Push notifications"
|
|
msgstr "Webhook / Push notifikationer"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
|
msgstr "Når aktiveret tillader denne nøgle agenter at selvregistrere uden forudgående systemoprettelse. Udløber efter en time eller ved hub-genstart."
|
|
|
|
#: src/components/add-system.tsx
|
|
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
|
msgctxt "Button to copy install command"
|
|
msgid "Windows command"
|
|
msgstr "Windows-kommando"
|
|
|
|
#. Disk write
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
|
msgid "Write"
|
|
msgstr "Skriv"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "YAML Config"
|
|
msgstr "YAML Konfiguration"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
|
msgid "YAML Configuration"
|
|
msgstr "YAML Konfiguration"
|
|
|
|
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
|
msgid "Your user settings have been updated."
|
|
msgstr "Dine brugerindstillinger er opdateret."
|