Files
beszel-ipv6/internal/site/src/locales/ko/ko.po
2026-02-19 16:21:59 -05:00

1838 lines
54 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: beszel\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 733311\n"
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
msgstr "{1}개의 행 중 {0}개가 선택되었습니다."
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "{cores, plural, one {# core} other {# cores}}"
msgstr "{cores, plural, one {# 코어} other {# 코어}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} 일} other {{countString} 일}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} hour} other {{countString} hours}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} 시간} other {{countString} 시간}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} 분} few {{countString} 분} many {{countString} 분} other {{countString} 분}}"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "{threads, plural, one {# thread} other {# threads}}"
msgstr "{threads, plural, one {# 스레드} other {# 스레드}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 hour"
msgstr "1시간"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min"
msgstr "1분"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute"
msgstr "1분"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 week"
msgstr "1주"
#: src/lib/utils.ts
msgid "12 hours"
msgstr "12시간"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min"
msgstr "15분"
#: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours"
msgstr "24시간"
#: src/lib/utils.ts
msgid "30 days"
msgstr "30일"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min"
msgstr "5분"
#. Table column
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Actions"
msgstr "작업"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Active"
msgstr "활성"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Active Alerts"
msgstr "활성화된 알림들"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "활성 상태"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Add {foo}"
msgstr "{foo} 추가"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "<0>시스템</0> 추가"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add system"
msgstr "시스템 추가"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Add URL"
msgstr "URL 추가"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Adjust display options for charts."
msgstr "차트 표시 옵션 변경."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Adjust the width of the main layout"
msgstr "메인 레이아웃 너비 조정"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Admin"
msgstr "관리자"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "이후"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
msgstr "환경 변수를 설정한 후, 변경 사항을 적용하려면 Beszel 허브를 재시작하세요."
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "에이전트"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Alert History"
msgstr "알림 기록"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Alerts"
msgstr "알림"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/routes/containers.tsx
msgid "All Containers"
msgstr "모든 컨테이너"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/home.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "All Systems"
msgstr "모든 시스템"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "{name}을(를) 삭제하시겠습니까?"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Are you sure?"
msgstr "확실합니까?"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "자동 복사는 안전한 컨텍스트가 필요합니다."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average"
msgstr "평균"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Docker 컨테이너의 평균 CPU 사용량"
#. placeholder {0}: alertData.unit
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Average drops below <0>{value}{0}</0>"
msgstr "평균이 <0>{value}{0}</0> 아래로 떨어집니다"
#. placeholder {0}: alertData.unit
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "평균이 <0>{value}{0}</0>을(를) 초과합니다"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr "GPU들의 평균 전원 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "시스템 전체의 평균 CPU 사용량"
#. placeholder {0}: gpu.n
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "평균 {0} 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average utilization of GPU engines"
msgstr "GPU 엔진 평균 사용량"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Backups"
msgstr "백업"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Bandwidth"
msgstr "대역폭"
#. Battery label in systems table header
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Bat"
msgstr "배터리"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Battery"
msgstr "배터리"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "활성화됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "비활성화됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "이전"
#. placeholder {0}: alert.value
#. placeholder {1}: info.unit
#. placeholder {2}: alert.min
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Below {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 미만"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합니다."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "Beszel은 여러 인기 있는 알림 서비스와 연동하기 위해 <0>Shoutrrr</0>을 이용합니다."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Binary"
msgstr "실행 파일"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "비트 (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "부팅 상태"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgstr "바이트 (KB/s, MB/s, GB/s)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "캐시 / 버퍼"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "재로드 가능"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "시작 가능"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "중지 가능"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr "권한"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "용량"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "주의 - 데이터 손실 가능성"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Celsius (°C)"
msgstr "섭씨 (°C)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics."
msgstr "메트릭의 표시 단위를 변경합니다."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change general application options."
msgstr "일반 애플리케이션 옵션 변경."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Charge"
msgstr "충전"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Charging"
msgstr "충전 중"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Chart options"
msgstr "차트 옵션"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Check {email} for a reset link."
msgstr "{email}에서 재설정 링크를 확인하세요."
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Check logs for more details."
msgstr "자세한 내용은 로그를 확인하세요."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Check your monitoring service"
msgstr "모니터링 서비스 확인"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Check your notification service"
msgstr "알림 서비스를 확인하세요."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Clear"
msgstr "지우기"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 컨테이너를 클릭하세요."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 장치를 클릭하세요."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 시스템을 클릭하세요."
#: src/components/ui/input-copy.tsx
msgid "Click to copy"
msgstr "클릭하여 복사"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Command line instructions"
msgstr "명령어 사용 지침"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Configure how you receive alert notifications."
msgstr "알림을 수신할 방법을 설정하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "비밀번호 확인"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "충돌"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "연결이 끊겼습니다"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Continue"
msgstr "계속"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "클립보드에 복사됨"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
msgid "Copy docker compose"
msgstr "docker compose 내용 복사"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy docker run command"
msgid "Copy docker run"
msgstr "docker run 명령어 복사"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env"
msgstr "환경 복사"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host"
msgstr "호스트 복사"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy Linux command"
msgstr "리눅스 명령어 복사"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy name"
msgstr "이름 복사"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Copy text"
msgstr "텍스트 복사"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr "아래 에이전트의 설치 명령을 복사하거나 <0>범용 토큰</0>으로 에이전트를 자동으로 등록하세요."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr "아래 에이전트의 <0>docker-compose.yml</0> 내용을 복사하거나 <1>범용 토큰</1>으로 에이전트를 자동으로 등록하세요."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML 복사"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU 코어"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "CPU 최대값"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "CPU 시간"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 시간 분배"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU 사용량"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Create"
msgstr "생성"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Create account"
msgstr "계정 생성"
#. Context: date created
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Created"
msgstr "생성됨"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)"
msgstr "위험 (%)"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Cumulative Download"
msgstr "누적 다운로드"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Cumulative Upload"
msgstr "누적 업로드"
#. Context: Battery state
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Current state"
msgstr "현재 상태"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "사이클"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Daily"
msgstr "매일"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Default time period"
msgstr "기본 기간"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "지문 삭제"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "세부사항"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "장치"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging"
msgstr "방전 중"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
msgstr "디스크"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O"
msgstr "디스크 I/O"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit"
msgstr "디스크 단위"
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Disk Usage"
msgstr "디스크 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "{extraFsName}의 디스크 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "Docker CPU 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Docker Memory Usage"
msgstr "Docker 메모리 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker 네트워크 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
#. Context: System is down
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Down"
msgstr "오프라인"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Down ({downSystemsLength})"
msgstr "오프라인 ({downSystemsLength})"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration"
msgstr "기간"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit"
msgstr "수정"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Edit {foo}"
msgstr "{foo} 수정"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications"
msgstr "이메일 알림"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Empty"
msgstr "빔"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "End Time"
msgstr "종료 시간"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Endpoint URL"
msgstr "엔드포인트 URL"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Endpoint URL to ping (required)"
msgstr "핑을 보낼 엔드포인트 URL (필수)"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "비밀번호를 재설정하려면 이메일 주소를 입력하세요"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Enter email address..."
msgstr "이메일 주소 입력..."
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Enter your one-time password."
msgstr "OTP를 입력하세요."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Ephemeral"
msgstr "일시적"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Example:"
msgstr "예시:"
#. placeholder {0}: alert.value
#. placeholder {1}: info.unit
#. placeholder {2}: alert.min
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 초과"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr "실행 메인 PID"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "<0>config.yml</0>에 정의되지 않은 기존 시스템은 삭제됩니다. 정기적으로 백업을 하세요."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "활성 종료됨"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "한 시간 후 또는 허브 재시작 시 만료됩니다."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration"
msgstr "구성 내보내기"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export your current systems configuration."
msgstr "현재 시스템 구성 내보내기"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "화씨 (°F)"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Failed"
msgstr "실패"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "실패한 속성:"
#: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "인증 실패"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Failed to save settings"
msgstr "설정 저장 실패"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Failed to send heartbeat"
msgstr "하트비트 전송 실패"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "테스트 알림 전송 실패"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Failed to update alert"
msgstr "알림 수정 실패"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "실패: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "필터..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint"
msgstr "지문"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "펌웨어"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {분} other {분}} 동안"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "FreeBSD command"
msgstr "FreeBSD 명령어"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Full"
msgstr "가득"
#. Context: General settings
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "General"
msgstr "일반"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Global"
msgstr "전역"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "GPU Engines"
msgstr "GPU 엔진들"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU 전원 사용량"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "GPU 사용량"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "그리드"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgid "Health"
msgstr "상태"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "하트비트"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
msgstr "하트비트 모니터링"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat sent successfully"
msgstr "하트비트 전송 성공"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "Homebrew command"
msgstr "Homebrew 명령어"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Host / IP"
msgstr "호스트 / IP"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP 메서드"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)"
msgstr "HTTP 메서드: POST, GET 또는 HEAD (기본값: POST)"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Idle"
msgstr "대기"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
msgstr "관리자 계정의 비밀번호를 잃어버린 경우, 다음 명령어를 사용하여 재설정할 수 있습니다."
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgctxt "Docker image"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Interval"
msgstr "간격"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Invalid email address."
msgstr "잘못된 이메일 주소입니다."
#: src/components/lang-toggle.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "언어"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Layout width"
msgstr "레이아웃 너비"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "생명주기"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr "제한"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "부하 평균"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr "부하 평균 15분"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 1m"
msgstr "부하 평균 1분"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr "부하 평균 5분"
#. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg"
msgstr "부하 평균"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "로드 상태"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "로딩 중..."
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "로그아웃"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Login"
msgstr "로그인"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Login attempt failed"
msgstr "로그인 실패"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Logs"
msgstr "로그"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "알림을 생성하려 하시나요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr "메인 PID"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "디스플레이 및 알림 설정"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Manual setup instructions"
msgstr "수동 설정 방법"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Max 1 min"
msgstr "1분간 최댓값"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "메모리"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "메모리 제한"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "메모리 최대값"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
msgstr "메모리 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Docker 컨테이너의 메모리 사용량"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "모델"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net"
msgstr "네트워크"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Network traffic of docker containers"
msgstr "Docker 컨테이너의 네트워크 트래픽"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Network traffic of public interfaces"
msgstr "공용 인터페이스의 네트워크 트래픽"
#. Context: Bytes or bits
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Network unit"
msgstr "네트워크 단위"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "아니오"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "결과가 없습니다."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "결과 없음."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "이 장치에 사용할 수 있는 S.M.A.R.T. 속성이 없습니다."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found."
msgstr "시스템을 찾을 수 없습니다."
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Notifications"
msgstr "알림"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
msgstr "OAuth 2 / OIDC 지원"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "매 시작 시, 데이터베이스가 파일에 정의된 시스템과 일치하도록 업데이트됩니다."
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "One-time"
msgstr "일회성"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "One-time password"
msgstr "OTP"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Open menu"
msgstr "메뉴 열기"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Or continue with"
msgstr "또는 아래 항목으로 진행하기"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Other"
msgstr "기타"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "기존 알림 덮어쓰기"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "{1}페이지 중 {0}페이지"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Pages / Settings"
msgstr "페이지 / 설정"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be at least 8 characters."
msgstr "비밀번호는 최소 8자 이상이어야 합니다."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr "비밀번호는 72 바이트 이하여야 합니다."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Password reset request received"
msgstr "비밀번호 재설정 요청이 접수되었습니다"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Past"
msgstr "과거"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Pause"
msgstr "일시 중지"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Paused"
msgstr "일시 정지됨"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
msgstr "일시 정지됨 ({pausedSystemsLength})"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Payload format"
msgstr "페이로드 형식"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Per-core average utilization"
msgstr "코어별 평균 사용률"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Percentage of time spent in each state"
msgstr "각 상태에서 보낸 시간의 백분율"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Permanent"
msgstr "영구적"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Persistence"
msgstr "지속성"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "알림이 전달되도록 <0>SMTP 서버를 구성</0>하세요."
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "자세한 내용은 로그를 확인하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Please check your credentials and try again"
msgstr "자격 증명을 확인하고 다시 시도하세요."
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Please create an admin account"
msgstr "관리자 계정을 생성하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Please enable pop-ups for this site"
msgstr "이 사이트에 대해 팝업을 활성화하세요."
#: src/lib/api.ts
msgid "Please log in again"
msgstr "다시 로그인하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
msgstr "사용법은 <0>문서</0>를 참조하세요."
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Please sign in to your account"
msgstr "계정에 로그인하세요."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Port"
msgstr "포트"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "전원 켜기"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Preferred Language"
msgstr "선호 언어"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "프로세스 시작됨"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
msgstr "공개 키"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Quiet Hours"
msgstr "조용한 시간"
#. Disk read
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Read"
msgstr "읽기"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Received"
msgstr "수신됨"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "새로고침"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "관계"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "OTP 요청"
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP 요청"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "필요한 대상"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "필요 항목"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "비밀번호 재설정"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Resolved"
msgstr "해결됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "재시작 횟수"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "재개"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr "루트"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "토큰 회전"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Rows per page"
msgstr "페이지당 행 수"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "런타임 메트릭"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 세부 정보"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. 자체 테스트"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Enter 키 또는 쉼표를 사용하여 주소를 저장하세요. 이메일 알림을 비활성화하려면 비워 두세요."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save Settings"
msgstr "설정 저장"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Save system"
msgstr "시스템 저장"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
msgstr "데이터베이스에 저장되며 비활성화할 때까지 만료되지 않습니다."
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Schedule"
msgstr "일정"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Schedule quiet hours where notifications will not be sent, such as during maintenance periods."
msgstr "유지보수 기간 등 알림이 전송되지 않을 조용한 시간을 예약하세요."
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Schedule quiet hours where notifications will not be sent."
msgstr "알림이 전송되지 않을 조용한 시간을 예약하세요."
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "시스템 또는 설정 검색..."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Seconds between pings (default: 60)"
msgstr "핑 사이 시간(초) (기본값: 60)"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "알림을 받는 방법을 구성하려면 <0>알림 설정</0>을 참조하세요."
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Select {foo}"
msgstr "{foo} 선택"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
msgstr "엔드포인트가 작동하는지 확인하기 위해 단일 하트비트 핑을 보냅니다."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
msgstr "외부 모니터링 서비스에 주기적으로 아웃바운드 핑을 보내 인터넷에 노출하지 않고도 Beszel을 모니터링할 수 있습니다."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Send test heartbeat"
msgstr "테스트 하트비트 전송"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Sent"
msgstr "보냄"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "시리얼 번호"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "서비스 세부 정보"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Services"
msgstr "서비스"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
msgstr "하트비트 모니터링을 활성화하려면 Beszel 허브에 다음 환경 변수를 설정하세요:"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Settings"
msgstr "설정"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Settings saved"
msgstr "설정이 저장되었습니다."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Sign in"
msgstr "로그인"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "SMTP settings"
msgstr "SMTP 설정"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Sort By"
msgstr "정렬 기준"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Start Time"
msgstr "시작 시간"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "상태"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "상태"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "하위 상태"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "시스템에서 사용된 스왑 공간"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap Usage"
msgstr "스왑 사용량"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "System"
msgstr "시스템"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time"
msgstr "시간에 따른 시스템 부하 평균"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr "Systemd 서비스"
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "시스템"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml</0> 파일에서 관리할 수 있습니다."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Table"
msgstr "표"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "작업"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp"
msgstr "온도"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Temperature"
msgstr "온도"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Temperature unit"
msgstr "온도 단위"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Temperatures of system sensors"
msgstr "시스템 센서의 온도"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "테스트 <0>URL</0>"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Test heartbeat"
msgstr "테스트 하트비트"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent"
msgstr "테스트 알림이 전송되었습니다."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "The overall status is <0>ok</0> when all systems are up, <1>warn</1> when alerts are triggered, and <2>error</2> when any system is down."
msgstr "모든 시스템이 정상이면 <0>ok</0>, 알림이 트리거되면 <1>경고</1>, 시스템이 다운되면 <2>오류</2> 상태가 됩니다."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "그런 다음 백엔드에 로그인하여 사용자 테이블에서 사용자 계정 비밀번호를 재설정하세요."
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 데이터베이스에서 {name}에 대한 모든 현재 기록이 영구적으로 삭제됩니다."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "선택한 모든 레코드를 데이터베이스에서 영구적으로 삭제합니다."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "{extraFsName}의 처리량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of root filesystem"
msgstr "루트 파일 시스템의 처리량"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Time format"
msgstr "시간 형식"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "To email(s)"
msgstr "받는사람(들)"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "Toggle grid"
msgstr "그리드 전환"
#: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Toggle theme"
msgstr "테마 전환"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
msgstr "토큰"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr "토큰 및 지문"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr "토큰은 에이전트가 연결하고 등록할 수 있도록 합니다. 지문은 첫 연결 시 설정되는 각 시스템의 고유한 안정적인 식별자입니다."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "토큰과 지문은 허브에 대한 WebSocket 연결을 인증하는 데 사용됩니다."
#: src/components/ui/chart.tsx
#: src/components/ui/chart.tsx
msgid "Total"
msgstr "총"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data received for each interface"
msgstr "각 인터페이스별 총합 다운로드 데이터량"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "각 인터페이스별 총합 업로드 데이터량"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr "총: {0}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "트리거 대상"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "트리거"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "1분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "15분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "5분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "센서가 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when battery charge drops below a threshold"
msgstr "배터리 충전량이 임계값 아래로 떨어질 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "업로드와 다운로드 대역폭의 합이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "CPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr "GPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when status switches between up and down"
msgstr "시스템의 전원이 켜지거나 꺼질때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "유형"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr "유닛 파일"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
msgstr "단위 기본 설정"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token"
msgstr "범용 토큰"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "무제한"
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up"
msgstr "온라인"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "온라인 ({upSystemsLength})"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "업데이트됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "10분마다 업데이트됩니다."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "업로드"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "가동 시간"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Usage"
msgstr "사용량"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Usage of root partition"
msgstr "루트 파티션의 사용량"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
msgid "Used"
msgstr "사용됨"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Users"
msgstr "사용자"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value"
msgstr "값"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "View"
msgstr "보기"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "View more"
msgstr "더 보기"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "View your 200 most recent alerts."
msgstr "최근 200개의 알림을 봅니다."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Visible Fields"
msgstr "표시할 열"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "번역을 개선하는데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin</0>을 확인해 주세요."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "요구 항목"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "경고 (%)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning thresholds"
msgstr "경고 임계값"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / 푸시 알림"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
msgstr "활성화되면 이 토큰은 사전 시스템 생성 없이 에이전트가 자체 등록할 수 있도록 합니다."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
msgstr "POST를 사용할 때 각 하트비트에는 시스템 상태 요약, 다운된 시스템 목록 및 트리거된 알림이 포함된 JSON 페이로드가 포함됩니다."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "Windows command"
msgstr "Windows 명령어"
#. Disk write
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Write"
msgstr "쓰기"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "YAML Config"
msgstr "YAML 구성"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML 구성"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "예"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."