mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 02:36:17 +01:00
1297 lines
44 KiB
Plaintext
1297 lines
44 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:37\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Russian\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: beszel\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 733311\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400)
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# день} other {# дней}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 3600)
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# час} other {# часов}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60)
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# минута} few {# минут} many {# минут} other {# минуты}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
|
||
msgstr "Выбрано {0} из {1} строк."
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "1 hour"
|
||
msgstr "1 час"
|
||
|
||
#. Load average
|
||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "1 min"
|
||
msgstr "1 мин"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "1 minute"
|
||
msgstr "1 минута"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "1 week"
|
||
msgstr "1 неделя"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "12 hours"
|
||
msgstr "12 часов"
|
||
|
||
#. Load average
|
||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "15 min"
|
||
msgstr "15 мин"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "24 hours"
|
||
msgstr "24 часа"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "30 days"
|
||
msgstr "30 дней"
|
||
|
||
#. Load average
|
||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "5 min"
|
||
msgstr "5 мин"
|
||
|
||
#. Table column
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Действия"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Active Alerts"
|
||
msgstr "Активные оповещения"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||
msgstr "Добавить <0>Систему</0>"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Add New System"
|
||
msgstr "Добавить новую систему"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Add system"
|
||
msgstr "Добавить систему"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Add URL"
|
||
msgstr "Добавить URL"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Adjust display options for charts."
|
||
msgstr "Настроить параметры отображения для графиков."
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Администратор"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Agent"
|
||
msgstr "Агент"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Alert History"
|
||
msgstr "История оповещений"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Alerts"
|
||
msgstr "Оповещения"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/containers.tsx
|
||
msgid "All Containers"
|
||
msgstr "Все контейнеры"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "All Systems"
|
||
msgstr "Все системы"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {name}?"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Вы уверены?"
|
||
|
||
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
|
||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||
msgstr "Автоматическое копирование требует безопасного контекста."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Среднее"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||
msgstr "Среднее использование CPU контейнерами"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: alertData.unit
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||
msgstr "Среднее превышает <0>{value}{0}</0>"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||
msgstr "Среднее потребление мощности всеми GPU"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||
msgstr "Среднее использование CPU по всей системе"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||
msgstr "Среднее использование {0}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||
msgstr "Средняя загрузка GPU движков"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Backups"
|
||
msgstr "Резервные копии"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Bandwidth"
|
||
msgstr "Пропускная способность"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Battery"
|
||
msgstr "Батарея"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||
msgstr "Beszel поддерживает OpenID Connect и множество поставщиков аутентификации OAuth2."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
||
msgstr "Beszel использует <0>Shoutrrr</0> для интеграции с популярными сервисами уведомлений."
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Binary"
|
||
msgstr "Двоичный"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||
msgstr "Биты (Кбит/с, Мбит/с, Гбит/с)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||
msgstr "Байты (Кбайт/с, Мбайт/с, Гбайт/с)"
|
||
|
||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||
msgid "Cache / Buffers"
|
||
msgstr "Кэш / Буферы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Caution - potential data loss"
|
||
msgstr "Внимание - возможная потеря данных"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Celsius (°C)"
|
||
msgstr "Цельсий (°C)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Change display units for metrics."
|
||
msgstr "Изменить единицы измерения для метрик."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Change general application options."
|
||
msgstr "Изменить общие параметры приложения."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Charge"
|
||
msgstr "Заряд"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Charging"
|
||
msgstr "Заряжается"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Chart options"
|
||
msgstr "Параметры графиков"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Check {email} for a reset link."
|
||
msgstr "Проверьте {email} для получения ссылки на сброс."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Check logs for more details."
|
||
msgstr "Проверьте журналы для получения более подробной информации."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Check your notification service"
|
||
msgstr "Проверьте ваш сервис уведомлений"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
msgid "Click on a container to view more information."
|
||
msgstr "Нажмите на контейнер, чтобы просмотреть дополнительную информацию."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Click on a system to view more information."
|
||
msgstr "Нажмите на систему для просмотра дополнительной информации."
|
||
|
||
#: src/components/ui/input-copy.tsx
|
||
msgid "Click to copy"
|
||
msgstr "Нажмите, чтобы скопировать"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Command line instructions"
|
||
msgstr "Инструкции командной строки"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Configure how you receive alert notifications."
|
||
msgstr "Настройте, как вы получаете уведомления об оповещениях."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Confirm password"
|
||
msgstr "Подтвердите пароль"
|
||
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Connection is down"
|
||
msgstr "Нет соединения"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Продолжить"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "Copied to clipboard"
|
||
msgstr "Скопировано в буфер обмена"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
|
||
msgid "Copy docker compose"
|
||
msgstr "Скопировать docker compose"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy docker run command"
|
||
msgid "Copy docker run"
|
||
msgstr "Скопировать docker run"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Environment variables"
|
||
msgid "Copy env"
|
||
msgstr "Скопировать env"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Copy host"
|
||
msgstr "Копировать хост"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Copy Linux command"
|
||
msgstr "Копировать команду Linux"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Copy name"
|
||
msgstr "Скопировать имя"
|
||
|
||
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
|
||
msgid "Copy text"
|
||
msgstr "Копировать текст"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
|
||
msgstr "Скопируйте команду для установки агента ниже, или зарегистрируйте агентов автоматически с помощью <0>универсального токена</0>."
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
|
||
msgstr "Скопируйте содержимое <0>docker-compose.yml</0> для агента ниже, или зарегистрируйте агентов автоматически с помощью <1>универсального токена</1>."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Copy YAML"
|
||
msgstr "Скопировать YAML"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "CPU"
|
||
msgstr "ЦП"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "CPU Usage"
|
||
msgstr "Использование CPU"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Create account"
|
||
msgstr "Создать аккаунт"
|
||
|
||
#. Context: date created
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Critical (%)"
|
||
msgstr "Критический (%)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Cumulative Download"
|
||
msgstr "Совокупная загрузка"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Cumulative Upload"
|
||
msgstr "Совокупная выгрузка"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Current state"
|
||
msgstr "Текущее состояние"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Панель управления"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Default time period"
|
||
msgstr "Период по умолчанию"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Delete fingerprint"
|
||
msgstr "Удалить отпечаток"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
msgid "Detail"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Discharging"
|
||
msgstr "Разряжается"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Disk"
|
||
msgstr "Диск"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Disk I/O"
|
||
msgstr "Дисковый ввод/вывод"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Disk unit"
|
||
msgstr "Единицы измерения температуры"
|
||
|
||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Disk Usage"
|
||
msgstr "Использование диска"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||
msgstr "Использование диска {extraFsName}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||
msgstr "Использование CPU Docker"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||
msgstr "Использование памяти Docker"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Docker Network I/O"
|
||
msgstr "Сетевой ввод/вывод Docker"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Документация"
|
||
|
||
#. Context: System is down
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Down"
|
||
msgstr "Не в сети"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Down ({downSystemsLength})"
|
||
msgstr "Не в сети ({downSystemsLength})"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Скачать"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Длительность"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Электронная почта"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Email notifications"
|
||
msgstr "Уведомления по электронной почте"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "Пустая"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Enter email address to reset password"
|
||
msgstr "Введите адрес электронной почты для сброса пароля"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Enter email address..."
|
||
msgstr "Введите адрес электронной почты..."
|
||
|
||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||
msgid "Enter your one-time password."
|
||
msgstr "Введите ваш одноразовый пароль."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||
msgstr "Превышает {0}{1} за последние {2, plural, one {# минуту} other {# минут}}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||
msgstr "Существующие системы, не определенные в <0>config.yml</0>, будут удалены. Пожалуйста, делайте регулярные резервные копии."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Export configuration"
|
||
msgstr "Экспорт конфигурации"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Export your current systems configuration."
|
||
msgstr "Экспортируйте текущую конфигурацию систем."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Fahrenheit (°F)"
|
||
msgstr "Фаренгейт (°F)"
|
||
|
||
#: src/lib/api.ts
|
||
msgid "Failed to authenticate"
|
||
msgstr "Не удалось аутентифицировать"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Failed to save settings"
|
||
msgstr "Не удалось сохранить настройки"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Failed to send test notification"
|
||
msgstr "Не удалось отправить тестовое уведомление"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Failed to update alert"
|
||
msgstr "Не удалось обновить оповещение"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Filter..."
|
||
msgstr "Фильтр..."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Fingerprint"
|
||
msgstr "Отпечаток"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
|
||
msgstr "На <0>{min}</0> {min, plural, one {минуту} other {минут}}"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Forgot password?"
|
||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||
msgid "FreeBSD command"
|
||
msgstr "Команда FreeBSD"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr "Полная"
|
||
|
||
#. Context: General settings
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Общие"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "GPU Engines"
|
||
msgstr "GPU движки"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "GPU Power Draw"
|
||
msgstr "Потребляемая мощность GPU"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Сетка"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgid "Health"
|
||
msgstr "Здоровье"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||
msgid "Homebrew command"
|
||
msgstr "Команда Homebrew"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Host / IP"
|
||
msgstr "Хост / IP"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "Неактивная"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
|
||
msgstr "Если вы потеряли пароль от своей учетной записи администратора, вы можете сбросить его, используя следующую команду."
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgctxt "Docker image"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Образ"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Invalid email address."
|
||
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
|
||
|
||
#. Linux kernel
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Kernel"
|
||
msgstr "Ядро"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Язык"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Макет"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Load Average"
|
||
msgstr "Средняя загрузка"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Load Average 15m"
|
||
msgstr "Средняя загрузка за 15м"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Load Average 1m"
|
||
msgstr "Средняя загрузка за 1м"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Load Average 5m"
|
||
msgstr "Средняя загрузка за 5м"
|
||
|
||
#. Short label for load average
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Load Avg"
|
||
msgstr "Ср. загрузка"
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Log Out"
|
||
msgstr "Выйти"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Login attempt failed"
|
||
msgstr "Попытка входа не удалась"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Журналы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||
msgstr "Ищете, где создать оповещения? Нажмите на значки колокольчика <0/> в таблице систем."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||
msgstr "Управляйте предпочтениями отображения и уведомлений."
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Manual setup instructions"
|
||
msgstr "Инструкции по ручной настройке"
|
||
|
||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Max 1 min"
|
||
msgstr "Макс 1 мин"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Память"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Memory Usage"
|
||
msgstr "Использование памяти"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||
msgstr "Использование памяти контейнерами Docker"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Net"
|
||
msgstr "Сеть"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||
msgstr "Сетевой трафик контейнеров Docker"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
||
msgstr "Сетевой трафик публичных интерфейсов"
|
||
|
||
#. Context: Bytes or bits
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Network unit"
|
||
msgstr "Единицы измерения скорости сети"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "Результаты не найдены."
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "No results."
|
||
msgstr "Нет результатов."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "No systems found."
|
||
msgstr "Системы не найдены."
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Уведомления"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
|
||
msgstr "Поддержка OAuth 2 / OIDC"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||
msgstr "При каждом перезапуске системы в базе данных будут обновлены в соответствии с системами, определенными в файле."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "One-time password"
|
||
msgstr "Одноразовый пароль"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Open menu"
|
||
msgstr "Открыть меню"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Or continue with"
|
||
msgstr "Или продолжить с"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Overwrite existing alerts"
|
||
msgstr "Перезаписать существующие оповещения"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Страница"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
|
||
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Page {0} of {1}"
|
||
msgstr "Страница {0} из {1}"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Pages / Settings"
|
||
msgstr "Страницы / Настройки"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||
msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 символов."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Password must be less than 72 bytes."
|
||
msgstr "Пароль должен быть меньше 72 символов."
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Password reset request received"
|
||
msgstr "Запрос на сброс пароля получен"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Пауза"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "Пауза"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
||
msgstr "Пауза ({pausedSystemsLength})"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||
msgstr "Пожалуйста, <0>настройте SMTP-сервер</0>, чтобы гарантировать доставку оповещений."
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Please check logs for more details."
|
||
msgstr "Пожалуйста, проверьте журналы для получения более подробной информации."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Please check your credentials and try again"
|
||
msgstr "Пожалуйста, проверьте свои учетные данные и попробуйте снова"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Please create an admin account"
|
||
msgstr "Пожалуйста, создайте учетную запись администратора"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Please enable pop-ups for this site"
|
||
msgstr "Пожалуйста, включите всплывающие окна для этого сайта"
|
||
|
||
#: src/lib/api.ts
|
||
msgid "Please log in again"
|
||
msgstr "Пожалуйста, войдите снова"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
|
||
msgstr "Пожалуйста, смотрите <0>документацию</0> для получения инструкций."
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Please sign in to your account"
|
||
msgstr "Пожалуйста, войдите в свою учетную запись"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Порт"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||
msgstr "Точное использование в записанное время"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Preferred Language"
|
||
msgstr "Предпочтительный язык"
|
||
|
||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Public Key"
|
||
msgstr "Ключ"
|
||
|
||
#. Disk read
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Чтение"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Received"
|
||
msgstr "Получено"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Request a one-time password"
|
||
msgstr "Запросить одноразовый пароль"
|
||
|
||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||
msgid "Request OTP"
|
||
msgstr "Запросить OTP"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Сбросить пароль"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Resolved"
|
||
msgstr "Завершено"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Возобновить"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Rotate token"
|
||
msgstr "Обновить токен"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Rows per page"
|
||
msgstr "Строк на странице"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||
msgstr "Сохраните адрес, используя клавишу ввода или запятую. Оставьте пустым, чтобы отключить уведомления по электронной почте."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Save Settings"
|
||
msgstr "Сохранить настройки"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Save system"
|
||
msgstr "Сохранить систему"
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Поиск"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Search for systems or settings..."
|
||
msgstr "Поиск систем или настроек..."
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||
msgstr "Смотрите <0>настройки уведомлений</0>, чтобы настроить, как вы получаете оповещения."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Отправлено"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||
msgstr "Установите процентные пороги для цветов счетчиков."
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Настройки"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Settings saved"
|
||
msgstr "Настройки сохранены"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "Войти"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "SMTP settings"
|
||
msgstr "Настройки SMTP"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "Сортировать по"
|
||
|
||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Swap space used by the system"
|
||
msgstr "Используемое системой пространство подкачки"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Swap Usage"
|
||
msgstr "Использование подкачки"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "Система"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "System load averages over time"
|
||
msgstr "Средняя загрузка системы за время"
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Systems"
|
||
msgstr "Системы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||
msgstr "Системы могут управляться в файле <0>config.yml</0> внутри вашего каталога данных."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#. Temperature label in systems table
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Temp"
|
||
msgstr "Темп"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Temperature"
|
||
msgstr "Температура"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Temperature unit"
|
||
msgstr "Температура"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||
msgstr "Температуры датчиков системы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||
msgstr "Тест <0>URL</0>"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Test notification sent"
|
||
msgstr "Тестовое уведомление отправлено"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||
msgstr "Затем войдите в бэкенд и сбросьте пароль вашей учетной записи в таблице пользователей."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||
msgstr "Это действие не может быть отменено. Это навсегда удалит все текущие записи для {name} из базы данных."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
||
msgstr "Это навсегда удалит все выбранные записи из базы данных."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||
msgstr "Пропускная способность {extraFsName}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||
msgstr "Пропускная способность корневой файловой системы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Time format"
|
||
msgstr "Формат времени"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "To email(s)"
|
||
msgstr "На электронную почту"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Toggle grid"
|
||
msgstr "Переключить сетку"
|
||
|
||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||
msgid "Toggle theme"
|
||
msgstr "Переключить тему"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Токен"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Tokens & Fingerprints"
|
||
msgstr "Токены и отпечатки"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
|
||
msgstr "Токены позволяют агентам подключаться и регистрироваться. Отпечатки являются постоянными идентификаторами, уникальными для каждой системы, которые создаются при первом подключении."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
|
||
msgstr "Токены и отпечатки используются для аутентификации соединений WebSocket с хабом."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Total data received for each interface"
|
||
msgstr "Общий объем полученных данных для каждого интерфейса"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Total data sent for each interface"
|
||
msgstr "Общий объем отправленных данных для каждого интерфейса"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда средняя загрузка за 1 минуту превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда средняя загрузка за 15 минут превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда средняя загрузка за 5 минут превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда любой датчик превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда комбинированный вход/выход превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда использование CPU превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда использование памяти превышает порог"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when status switches between up and down"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда статус переключается между включено и выключено"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||
msgstr "Срабатывает, когда использование любого диска превышает порог"
|
||
|
||
#. Temperature / network units
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Unit preferences"
|
||
msgstr "Параметры единиц измерения"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Universal token"
|
||
msgstr "Универсальный токен"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Неизвестная"
|
||
|
||
#. Context: System is up
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "В сети"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
||
msgstr "В сети ({upSystemsLength})"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Обновлено"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Загрузить"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Uptime"
|
||
msgstr "Время работы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Usage"
|
||
msgstr "Использование"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Usage of root partition"
|
||
msgstr "Использование корневого раздела"
|
||
|
||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
|
||
msgid "Used"
|
||
msgstr "Использовано"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Пользователи"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Значение"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Вид"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "View more"
|
||
msgstr "Показать больше"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "View your 200 most recent alerts."
|
||
msgstr "Просмотреть 200 последних оповещений."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Visible Fields"
|
||
msgstr "Видимые столбцы"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||
msgstr "Ожидание достаточного количества записей для отображения"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||
msgstr "Хотите помочь нам улучшить наши переводы? Посетите <0>Crowdin</0> для получения более подробной информации."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Warning (%)"
|
||
msgstr "Предупреждение (%)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Warning thresholds"
|
||
msgstr "Пороги предупреждения"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||
msgstr "Webhook / Push уведомления"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
||
msgstr "Если включено, этот токен позволяет агентам регистрироваться самостоятельно без предварительного создания системы. Истекает через час или при перезапуске хаба."
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||
msgid "Windows command"
|
||
msgstr "Команда Windows"
|
||
|
||
#. Disk write
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Запись"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "YAML Config"
|
||
msgstr "YAML конфигурация"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "YAML Configuration"
|
||
msgstr "YAML конфигурация"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||
msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены."
|
||
|