Files
beszel-ipv6/internal/site/src/locales/da/da.po
2025-11-14 17:24:51 -05:00

1605 lines
45 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: da\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 23:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: beszel\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 733311\n"
"X-Crowdin-Language: da\n"
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
msgstr "{0} af {1} række(r) valgt."
#: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} dag} other {{countString} dage}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} hour} other {{countString} hours}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} time} other {{countString} timer}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} minut} other {{countString} minutter}}"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min"
msgstr "1 minut"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
#: src/lib/utils.ts
msgid "1 week"
msgstr "1 uge"
#: src/lib/utils.ts
msgid "12 hours"
msgstr "12 timer"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min"
msgstr "15 minutter"
#: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours"
msgstr "24 timer"
#: src/lib/utils.ts
msgid "30 days"
msgstr "30 dage"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min"
msgstr "5 minutter"
#. Table column
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Active Alerts"
msgstr "Aktive Alarmer"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "Aktiv tilstand"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Tilføj <0>System</0>"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add New System"
msgstr "Tilføj nyt system"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add system"
msgstr "Tilføj system"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Add URL"
msgstr "Tilføj URL"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Adjust display options for charts."
msgstr "Juster visningsindstillinger for diagrammer."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Adjust the width of the main layout"
msgstr "Juster bredden af hovedlayoutet"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "Efter"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Alert History"
msgstr "Advarselshistorik"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Alerts"
msgstr "Alarmer"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/containers.tsx
msgid "All Containers"
msgstr "Alle containere"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/home.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "All Systems"
msgstr "Alle systemer"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette {name}?"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "Automatisk kopiering kræver en sikker kontekst."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average"
msgstr "Gennemsnitlig"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "Gennemsnitlig CPU udnyttelse af containere"
#. placeholder {0}: alertData.unit
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Gennemsnit overstiger <0>{value}{0}</0>"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr "Gennemsnitligt strømforbrug for GPU'er"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "Gennemsnitlig systembaseret CPU-udnyttelse"
#. placeholder {0}: gpu.n
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "Gennemsnitlig udnyttelse af {0}"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Average utilization of GPU engines"
msgstr "Gennemsnitlig udnyttelse af GPU-enheder"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhedskopier"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Bandwidth"
msgstr "Båndbredde"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "Blev aktiv"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "Blev inaktiv"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "Før"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel understøtter OpenID Connect og mange OAuth2 godkendelsesudbydere."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "Beszel bruger <0>Shoutrrr</0> til at integrere med populære notifikationstjenester."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Binary"
msgstr "Binær"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "Opstartstilstand"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffere"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "Kan genindlæse"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "Kan starte"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "Kan stoppe"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Forsigtig - muligt tab af data"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Celsius (°C)"
msgstr "Celsius (°C)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics."
msgstr "Ændre viste enheder for målinger."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change general application options."
msgstr "Skift generelle applikationsindstillinger."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Charge"
msgstr "Opladning"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Charging"
msgstr "Oplader"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Chart options"
msgstr "Diagrammuligheder"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Check {email} for a reset link."
msgstr "Tjek {email} for et nulstillingslink."
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Check logs for more details."
msgstr "Tjek logfiler for flere detaljer."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Check your notification service"
msgstr "Tjek din notifikationstjeneste"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Klik på en container for at se mere information."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Klik på en enhed for at se flere oplysninger."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Klik på et system for at se mere information."
#: src/components/ui/input-copy.tsx
msgid "Click to copy"
msgstr "Klik for at kopiere"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Command line instructions"
msgstr "Instruktioner for kommandolinje"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Configure how you receive alert notifications."
msgstr "Konfigurer hvordan du modtager advarselsmeddelelser."
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr ""
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Forbindelsen er nede"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Continue"
msgstr "Forsæt"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Kopieret til udklipsholder"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
msgid "Copy docker compose"
msgstr "Kopiér docker compose"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy docker run command"
msgid "Copy docker run"
msgstr "Kopiér docker run"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env"
msgstr "Kopier miljø"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host"
msgstr "Kopier host"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy Linux command"
msgstr "Kopier Linux kommando"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy name"
msgstr "Kopier navn"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Copy text"
msgstr "Kopier tekst"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr "Kopier installationskommandoen for agenten nedenfor, eller registrer agenter automatisk med en <0>universalnøgle</0>."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr "Kopier <0>docker-compose.yml</0> indholdet for agenten nedenfor, eller registrer agenter automatisk med en <1>universalnøgle</1>."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML"
msgstr "Kopier YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU-kerner"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr ""
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU-tidsfordeling"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU forbrug"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Create account"
msgstr "Opret konto"
#. Context: date created
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)"
msgstr "Kritisk (%)"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Cumulative Download"
msgstr "Kumulativ download"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Cumulative Upload"
msgstr "Kumulativ upload"
#. Context: Battery state
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Current state"
msgstr "Nuværende tilstand"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cykler"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr "Oversigtspanel"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Default time period"
msgstr "Standard tidsperiode"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Slet fingeraftryk"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Detalje"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging"
msgstr "Aflader"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O"
msgstr "Disk I/O"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit"
msgstr "Diskenhed"
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Disk Usage"
msgstr "Diskforbrug"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "Diskforbrug af {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "Docker CPU forbrug"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Docker Memory Usage"
msgstr "Docker Hukommelsesforbrug"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker Netværk I/O"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#. Context: System is down
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Down"
msgstr "Nede"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Down ({downSystemsLength})"
msgstr "Nede ({downSystemsLength})"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Download"
msgstr "Hent ned"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration"
msgstr "Varighed"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Email notifications"
msgstr "Email-notifikationer"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "Indtast e-mailadresse for at nulstille adgangskoden"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Enter email address..."
msgstr "Indtast e-mailadresse..."
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Enter your one-time password."
msgstr "Indtast din engangsadgangskode."
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#. placeholder {0}: alert.value
#. placeholder {1}: info.unit
#. placeholder {2}: alert.min
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Overskrider {0}{1} i sidste {2, plural, one {# minut} other {# minutter}}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Eksisterende systemer ikke defineret i <0>config.yml</0> vil blive slettet. Opret venligst regelmæssige sikkerhedskopier."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "Afsluttet aktiv"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration"
msgstr "Eksporter konfiguration"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export your current systems configuration."
msgstr "Eksporter din nuværende systemkonfiguration."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Fahrenheit (°F)"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Failed"
msgstr "Mislykkedes"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Mislykkede attributter:"
#: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Kunne ikke godkende"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Failed to save settings"
msgstr "Kunne ikke gemme indstillinger"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Failed to send test notification"
msgstr "Afsendelse af testnotifikation mislykkedes"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Kunne ikke opdatere alarm"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "Mislykkedes: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Filter..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingeraftryk"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minut} other {minutter}}"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt adgangskode?"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "FreeBSD command"
msgstr "FreeBSD kommando"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Full"
msgstr "Fuldt opladt"
#. Context: General settings
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "GPU Engines"
msgstr "GPU-enheder"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Gpu Strøm Træk"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "GPU-forbrug"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Gitter"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgid "Health"
msgstr "Sundhed"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "Homebrew command"
msgstr "Homebrew-kommando"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Host / IP"
msgstr "Vært / IP"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Idle"
msgstr "Inaktiv"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
msgstr "Hvis du har mistet adgangskoden til din administratorkonto, kan du nulstille den ved hjælp af følgende kommando."
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgctxt "Docker image"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig email adresse."
#. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel"
msgstr "Kerne"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Layout"
msgstr "Opstilling"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Layout width"
msgstr "Layoutbredde"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "Livscyklus"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Belastning Gennemsnitlig"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr "Belastning Gennemsnitlig 15m"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 1m"
msgstr "Belastning Gennemsnitlig 1m"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr "Belastning Gennemsnitlig 5m"
#. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg"
msgstr "Belastning gns."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "Indlæsningstilstand"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Indlæser..."
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Log ud"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Login"
msgstr "Log ind"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Login attempt failed"
msgstr "Loginforsøg mislykkedes"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Leder du i stedet for efter hvor du kan oprette alarmer? Klik på klokken <0/> ikoner i system tabellen."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Administrer display og notifikationsindstillinger."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Manual setup instructions"
msgstr "Manuel opsætningsvejledning"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Max 1 min"
msgstr "Maks. 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Hukommelse"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "Hukommelsesgrænse"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
msgstr "Hukommelsesforbrug"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Hukommelsesforbrug af dockercontainere"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Network traffic of docker containers"
msgstr "Netværkstrafik af dockercontainere"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Network traffic of public interfaces"
msgstr "Netværkstrafik af offentlige grænseflader"
#. Context: Bytes or bits
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Network unit"
msgstr "Netværksenhed"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Ingen resultater fundet."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Ingen resultater."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Ingen S.M.A.R.T.-attributter tilgængelige for denne enhed."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found."
msgstr "Ingen systemer fundet."
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikationer"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
msgstr "OAuth 2 / OIDC understøttelse"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "Ved hver genstart vil systemer i databasen blive opdateret til at matche de systemer, der er defineret i filen."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "One-time password"
msgstr "Engangsadgangskode"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Open menu"
msgstr "Åbn menu"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Or continue with"
msgstr "Eller fortsæt med"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Other"
msgstr "Andre"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "Overskriv eksisterende alarmer"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "Side {0} af {1}"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Pages / Settings"
msgstr "Sider / Indstillinger"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be at least 8 characters."
msgstr "Adgangskoden skal være på mindst 8 tegn."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr "Adgangskoden skal være mindre end 72 bytes."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Password reset request received"
msgstr "Anmodning om nulstilling af adgangskode modtaget"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Paused"
msgstr "Sat på pause"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
msgstr "Sat på pause ({pausedSystemsLength})"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Per-core average utilization"
msgstr "Gennemsnitlig udnyttelse pr. kerne"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Percentage of time spent in each state"
msgstr "Procentdel af tid brugt i hver tilstand"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "Konfigurer <0>en SMTP server</0> for at sikre at alarmer bliver leveret."
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Please check logs for more details."
msgstr "Tjek logfiler for flere detaljer."
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Please check your credentials and try again"
msgstr "Tjek dine legitimationsoplysninger og prøv igen"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Please create an admin account"
msgstr "Opret venligst en administratorkonto"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Please enable pop-ups for this site"
msgstr "Aktiver pop-ups for dette websted"
#: src/lib/api.ts
msgid "Please log in again"
msgstr "Log venligst ind igen"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
msgstr "Se <0>dokumentationen</0> for instruktioner."
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Please sign in to your account"
msgstr "Log venligst ind på din konto"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Port"
msgstr "Port"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Tænd"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "Præcis udnyttelse på det registrerede tidspunkt"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Preferred Language"
msgstr "Foretrukket sprog"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "Proces startet"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
msgstr "Offentlig nøgle"
#. Disk read
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Read"
msgstr "Læs"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Received"
msgstr "Modtaget"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Opdater"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Anmod om engangsadgangskode"
#: src/components/login/otp-forms.tsx
msgid "Request OTP"
msgstr "Anmod OTP"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "Kræves af"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "Kræver"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Nulstil adgangskode"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Resolved"
msgstr "Løst"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "Genstarter"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Genoptag"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Roter nøgle"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Rows per page"
msgstr "Rækker per side"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "Køretidsmålinger"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.-detaljer"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. selvtest"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Gem adresse ved hjælp af enter eller komma. Lad feltet stå tomt for at deaktivere e-mail-meddelelser."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save Settings"
msgstr "Gem indstillinger"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Save system"
msgstr "Gem system"
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Search for systems or settings..."
msgstr "Søg efter systemer eller indstillinger..."
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "Se <0>meddelelsesindstillinger</0> for at konfigurere, hvordan du modtager alarmer."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "Tjenestedetaljer"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Indstil procentvise tærskler for målerfarver."
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Settings saved"
msgstr "Indstillinger gemt"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Sign in"
msgstr "Log ind"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "SMTP settings"
msgstr "SMTP-indstillinger"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Sort By"
msgstr "Sorter efter"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "Undertilstand"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Swap plads brugt af systemet"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap Usage"
msgstr "Swap forbrug"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "System"
msgstr "System"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time"
msgstr "Gennemsnitlig system belastning over tid"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Systemer"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
msgstr "Systemer kan være administreres i filen <0>config.yml</0> i din datamappe."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "Opgaver"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp"
msgstr "Temperatur"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Temperature unit"
msgstr "Temperaturenhed"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Temperatures of system sensors"
msgstr "Temperaturer i systemsensorer"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test <0>URL</0>"
msgstr "Test <0>URL</0>"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent"
msgstr "Test notifikation sendt"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Log derefter ind på backend og nulstil adgangskoden til din brugerkonto i tabellen brugere."
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes. Dette vil permanent slette alle aktuelle elementer for {name} fra databasen."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "Dette vil permanent slette alle poster fra databasen."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "Gennemløb af {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of root filesystem"
msgstr "Gennemløb af rodfilsystemet"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Time format"
msgstr "Tidsformat"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "To email(s)"
msgstr "Til email(s)"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Toggle grid"
msgstr "Slå gitter til/fra"
#: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Toggle theme"
msgstr "Skift tema"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
msgstr "Nøgle"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr "Nøgler & fingeraftryk"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr "Nøgler tillader agenter at oprette forbindelse og registrere. Fingeraftryk er stabile identifikatorer unikke for hvert system, indstillet ved første forbindelse."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Nøgler og fingeraftryk bruges til at godkende WebSocket-forbindelser til hubben."
#: src/components/ui/chart.tsx
#: src/components/ui/chart.tsx
msgid "Total"
msgstr "Samlet"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data received for each interface"
msgstr "Samlet modtaget data for hver interface"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Samlet sendt data for hver interface"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr "I alt: {0}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "Udløst af"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "Udløsere"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når 1 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når 15 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når 5 minut belastning gennemsnit overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når en sensor overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "Udløses når de kombinerede op/ned overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når CPU-forbrug overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når hukommelsesforbruget overstiger en tærskel"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when status switches between up and down"
msgstr "Udløser når status skifter mellem op og ned"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når brugen af en disk overstiger en tærskel"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr ""
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
msgstr "Enhedspræferencer"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token"
msgstr "Universalnøgle"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up"
msgstr "Oppe"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Oppe ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "Opdateret hver 10. minut."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Overfør"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "Oppetid"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Usage"
msgstr "Forbrug"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Usage of root partition"
msgstr "Brug af rodpartition"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
msgid "Used"
msgstr "Brugt"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "View"
msgstr "Vis"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "View more"
msgstr "Se mere"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "View your 200 most recent alerts."
msgstr "Se dine 200 nyeste alarmer."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Visible Fields"
msgstr "Synlige felter"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "Venter på nok posteringer til at vise"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Vil du hjælpe os med at gøre vores oversættelser endnu bedre? Tjek <0>Crowdin</0> for flere detaljer."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "Ønsker"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Advarsel (%)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning thresholds"
msgstr "Advarselstærskler"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Push notifikationer"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "Når aktiveret tillader denne nøgle agenter at selvregistrere uden forudgående systemoprettelse. Udløber efter en time eller ved hub-genstart."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Button to copy install command"
msgid "Windows command"
msgstr "Windows-kommando"
#. Disk write
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "YAML Config"
msgstr "YAML Konfiguration"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML Konfiguration"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Dine brugerindstillinger er opdateret."