New translations en.po (Spanish)

This commit is contained in:
hank
2025-11-12 15:36:36 -05:00
parent 6094d8d92d
commit 0f9442eaf8

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-05 18:06\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Activo"
msgid "Active Alerts" msgid "Active Alerts"
msgstr "Alertas activas" msgstr "Alertas activas"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "Estado activo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>" msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Agregar <0>sistema</0>" msgstr "Agregar <0>sistema</0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar las opciones de visualización para los gráficos."
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Administrador" msgstr "Administrador"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "Después"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "Agente" msgstr "Agente"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Ancho de banda"
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Batería" msgstr "Batería"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "Se activó"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "Se desactivó"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel admite OpenID Connect y muchos proveedores de autenticación OAuth2." msgstr "Beszel admite OpenID Connect y muchos proveedores de autenticación OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binario"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "Estado de arranque"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (kB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Caché / Buffers" msgstr "Caché / Buffers"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "Puede recargar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "Puede iniciar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "Puede detener"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity" msgid "Capacity"
msgstr "Capacidad" msgstr "Capacidad"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configura cómo recibe las notificaciones de alertas."
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña" msgstr "Confirmar contraseña"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflictos"
#: src/components/active-alerts.tsx #: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "La conexión está caída" msgstr "La conexión está caída"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copiar YAML" msgstr "Copiar YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores" msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos de CPU" msgstr "Núcleos de CPU"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "Pico de CPU"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "Tiempo de CPU"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown" msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Desglose de tiempo de CPU" msgstr "Desglose de tiempo de CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Eliminar huella digital" msgstr "Eliminar huella digital"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalle" msgstr "Detalle"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "E/S de red de Docker" msgstr "E/S de red de Docker"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Documentación" msgstr "Documentación"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Ingrese su contraseña de un solo uso."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Error"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Excede {0}{1} en el último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}" msgstr "Excede {0}{1} en el último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr "PID principal de ejecución"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups." msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Los sistemas existentes no definidos en <0>config.yml</0> serán eliminados. Por favor, haz copias de seguridad regularmente." msgstr "Los sistemas existentes no definidos en <0>config.yml</0> serán eliminados. Por favor, haz copias de seguridad regularmente."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "Salió activo"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Exportar" msgstr "Exportar"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Error al enviar la notificación de prueba"
msgid "Failed to update alert" msgid "Failed to update alert"
msgstr "Error al actualizar la alerta" msgstr "Error al actualizar la alerta"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "Fallidos: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrar..." msgstr "Filtrar..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU"
msgid "GPU Power Draw" msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Consumo de energía de la GPU" msgstr "Consumo de energía de la GPU"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "Uso de GPU"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula" msgstr "Cuadrícula"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "Diseño" msgstr "Diseño"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "Ciclo de vida"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr "límite"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average" msgid "Load Average"
msgstr "Carga media" msgstr "Carga media"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga media 5m"
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "Carga media" msgstr "Carga media"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "Estado de carga"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar sesión" msgstr "Cerrar sesión"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Registros"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "¿Buscas dónde crear alertas? Haz clic en los iconos de campana <0/> en la tabla de sistemas." msgstr "¿Buscas dónde crear alertas? Haz clic en los iconos de campana <0/> en la tabla de sistemas."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr "PID principal"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences." msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Administrar preferencias de visualización y notificaciones." msgstr "Administrar preferencias de visualización y notificaciones."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Máx. 1 min" msgstr "Máx. 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Memoria" msgstr "Memoria"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "Límite de memoria"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "Pico de memoria"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage" msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfico de red de interfaces públicas"
msgid "Network unit" msgid "Network unit"
msgstr "Unidad de red" msgstr "Unidad de red"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr ""
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "No se encontraron resultados." msgstr "No se encontraron resultados."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "No se encontraron resultados."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sin resultados." msgstr "Sin resultados."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilización precisa en el momento registrado"
msgid "Preferred Language" msgid "Preferred Language"
msgstr "Idioma preferido" msgstr "Idioma preferido"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "Proceso iniciado"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters #. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key" msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recibido"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "Relaciones"
#: src/components/login/login.tsx #: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password" msgid "Request a one-time password"
msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso" msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar contraseña de un solo uso"
msgid "Request OTP" msgid "Request OTP"
msgstr "Solicitar OTP" msgstr "Solicitar OTP"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "Requerido por"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "Requiere"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "Restablecer contraseña" msgstr "Restablecer contraseña"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "Resuelto" msgstr "Resuelto"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "Reinicios"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Reanudar" msgstr "Reanudar"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "Rotar token" msgstr "Rotar token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotar token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Filas por página" msgstr "Filas por página"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "Métricas de tiempo de ejecución"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details" msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Detalles S.M.A.R.T." msgstr "Detalles S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado"
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "Número de serie" msgstr "Número de serie"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "Detalles del servicio"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Establecer umbrales de porcentaje para los colores de los medidores." msgstr "Establecer umbrales de porcentaje para los colores de los medidores."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar por"
#. Context: alert state (active or resolved) #. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "Subestado"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Espacio de swap utilizado por el sistema" msgstr "Espacio de swap utilizado por el sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
msgid "System load averages over time" msgid "System load averages over time"
msgstr "Promedios de carga del sistema a lo largo del tiempo" msgstr "Promedios de carga del sistema a lo largo del tiempo"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr "Servicios de systemd"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
msgstr "Sistemas" msgstr "Sistemas"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Los sistemas pueden ser gestionados en un archivo <0>config.yml</0> dent
msgid "Table" msgid "Table"
msgstr "Tabla" msgstr "Tabla"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Datos totales recibidos por cada interfaz"
msgid "Total data sent for each interface" msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Datos totales enviados por cada interfaz" msgstr "Datos totales enviados por cada interfaz"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr ""
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "Activado por"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "Activadores"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando la carga media de 1 minuto supera un umbral" msgstr "Se activa cuando la carga media de 1 minuto supera un umbral"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Se activa cuando la suma de subida/bajada supera un umbral"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando el uso de CPU supera un umbral" msgstr "Se activa cuando el uso de CPU supera un umbral"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando el uso de GPU supera un umbral"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando el uso de memoria supera un umbral" msgstr "Se activa cuando el uso de memoria supera un umbral"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr "Archivo de unidad"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocida" msgstr "Desconocida"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Activo ({upSystemsLength})" msgstr "Activo ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Actualizado" msgstr "Actualizado"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "Actualizado cada 10 minutos."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Cargar" msgstr "Cargar"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Esperando suficientes registros para mostrar"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details." msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "¿Quieres ayudar a mejorar nuestras traducciones? Consulta <0>Crowdin</0> para más detalles." msgstr "¿Quieres ayudar a mejorar nuestras traducciones? Consulta <0>Crowdin</0> para más detalles."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "Desea"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)" msgid "Warning (%)"
msgstr "Advertencia (%)" msgstr "Advertencia (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuración YAML"
msgid "YAML Configuration" msgid "YAML Configuration"
msgstr "Configuración YAML" msgstr "Configuración YAML"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Tu configuración de usuario ha sido actualizada." msgstr "Tu configuración de usuario ha sido actualizada."