New translations en.po (Serbian (Cyrillic))

This commit is contained in:
hank
2026-01-11 17:21:06 -05:00
parent 69e1c3608c
commit 125f63603d

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 18:53\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 22:21\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -654,6 +654,10 @@ msgstr "Унесите адресу е-поште..."
msgid "Enter your one-time password."
msgstr "Унесите вашу једнократну лозинку."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Ephemeral"
msgstr "Ефемеран"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
@@ -684,6 +688,10 @@ msgstr "Системи који нису дефинисани у <0>config.yml</
msgid "Exited active"
msgstr "Излазак активан"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "Истиче након једног сата или при поновном покретању хаба."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Извези"
@@ -1109,6 +1117,14 @@ msgstr "Просечна употреба по језгру"
msgid "Percentage of time spent in each state"
msgstr "Проценат времена проведеног у сваком стању"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Permanent"
msgstr "Трајан"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Persistence"
msgstr "Упорност"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "Молимо вас <0>конфигуришите SMTP сервер</0> да бисте осигурали да се упозорења испоручују."
@@ -1265,6 +1281,10 @@ msgstr "Сачувај подешавања"
msgid "Save system"
msgstr "Сачувај систем"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
msgstr "Сачувано у бази података и не истиче док га не онемогућите."
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Schedule"
msgstr "Распоред"
@@ -1689,8 +1709,8 @@ msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Webhook / Push обавештења"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "Када је омогућено, овај токен омогућава агентима да се сами региструју без претходног креирања система. Истиче након једног сата или при поновном покретању хаба."
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
msgstr "Када је омогућен, овај токен омогућава агентима да се сами региструју без претходног креирања система."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx