New translations en.po (Arabic)

This commit is contained in:
hank
2025-07-24 19:53:57 -04:00
parent 422895204b
commit 1ca2b71460

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:49\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-24 23:53\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
@@ -23,6 +23,12 @@ msgstr ""
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
msgstr "{0, plural, one {# يوم} other {# أيام}}" msgstr "{0, plural, one {# يوم} other {# أيام}}"
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
msgstr "تم تحديد {0} من {1} صف"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "{hours, plural, one {# ساعة} other {# ساعات}}" msgstr "{hours, plural, one {# ساعة} other {# ساعات}}"
@@ -31,6 +37,11 @@ msgstr "{hours, plural, one {# ساعة} other {# ساعات}}"
msgid "1 hour" msgid "1 hour"
msgstr "1 ساعة" msgstr "1 ساعة"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min"
msgstr "دقيقة واحدة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "1 week" msgid "1 week"
msgstr "1 أسبوع" msgstr "1 أسبوع"
@@ -39,6 +50,11 @@ msgstr "1 أسبوع"
msgid "12 hours" msgid "12 hours"
msgstr "12 ساعة" msgstr "12 ساعة"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min"
msgstr "15 دقيقة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "24 hours" msgid "24 hours"
msgstr "24 ساعة" msgstr "24 ساعة"
@@ -47,12 +63,22 @@ msgstr "24 ساعة"
msgid "30 days" msgid "30 days"
msgstr "30 يومًا" msgstr "30 يومًا"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min"
msgstr "5 دقائق"
#. Table column #. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "إجراءات" msgstr "إجراءات"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Active"
msgstr "نشط"
#: src/components/routes/home.tsx #: src/components/routes/home.tsx
msgid "Active Alerts" msgid "Active Alerts"
msgstr "التنبيهات النشطة" msgstr "التنبيهات النشطة"
@@ -86,6 +112,12 @@ msgstr "مسؤول"
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "وكيل" msgstr "وكيل"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Alert History"
msgstr "سجل التنبيهات"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alert-button.tsx
msgid "Alerts" msgid "Alerts"
@@ -100,6 +132,10 @@ msgstr "جميع الأنظمة"
msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف {name}؟" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف {name}؟"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Are you sure?"
msgstr "هل أنت متأكد؟"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx #: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Automatic copy requires a secure context." msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "النسخ التلقائي يتطلب سياقًا آمنًا." msgstr "النسخ التلقائي يتطلب سياقًا آمنًا."
@@ -152,11 +188,22 @@ msgstr "يستخدم بيزيل <0>Shoutrrr</0> للتكامل مع خدمات
msgid "Binary" msgid "Binary"
msgstr "ثنائي" msgstr "ثنائي"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "بت (كيلوبت/ثانية، ميجابت/ثانية، جيجابت/ثانية)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgstr "بايت (كيلوبايت/ثانية، ميجابايت/ثانية، جيجابايت/ثانية)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/mem-chart.tsx
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة" msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء" msgstr "إلغاء"
@@ -164,6 +211,14 @@ msgstr "إلغاء"
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "تحذير - فقدان محتمل للبيانات" msgstr "تحذير - فقدان محتمل للبيانات"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Celsius (°C)"
msgstr "درجة مئوية (°م)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics."
msgstr "تغيير وحدات عرض المقاييس."
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change general application options." msgid "Change general application options."
msgstr "تغيير خيارات التطبيق العامة." msgstr "تغيير خيارات التطبيق العامة."
@@ -202,7 +257,12 @@ msgstr "قم بتكوين كيفية تلقي إشعارات التنبيه."
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور" msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: src/components/routes/home.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "الاتصال مقطوع"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "متابعة" msgstr "متابعة"
@@ -258,7 +318,7 @@ msgstr "المعالج"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage"
msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية" msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية"
@@ -266,6 +326,11 @@ msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية"
msgid "Create account" msgid "Create account"
msgstr "إنشاء حساب" msgstr "إنشاء حساب"
#. Context: date created
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Created"
msgstr "أنشئت"
#. Dark theme #. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Dark" msgid "Dark"
@@ -281,6 +346,7 @@ msgid "Default time period"
msgstr "الفترة الزمنية الافتراضية" msgstr "الفترة الزمنية الافتراضية"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
@@ -296,6 +362,10 @@ msgstr "القرص"
msgid "Disk I/O" msgid "Disk I/O"
msgstr "إدخال/إخراج القرص" msgstr "إدخال/إخراج القرص"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Disk unit"
msgstr "وحدة القرص"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/disk-chart.tsx #: src/components/charts/disk-chart.tsx
@@ -324,11 +394,16 @@ msgstr "التوثيق"
#. Context: System is down #. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "معطل" msgstr "معطل"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration"
msgstr "المدة"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Edit" msgid "Edit"
@@ -354,6 +429,7 @@ msgstr "أدخل عنوان البريد الإشباكي..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطأ" msgstr "خطأ"
@@ -369,6 +445,10 @@ msgstr "يتجاوز {0}{1} في آخر {2, plural, one {# دقيقة} other {#
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups." msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "سيتم حذف الأنظمة الحالية غير المعرفة في <0>config.yml</0>. يرجى عمل نسخ احتياطية بانتظام." msgstr "سيتم حذف الأنظمة الحالية غير المعرفة في <0>config.yml</0>. يرجى عمل نسخ احتياطية بانتظام."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration" msgid "Export configuration"
msgstr "تصدير التكوين" msgstr "تصدير التكوين"
@@ -377,6 +457,10 @@ msgstr "تصدير التكوين"
msgid "Export your current systems configuration." msgid "Export your current systems configuration."
msgstr "تصدير تكوين الأنظمة الحالية الخاصة بك." msgstr "تصدير تكوين الأنظمة الحالية الخاصة بك."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "فهرنهايت (°ف)"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "فشل في المصادقة" msgstr "فشل في المصادقة"
@@ -396,12 +480,13 @@ msgstr "فشل في تحديث التنبيه"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "تصفية..." msgstr "تصفية..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "" msgstr "البصمة"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx #: src/components/alerts/alerts-system.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -448,16 +533,6 @@ msgstr "عنوان البريد الإشباكي غير صالح."
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "النواة" msgstr "النواة"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "اللغة" msgstr "اللغة"
@@ -471,13 +546,26 @@ msgstr "التخطيط"
msgid "Light" msgid "Light"
msgstr "فاتح" msgstr "فاتح"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "متوسط التحميل"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m" msgid "Load Average 15m"
msgstr "" msgstr "متوسط التحميل 15 دقيقة"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 1m"
msgstr "متوسط التحميل 1 دقيقة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m" msgid "Load Average 5m"
msgstr "" msgstr "متوسط التحميل 5 دقائق"
#. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Load Avg"
msgstr "متوسط التحميل"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
@@ -527,6 +615,7 @@ msgstr "استخدام الذاكرة"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات دوكر" msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات دوكر"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "الاسم" msgstr "الاسم"
@@ -543,10 +632,19 @@ msgstr "حركة مرور الشبكة لحاويات الدوكر"
msgid "Network traffic of public interfaces" msgid "Network traffic of public interfaces"
msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة" msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة"
#. Context: Bytes or bits
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Network unit"
msgstr "وحدة الشبكة"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "لم يتم العثور على نتائج." msgstr "لم يتم العثور على نتائج."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "لا توجد نتائج."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -584,6 +682,12 @@ msgstr "الكتابة فوق التنبيهات الحالية"
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "صفحة" msgstr "صفحة"
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "صفحة {0} من {1}"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Pages / Settings" msgid "Pages / Settings"
msgstr "الصفحات / الإعدادات" msgstr "الصفحات / الإعدادات"
@@ -665,13 +769,12 @@ msgid "Public Key"
msgstr "المفتاح العام" msgstr "المفتاح العام"
#. Disk read #. Disk read
#: src/components/charts/area-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "قراءة" msgstr "قراءة"
#. Network bytes received (download) #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx
msgid "Received" msgid "Received"
msgstr "تم الاستلام" msgstr "تم الاستلام"
@@ -679,6 +782,12 @@ msgstr "تم الاستلام"
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Resolved"
msgstr "تم حلها"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "استئناف" msgstr "استئناف"
@@ -687,6 +796,10 @@ msgstr "استئناف"
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "تدوير الرمز المميز" msgstr "تدوير الرمز المميز"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Rows per page"
msgstr "صفوف لكل صفحة"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإشباكي." msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإشباكي."
@@ -712,8 +825,7 @@ msgstr "البحث عن الأنظمة أو الإعدادات..."
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts." msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات</0> لتكوين كيفية تلقي التنبيهات." msgstr "راجع <0>إعدادات الإشعارات</0> لتكوين كيفية تلقي التنبيهات."
#. Network bytes sent (upload) #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "تم الإرسال" msgstr "تم الإرسال"
@@ -744,6 +856,11 @@ msgstr "إعدادات SMTP"
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "الترتيب حسب" msgstr "الترتيب حسب"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "الحالة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "الحالة" msgstr "الحالة"
@@ -759,11 +876,16 @@ msgstr "استخدام التبديل"
#. System theme #. System theme
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
#: src/components/mode-toggle.tsx #: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "System" msgid "System"
msgstr "النظام" msgstr "النظام"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time"
msgstr "متوسط تحميل النظام مع مرور الوقت"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
msgstr "الأنظمة" msgstr "الأنظمة"
@@ -786,6 +908,10 @@ msgstr "درجة الحرارة"
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "درجة الحرارة" msgstr "درجة الحرارة"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Temperature unit"
msgstr "وحدة درجة الحرارة"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Temperatures of system sensors" msgid "Temperatures of system sensors"
msgstr "درجات حرارة مستشعرات النظام" msgstr "درجات حرارة مستشعرات النظام"
@@ -806,6 +932,10 @@ msgstr "ثم قم بتسجيل الدخول إلى الواجهة الخلفية
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. سيؤدي ذلك إلى حذف جميع السجلات الحالية لـ {name} من قاعدة البيانات بشكل دائم." msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. سيؤدي ذلك إلى حذف جميع السجلات الحالية لـ {name} من قاعدة البيانات بشكل دائم."
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "سيؤدي هذا إلى حذف جميع السجلات المحددة من قاعدة البيانات بشكل دائم."
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}" msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "معدل نقل {extraFsName}" msgstr "معدل نقل {extraFsName}"
@@ -846,13 +976,17 @@ msgstr "تسمح الرموز المميزة للوكلاء بالاتصال و
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "تُستخدم الرموز المميزة والبصمات للمصادقة على اتصالات WebSocket إلى المحور." msgstr "تُستخدم الرموز المميزة والبصمات للمصادقة على اتصالات WebSocket إلى المحور."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز متوسط التحميل لمدة دقيقة واحدة عتبة معينة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز متوسط التحميل لمدة 15 دقيقة عتبة معينة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز متوسط التحميل لمدة 5 دقائق عتبة معينة"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
@@ -878,6 +1012,11 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتغير الحالة بين التش
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص عتبة معينة" msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص عتبة معينة"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
msgstr "تفضيلات الوحدة"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token" msgid "Universal token"
msgstr "رمز مميز عالمي" msgstr "رمز مميز عالمي"
@@ -898,7 +1037,8 @@ msgstr "مدة التشغيل"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Usage" msgid "Usage"
msgstr "الاستخدام" msgstr "الاستخدام"
@@ -908,7 +1048,6 @@ msgstr "استخدام القسم الجذر"
#: src/components/charts/swap-chart.tsx #: src/components/charts/swap-chart.tsx
#: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/mem-chart.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx
msgid "Used" msgid "Used"
msgstr "مستخدم" msgstr "مستخدم"
@@ -917,10 +1056,18 @@ msgstr "مستخدم"
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "المستخدمون" msgstr "المستخدمون"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "View" msgid "View"
msgstr "عرض" msgstr "عرض"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "View your 200 most recent alerts."
msgstr "عرض أحدث 200 تنبيه."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Visible Fields" msgid "Visible Fields"
msgstr "الأعمدة الظاهرة" msgstr "الأعمدة الظاهرة"
@@ -948,8 +1095,8 @@ msgid "Windows command"
msgstr "أمر ويندوز" msgstr "أمر ويندوز"
#. Disk write #. Disk write
#: src/components/charts/area-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/charts/area-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Write" msgid "Write"
msgstr "كتابة" msgstr "كتابة"