mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-22 21:46:18 +01:00
New translations en.po (Japanese)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 23:47\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "アクティブ"
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "アクティブなアラート"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Active state"
|
||||
msgstr "アクティブ状態"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "<0>システム</0>を追加"
|
||||
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "チャートの表示オプションを調整します。"
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理者"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "後"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "エージェント"
|
||||
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "帯域幅"
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "バッテリー"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Became active"
|
||||
msgstr "アクティブになった"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Became inactive"
|
||||
msgstr "非アクティブになった"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "前"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||||
msgstr "BeszelはOpenID Connectと多くのOAuth2認証プロバイダーをサポートしています。"
|
||||
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "バイナリ"
|
||||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
msgstr "ビット (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Boot state"
|
||||
msgstr "ブート状態"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "バイト (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "キャッシュ / バッファ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can reload"
|
||||
msgstr "リロード可能"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can start"
|
||||
msgstr "開始可能"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can stop"
|
||||
msgstr "停止可能"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "機能"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Capacity"
|
||||
msgstr "容量"
|
||||
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "アラート通知の受信方法を設定します。"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "パスワードを確認"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Conflicts"
|
||||
msgstr "競合"
|
||||
|
||||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "接続が切断されました"
|
||||
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "YAMLをコピー"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
msgstr "CPU コア"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU Peak"
|
||||
msgstr "CPUピーク"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "CPU time"
|
||||
msgstr "CPU時間"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "CPU 時間の内訳"
|
||||
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "削除"
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr "フィンガープリントを削除"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "DockerネットワークI/O"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "ドキュメント"
|
||||
|
||||
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください。"
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "エラー"
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "過去{2, plural, one {# 分} other {# 分}}で{0}{1}を超えています"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Exec main PID"
|
||||
msgstr "実行メインPID"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||||
msgstr "<0>config.yml</0>に定義されていない既存のシステムは削除されます。定期的にバックアップを作成してください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Exited active"
|
||||
msgstr "アクティブ状態で終了"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "エクスポート"
|
||||
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "テスト通知の送信に失敗しました"
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "アラートの更新に失敗しました"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Failed: {0}"
|
||||
msgstr "失敗: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "フィルター..."
|
||||
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPUエンジン"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPUの消費電力"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "GPU Usage"
|
||||
msgstr "GPU使用率"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "グリッド"
|
||||
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "言語"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "レイアウト"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Lifecycle"
|
||||
msgstr "ライフサイクル"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "制限"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "負荷平均"
|
||||
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "負荷平均 (5分)"
|
||||
msgid "Load Avg"
|
||||
msgstr "負荷平均"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Load state"
|
||||
msgstr "ロード状態"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "読み込み中..."
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "ログアウト"
|
||||
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "ログ"
|
||||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||||
msgstr "アラートを作成する場所を探していますか?システムテーブルのベル<0/>アイコンをクリックしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Main PID"
|
||||
msgstr "メインPID"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "表示と通知の設定を管理します。"
|
||||
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "最大1分"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "メモリ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Memory limit"
|
||||
msgstr "メモリ制限"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Memory Peak"
|
||||
msgstr "メモリピーク"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "モデル"
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
||||
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィ
|
||||
msgid "Network unit"
|
||||
msgstr "ネットワーク単位"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "結果が見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "結果が見つかりませんでした。"
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "結果がありません。"
|
||||
|
||||
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "記録された時点での正確な利用"
|
||||
msgid "Preferred Language"
|
||||
msgstr "優先言語"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Process started"
|
||||
msgstr "プロセス開始"
|
||||
|
||||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Public Key"
|
||||
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "受信"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "関係"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/login.tsx
|
||||
msgid "Request a one-time password"
|
||||
msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト"
|
||||
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト"
|
||||
msgid "Request OTP"
|
||||
msgstr "OTP をリクエスト"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Required by"
|
||||
msgstr "必要とされる"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Requires"
|
||||
msgstr "必要とする"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "パスワードをリセット"
|
||||
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "パスワードをリセット"
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "解決済み"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Restarts"
|
||||
msgstr "再起動"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "再開"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Root disk label"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
msgstr "トークンをローテート"
|
||||
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "トークンをローテート"
|
||||
msgid "Rows per page"
|
||||
msgstr "ページあたりの行数"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Runtime Metrics"
|
||||
msgstr "ランタイムメトリクス"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
||||
msgstr "S.M.A.R.T.詳細"
|
||||
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "送信"
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "シリアル番号"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr "サービス詳細"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。"
|
||||
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "並び替え基準"
|
||||
|
||||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "ステータス"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Sub State"
|
||||
msgstr "サブ状態"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "システムが使用するスワップ領域"
|
||||
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "システム"
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr "システムの負荷平均の推移"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Systemd Services"
|
||||
msgstr "Systemdサービス"
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Systems"
|
||||
msgstr "システム"
|
||||
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.yml</0>ファ
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "テーブル"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "タスク"
|
||||
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "各インターフェースの総受信データ量"
|
||||
msgid "Total data sent for each interface"
|
||||
msgstr "各インターフェースの総送信データ量"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.length
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Total: {0}"
|
||||
msgstr "合計: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Triggered by"
|
||||
msgstr "トリガー元"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Triggers"
|
||||
msgstr "トリガー"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "1分間の負荷平均がしきい値を超えたときにトリガーされます"
|
||||
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "上り/下りの合計がしきい値を超えたときにトリガー
|
||||
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "CPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "GPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "メモリ使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
|
||||
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガー
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "タイプ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Unit file"
|
||||
msgstr "ユニットファイル"
|
||||
|
||||
#. Temperature / network units
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Unit preferences"
|
||||
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "ユニバーサルトークン"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "無制限"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
||||
msgstr "正常 ({upSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "更新済み"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Updated every 10 minutes."
|
||||
msgstr "10分ごとに更新されます。"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "アップロード"
|
||||
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています"
|
||||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||||
msgstr "翻訳をさらに良くするためにご協力をお願いします。詳細については<0>Crowdin</0>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Wants"
|
||||
msgstr "要求"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Warning (%)"
|
||||
msgstr "警告 (%)"
|
||||
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML設定"
|
||||
msgid "YAML Configuration"
|
||||
msgstr "YAML設定"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "ユーザー設定が更新されました。"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user