New translations en.po (Japanese)

This commit is contained in:
hank
2025-11-12 15:36:43 -05:00
parent 0124ccfac1
commit 38298bbeab

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 23:47\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "アクティブ"
msgid "Active Alerts"
msgstr "アクティブなアラート"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "アクティブ状態"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "<0>システム</0>を追加"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "チャートの表示オプションを調整します。"
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "後"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "エージェント"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "帯域幅"
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "アクティブになった"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "非アクティブになった"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "前"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "BeszelはOpenID Connectと多くのOAuth2認証プロバイダーをサポートしています。"
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "バイナリ"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "ビット (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "ブート状態"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "バイト (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "キャッシュ / バッファ"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "リロード可能"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "開始可能"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "停止可能"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr "機能"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "アラート通知の受信方法を設定します。"
msgid "Confirm password"
msgstr "パスワードを確認"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "競合"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "接続が切断されました"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAMLをコピー"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr ""
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr ""
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU コア"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "CPUピーク"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "CPU時間"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 時間の内訳"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "削除"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "フィンガープリントを削除"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "詳細"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "DockerネットワークI/O"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください。"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "エラー"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "過去{2, plural, one {# 分} other {# 分}}で{0}{1}を超えています"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr "実行メインPID"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "<0>config.yml</0>に定義されていない既存のシステムは削除されます。定期的にバックアップを作成してください。"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "アクティブ状態で終了"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "テスト通知の送信に失敗しました"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "アラートの更新に失敗しました"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "失敗: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "フィルター..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPUエンジン"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPUの消費電力"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "GPU使用率"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "言語"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "ライフサイクル"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr "制限"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "負荷平均"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "負荷平均 (5分)"
msgid "Load Avg"
msgstr "負荷平均"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "ロード状態"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..."
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "ログ"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "アラートを作成する場所を探していますか?システムテーブルのベル<0/>アイコンをクリックしてください。"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr "メインPID"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "表示と通知の設定を管理します。"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "最大1分"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "メモリ"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "メモリ制限"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "メモリピーク"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "モデル"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィ
msgid "Network unit"
msgstr "ネットワーク単位"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "結果が見つかりませんでした。"
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "結果が見つかりませんでした。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "結果がありません。"
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "記録された時点での正確な利用"
msgid "Preferred Language"
msgstr "優先言語"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "プロセス開始"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "受信"
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "関係"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "ワンタイムパスワードをリクエスト"
msgid "Request OTP"
msgstr "OTP をリクエスト"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "必要とされる"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "必要とする"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "パスワードをリセット"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "パスワードをリセット"
msgid "Resolved"
msgstr "解決済み"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "再起動"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "再開"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "トークンをローテート"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "トークンをローテート"
msgid "Rows per page"
msgstr "ページあたりの行数"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "ランタイムメトリクス"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.詳細"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "送信"
msgid "Serial Number"
msgstr "シリアル番号"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "サービス詳細"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。"
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "並び替え基準"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "状態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "サブ状態"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "システムが使用するスワップ領域"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "システム"
msgid "System load averages over time"
msgstr "システムの負荷平均の推移"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr "Systemdサービス"
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "システム"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.yml</0>ファ
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "各インターフェースの総受信データ量"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "各インターフェースの総送信データ量"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr "合計: {0}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "トリガー元"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "トリガー"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "1分間の負荷平均がしきい値を超えたときにトリガーされます"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "上り/下りの合計がしきい値を超えたときにトリガー
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "CPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr "GPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "メモリ使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガー
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr "ユニットファイル"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "ユニバーサルトークン"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "無制限"
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "正常 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "更新済み"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "10分ごとに更新されます。"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "翻訳をさらに良くするためにご協力をお願いします。詳細については<0>Crowdin</0>をご覧ください。"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "要求"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "警告 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML設定"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML設定"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "ユーザー設定が更新されました。"