mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-22 13:36:16 +01:00
New translations en.po (Portuguese)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 03:09\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:09\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -49,6 +49,7 @@ msgstr "30 dias"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
@@ -76,9 +77,6 @@ msgstr "Adicionar URL"
|
||||
msgid "Adjust display options for charts."
|
||||
msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos."
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
@@ -186,7 +184,7 @@ msgstr "Verifique os logs para mais detalhes."
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "Verifique seu serviço de notificação"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/ui/input-copy.tsx
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Clique para copiar"
|
||||
|
||||
@@ -222,6 +220,11 @@ msgctxt "Button to copy docker run command"
|
||||
msgid "Copy docker run"
|
||||
msgstr "Copiar docker run"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgctxt "Environment variables"
|
||||
msgid "Copy env"
|
||||
msgstr "Copiar variáveis de ambiente"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copiar host"
|
||||
@@ -234,6 +237,18 @@ msgstr "Copiar comando Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copiar texto"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
|
||||
msgstr "Copie o comando de instalação do agente abaixo, ou registre agentes automaticamente com um <0>token universal</0>."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
|
||||
msgstr "Copie o conteúdo do <0>docker-compose.yml</0> do agente abaixo, ou registre agentes automaticamente com um <1>token universal</1>."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "Copiar YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
@@ -266,6 +281,10 @@ msgstr "Período de tempo padrão"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr "Excluir impressão digital"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
@@ -329,6 +348,7 @@ msgstr "Digite o endereço de email para redefinir a senha"
|
||||
msgid "Enter email address..."
|
||||
msgstr "Digite o endereço de email..."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
@@ -521,6 +541,8 @@ msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the sys
|
||||
msgstr "A cada reinício, os sistemas no banco de dados serão atualizados para corresponder aos sistemas definidos no arquivo."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu"
|
||||
|
||||
@@ -635,6 +657,10 @@ msgstr "Redefinir Senha"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Retomar"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
msgstr "Rotacionar token"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
msgstr "Salve o endereço usando a tecla enter ou vírgula. Deixe em branco para desativar notificações por email."
|
||||
@@ -669,7 +695,6 @@ msgstr "Enviado"
|
||||
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
|
||||
msgstr "Define o intervalo de tempo padrão para gráficos quando um sistema é visualizado."
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
@@ -746,14 +771,6 @@ msgstr "Testar <0>URL</0>"
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "Notificação de teste enviada"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
|
||||
msgstr "O agente deve estar em execução no sistema para conectar. Copie o comando de instalação para o agente abaixo."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
|
||||
msgstr "O agente deve estar em execução no sistema para conectar. Copie o <0>docker-compose.yml</0> para o agente abaixo."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Em seguida, faça login no backend e redefina a senha da sua conta de usuário na tabela de usuários."
|
||||
@@ -783,6 +800,24 @@ msgstr "Alternar grade"
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
msgstr "Alternar tema"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Tokens & Fingerprints"
|
||||
msgstr "Tokens e Impressões Digitais"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
|
||||
msgstr "Os tokens permitem que os agentes se conectem e registrem. As impressões digitais são identificadores estáveis únicos para cada sistema, definidos na primeira conexão."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
|
||||
msgstr "Tokens e impressões digitais são usados para autenticar conexões WebSocket ao hub."
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando qualquer sensor excede um limite"
|
||||
@@ -807,6 +842,10 @@ msgstr "Dispara quando o status alterna entre ativo e inativo"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Universal token"
|
||||
msgstr "Token universal"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
@@ -862,6 +901,10 @@ msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Cro
|
||||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||||
msgstr "Notificações Webhook / Push"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
||||
msgstr "Quando habilitado, este token permite que os agentes se registrem automaticamente sem criação prévia do sistema. Expira após uma hora ou na reinicialização do hub."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||||
msgid "Windows command"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user