New translations en.po (Japanese)

This commit is contained in:
hank
2025-10-25 19:16:26 -04:00
parent 0885bf2ba4
commit 82b5ee0424

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:37\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:16\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "キャッシュ / バッファ"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss" msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "注意 - データ損失の可能性" msgstr "注意 - データ損失の可能性"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "通知サービスを確認してください"
msgid "Click on a container to view more information." msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "詳細情報を表示するにはコンテナをクリックしてください。" msgstr "詳細情報を表示するにはコンテナをクリックしてください。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "詳細情報を表示するにはデバイスをクリックしてください。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information." msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "システムをクリックして詳細を表示します。" msgstr "システムをクリックして詳細を表示します。"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "累積アップロード"
msgid "Current state" msgid "Current state"
msgstr "現在の状態" msgstr "現在の状態"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "サイクル"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード" msgstr "ダッシュボード"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "フィンガープリントを削除"
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "詳細" msgstr "詳細"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
#. Context: Battery state #. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts #: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging" msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "現在のシステム設定をエクスポートします。"
msgid "Fahrenheit (°F)" msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "華氏 (°F)" msgstr "華氏 (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "失敗した属性:"
#: src/lib/api.ts #: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate" msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認証に失敗しました" msgstr "認証に失敗しました"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "アラートの更新に失敗しました"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "フィルター..." msgstr "フィルター..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "フィルター..."
msgid "Fingerprint" msgid "Fingerprint"
msgstr "フィンガープリント" msgstr "フィンガープリント"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "ファームウェア"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {分} other {分}}の間" msgstr "<0>{min}</0> {min, plural, one {分} other {分}}の間"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "メモリ使用率"
msgid "Memory usage of docker containers" msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率" msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "モデル"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "ネットワーク単位"
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "結果が見つかりませんでした。" msgstr "結果が見つかりませんでした。"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "結果がありません。" msgstr "結果がありません。"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "このデバイスのS.M.A.R.T.属性は利用できません。"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found." msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "アカウントにサインインしてください"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "電源オン"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time" msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "トークンをローテート"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "ページあたりの行数" msgstr "ページあたりの行数"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T.詳細"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T.セルフテスト"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存します。空白のままにするとメール通知が無効になります。" msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存します。空白のままにするとメール通知が無効になります。"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "アラートの受信方法を設定するには<0>通知設定</0>を
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "送信" msgstr "送信"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "シリアル番号"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。" msgstr "メーターの色を変更するしきい値(パーセンテージ)を設定します。"
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "状態" msgstr "状態"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "テーブル" msgstr "テーブル"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "温度" msgstr "温度"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "ステータスが上から下に切り替わるときにトリガーさ
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガーされます" msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガーされます"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"