mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-22 05:36:15 +01:00
New translations en.po (Portuguese)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 21:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-01 19:01\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -370,8 +370,17 @@ msgstr "Copiar YAML"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
msgstr "Núcleos da CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "Detalhamento do tempo da CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
msgstr "Uso de CPU"
|
||||
@@ -833,6 +842,10 @@ msgstr "Abrir menu"
|
||||
msgid "Or continue with"
|
||||
msgstr "Ou continue com"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Outro"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||||
msgid "Overwrite existing alerts"
|
||||
msgstr "Sobrescrever alertas existentes"
|
||||
@@ -881,6 +894,15 @@ msgstr "Pausado"
|
||||
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
||||
msgstr "Pausado ({pausedSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Per-core average utilization"
|
||||
msgstr "Utilização média por núcleo"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Percentage of time spent in each state"
|
||||
msgstr "Percentagem de tempo gasto em cada estado"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||||
msgstr "Por favor, <0>configure um servidor SMTP</0> para garantir que os alertas sejam entregues."
|
||||
@@ -1266,6 +1288,7 @@ msgstr "Tempo de Atividade"
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Uso"
|
||||
|
||||
@@ -1291,6 +1314,7 @@ msgstr "Valor"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Visual"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "View more"
|
||||
msgstr "Ver mais"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user