New translations en.po (Portuguese)

This commit is contained in:
hank
2025-08-03 22:56:42 -04:00
parent 6965a0f10e
commit a3f8c139c4

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 01:51\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 02:56\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "5 min"
msgstr ""
#. Table column
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Alertas"
msgid "All Systems"
msgstr "Todos os Sistemas"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir {name}?"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffers"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Confirmar senha"
msgid "Connection is down"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env"
msgstr "Copiar variáveis de ambiente"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host"
msgstr "Copiar host"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Copiar host"
msgid "Copy Linux command"
msgstr "Copiar comando Linux"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy name"
msgstr "Copiar nome"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Copie o conteúdo do <0>docker-compose.yml</0> do agente abaixo, ou regi
msgid "Copy YAML"
msgstr "Copiar YAML"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "Criar conta"
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)"
msgstr "Crítico (%)"
#. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Dark"
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Painel"
msgid "Default time period"
msgstr "Período de tempo padrão"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Excluir impressão digital"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
@@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Documentação"
#. Context: System is down
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Down"
msgstr "“Desligado”"
@@ -409,7 +413,7 @@ msgid "Duration"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg"
msgstr ""
@@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "Instruções de configuração manual"
msgid "Max 1 min"
msgstr "Máx 1 min"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "Uso de memória dos contêineres Docker"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Net"
msgstr "Rede"
@@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "Suporte a OAuth 2 / OIDC"
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "A cada reinício, os sistemas no banco de dados serão atualizados para corresponder aos sistemas definidos no arquivo."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Open menu"
@@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "A password tem que ter menos de 72 bytes."
msgid "Password reset request received"
msgstr "Solicitação de redefinição de senha recebida"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
@@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "Redefinir Senha"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Retomar"
@@ -833,6 +837,10 @@ msgstr "Veja <0>configurações de notificação</0> para configurar como você
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed."
msgstr "Define o intervalo de tempo padrão para gráficos quando um sistema é visualizado."
@@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "Uso de Swap"
#: src/lib/utils.ts
#: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -903,7 +911,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
@@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "Notificação de teste enviada"
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
msgstr "Em seguida, faça login no backend e redefina a senha da sua conta de usuário na tabela de usuários."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita. Isso excluirá permanentemente todos os registros atuais de {name} do banco de dados."
@@ -1026,7 +1034,7 @@ msgid "Universal token"
msgstr "Token universal"
#. Context: System is up
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Up"
msgstr "“Ligado”"
@@ -1084,6 +1092,14 @@ msgstr "Aguardando registros suficientes para exibir"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Crowdin</0> para mais detalhes."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Aviso (%)"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning thresholds"
msgstr "Limites de aviso"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Webhook / Push notifications"
msgstr "Notificações Webhook / Push"